Ca ral-laꞌ ulídzaruꞌ-nëꞌ Dios
11
Tu dza niꞌ Jesús rulidzëꞌ Dios.
Cateꞌ budxi bë́ꞌlenëꞌ Dios didzaꞌ,
tuëꞌ bönniꞌ usëda queëꞌ rëꞌ Lëꞌ,
rnnëꞌ:
―Xan,
busedi netuꞌ ulídzatuꞌ-nëꞌ Dios güíꞌilentuꞌ-nëꞌ didzaꞌ,
ca benëꞌ Juan,
busédinëꞌ bönniꞌ dáꞌgaquiëꞌ lëꞌ.
San Lucas 11:1-28
2 Níꞌirö Jesús rëꞌ légaquiëꞌ:
―Cateꞌ ulídzaliꞌ-nëꞌ Dios güíꞌilenliꞌ-nëꞌ didzaꞌ,
guliꞌná:
Xuztuꞌ,
zuꞌ yehuaꞌ yubá,
gáꞌana zxön Loꞌ.
Gudá inná bëꞌu.
Gaca ca raza ládxuꞌu Liꞌ luyú ni,
ca naꞌ raca yehuaꞌ yubá.
3 Benna le gágutuꞌ naꞌa dza.
4 Buniti lo netuꞌ dul-laꞌ nabágaꞌtuꞌ
ca netuꞌ caꞌ runiti lotuꞌ nupa tuaꞌ döꞌ queë́tuꞌ.
Bitiꞌ guꞌu lataj siꞌ bëꞌ tuꞌ xihuiꞌ netuꞌ,
pero busölá netuꞌ lu naꞌ nu ruáꞌ döꞌ.
5 Jesús rëꞌ caꞌ légaquiëꞌ:
―Channö zoëꞌ nu bönniꞌ ládjaliꞌ,
en zoëꞌ böchiꞌ luzë́ꞌë,
en channö huidëꞌ ga naꞌ zoëꞌ guluhuëla,
ateꞌ ulidzëꞌ lëꞌ,
innë́ꞌ:
“Bö́chaꞌa,
benna quiaꞌ tsonna yöta xtila
6 tuꞌ siꞌ bidxinëꞌ quiaꞌ böchiꞌ luzáꞌa,
zëꞌë ziꞌtuꞌ,
pero bitiꞌ bi dë le guꞌa-nëꞌ gahuëꞌ.”
7 ¿Naruꞌ ubiꞌë didzaꞌ caní bönniꞌ naꞌ zoëꞌ yuꞌu,
guíëꞌ lëꞌ:
“Bitiꞌ utsóꞌo nedaꞌ tuꞌ chinayayaj yuꞌu,
en chidë́lengacabiꞌ biꞌi quiaꞌ nedaꞌ,
ateꞌ bitiꞌ gaca chasaꞌ bi gunnaꞌ quiuꞌ”?
8 Nedaꞌ reaꞌ libíꞌiliꞌ:
Sal-laꞌ bitiꞌ chasëꞌ bi unödzjëꞌ queëꞌ tuꞌ náquiëꞌ böchiꞌ luzë́ꞌë,
pero chasëꞌ,
en unödzjëꞌ queëꞌ idutë le riquinnëꞌ para cabirö upízxjanëꞌ lëꞌ.
9 Que lë ni naꞌ reaꞌ libíꞌiliꞌ:
Guliꞌnaba,
ateꞌ Dios gunnëꞌ queë́liꞌ.
Guliꞌquilaj,
ateꞌ idzöli queë́liꞌ.
Buliꞌlidza raꞌ yuꞌu,
ateꞌ tsalaj queë́liꞌ.
10 Nu rinaba,
rizíꞌ que,
ateꞌ nu riguilaj,
ridzöli que,
ateꞌ nu rulidza raꞌ yuꞌu,
ralaj que.
11 ’Channö zoëꞌ nu bönniꞌ ládjaliꞌ,
en náquiëꞌ xuz,
ateꞌ channö zxíꞌinëꞌ inábibiꞌ lëꞌ yöta xtila,
¿naruꞌ unö́dzjatsëꞌ queë́biꞌ guiö́j?
Channö inábibiꞌ lëꞌ tubaꞌ böla,
¿naruꞌ unö́dzjatsëꞌ queë́biꞌ bëla?
12 Channö inábibiꞌ lëꞌ dxita que böra,
¿naruꞌ unö́dzjatsëꞌ queë́biꞌ xöjnö́ꞌ?
13 Caní naca,
nácaliꞌ libíꞌiliꞌ huiáꞌ döꞌ,
pero nö́ziliꞌ unö́dzjaliꞌ quégacabiꞌ zxíꞌiniliꞌ le naca dxiꞌa.
Nácatërö löza Xúziliꞌ zoëꞌ yehuaꞌ yubá gunnëꞌ queë́liꞌ Dios Böꞌ Láꞌayi,
núlöliꞌ inábiliꞌ Lëꞌ.
Taꞌnnë́ꞌ runëꞌ dxin Jesús len yöl-laꞌ huáca que tuꞌ xihuiꞌ
14 Tu dza bubéajëꞌ Jesús böꞌ xihuiꞌ yuꞌu tu bönniꞌ,
le run ga bitiꞌ raca innë́ꞌ.
Cateꞌ burúaj böꞌ xihuiꞌ naꞌ,
bëꞌë didzaꞌ bönniꞌ naꞌ bitiꞌ guca innë́ꞌ,
ateꞌ buluꞌbani bönachi nacuáꞌ niꞌ.
15 Bal-la bönachi nacuáꞌ niꞌ taꞌnná:
―Len yöl-laꞌ huáca que tuꞌ xihuiꞌ Beelzebú,
xángaca böꞌ xihuiꞌ,
rubéajëꞌ yuguꞌ böꞌ xihuiꞌ naꞌ.
16 Iaꞌbal-la bönachi naꞌ gulë́ꞌëni ilaꞌzíꞌ bëꞌ Jesús,
ateꞌ gulaꞌnabi Lëꞌ gunëꞌ tu le gaca bëꞌ le zaꞌ yehuaꞌ yubá.
17 Réquibeꞌenëꞌ Jesús le taꞌzáꞌ ládxiꞌgaquiëꞌ,
ateꞌ rëꞌ légaquiëꞌ:
―Gátiꞌtës ga taꞌnná beꞌe bönachi luzë́ꞌeguequi,
channö ilaꞌrúaj choplö laꞌ léguequisö bönachi naꞌ,
ilaꞌniti.
Channö ilaꞌrúaj choplö bönachi nacuáꞌ tu yuꞌu,
údxi quéguequi.
18 Lëscaꞌ caní raca que Satanás,
tuꞌ xihuiꞌ,
nazíꞌi le caꞌ Beelzebú.
Channö ilaꞌrúaj choplö nupa dáꞌgaca le,
¿nacxi gaca idíaꞌ yöl-laꞌ unná bëꞌ que?
¿Rnnátsaliꞌ naꞌa:
Len yöl-laꞌ huáca que Beelzebú rubéajaꞌ yuguꞌ böꞌ xihuiꞌ?
19 Channö nedaꞌ,
len yöl-laꞌ huáca que Beelzebú rubéajaꞌ yuguꞌ böꞌ xihuiꞌ,
¿nuzxi runna quégaca nupa dáꞌgaca libíꞌiliꞌ yöl-laꞌ huáca tuꞌbéaj yuguꞌ böꞌ xihuiꞌ?
Que lë ni naꞌ,
le tun nupa ni naca bëꞌ nachíxiliꞌ.
20 Channö nedaꞌ,
len yöl-laꞌ huáca queëꞌ Dios rubéajgacaꞌ böꞌ xihuiꞌ,
le nácatë chibidxín le rinná bëꞌë Dios ga zóaliꞌ.
21 ’Cateꞌ tu bönniꞌ nál-la dë lu nëꞌë le rudíꞌinëꞌ,
en rapa chiꞌë lidxëꞌ,
naca chiꞌi dërö le dë queëꞌ.
22 Naꞌa,
channö zëꞌë iaꞌtúëꞌ bönniꞌ nál-latërëꞌ ca lëꞌ,
en ucul-lëꞌ lëꞌ,
níꞌirö cuëꞌ yúguꞌtë le rudíꞌinëꞌ,
lë naꞌ ruzxöni ládxëꞌë,
ateꞌ quísiëꞌ le dë queëꞌ bönniꞌ naꞌ.
23 ’Nu bitiꞌ rácalen nedaꞌ,
ridáꞌbagaꞌ nedaꞌ.
Nu bitiꞌ rutúbilen nedaꞌ,
rusilasi nu naꞌ.
Ca naca que böꞌ xihuiꞌ rudxín xilataj
24 Gunnë́ꞌ caꞌ Jesús:
―Cateꞌ rirúaj böꞌ xihuiꞌ lu bönniꞌ,
ridá gapa nabídx,
riguilaj ga uzíꞌ ladxiꞌ.
Channö cabí idzöli que,
inná:
“Huöjaꞌ xilatjaꞌ ga niꞌ birúajaꞌ.”
25 Cateꞌ rudxín niꞌ,
röjxacaꞌ bönniꞌ naꞌ,
náquiëꞌ ca tu yuꞌu chinulúa,
en chinabáꞌa para nu tsöjsóa niꞌ.
26 Níꞌirö reaj,
en röjxíꞌ iaꞌgadxi böꞌ xihuiꞌ,
nácagacatërö xihuiꞌ ca le,
ateꞌ taꞌyúꞌu bönniꞌ naꞌ.
Naꞌa,
le raca queëꞌ bönniꞌ naꞌ nayáliꞌtërö ca le guca queëꞌ zíꞌalö.
Le naca bicaꞌ ba le naca idú
27 Tsanni niꞌ ruꞌë Jesús didzaꞌ ni,
tu nigula nútsaꞌnu ladaj bönachi zián naꞌ bë́ꞌënu zidzaj didzaꞌ,
rnnanu:
―Bicaꞌ ba nigula naꞌ biáꞌanu Liꞌ lë́ꞌënu,
en bicaꞌ ba caꞌ luchúꞌunu ga naꞌ gúdxuꞌu.
28 Bubiꞌë didzaꞌ Jesús,
gunnë́ꞌ:
―Nácagacatërö bicaꞌ ba nupa taꞌyöni xtídzëꞌë Dios,
en tun ca rnna.
Taꞌnábinëꞌ Jesús gunëꞌ le gaca bëꞌ nuzxi náquiëꞌ
29 Tsanni niꞌ taꞌbigaꞌ bönachi zián ga zoëꞌ Jesús,
gusí lahuëꞌ ruꞌë didzaꞌ,
rnnëꞌ:
―Taꞌnába bönachi tuáꞌ döꞌ ni gunaꞌ le gaca bëꞌ ga zaꞌ yöl-laꞌ huáca quiaꞌ,
pero bitiꞌ bi le gaca bëꞌ ilaꞌléꞌenëꞌ.
Tuz le gaca bëꞌ ca naꞌ guca queëꞌ Jonás ilaꞌléꞌenëꞌ.
San Lucas 11:29-54
30 Ca naꞌ guca queëꞌ Jonás,
gúquiëꞌ tu le naca bëꞌ lógaca bönachi yödzö Nínive,
lëscaꞌ caní gaca quiaꞌ nedaꞌ,
Bönniꞌ Guljëꞌ Bönachi,
gacaꞌ tu le gaca bëꞌ lógaca bönachi dza ni zóaruꞌ naꞌa.
31 Cateꞌ idxín dza ichúguiëꞌ Dios quégaca bönachi ilaꞌguíꞌi ilaꞌzacaꞌ,
en uchiꞌa usörö́ëꞌ bönachi dza ni zóaruꞌ naꞌa,
Dios uchisëꞌ-nu nigula gunná béꞌenu bönachi dza niꞌte luyú niꞌ dë tsöláꞌa ga ridödi gubidza beoꞌ ziaga,
ateꞌ le bennu uluíꞌi nabágaꞌgaca bönachi ni xíguiaꞌ,
tuꞌ bídanu lënu,
birúajnu ga naca ziꞌtuꞌ para uduzë́ náganu didzaꞌ réajniꞌi bëꞌë Salomón,
bönniꞌ gunná béꞌenëꞌ bönachi Israel,
pero naꞌa,
zoaꞌ nedaꞌ ni,
en nayë́pisëtëraꞌ ca Salomón naꞌ.
32 Lëscaꞌ caní,
Dios uchisëꞌ bönniꞌ gulaꞌcuꞌë yödzö Nínive cateꞌ idxín dza ichugu bëꞌë quégaca bönachi,
en uchiꞌa usörö́ëꞌ bönachi dza ni zóaruꞌ naꞌa,
ateꞌ le gulunëꞌ uluíꞌi nabágaꞌgaca bönachi ni xíguiaꞌ,
tuꞌ buluꞌbíꞌi ládxiꞌgaquiëꞌ bönniꞌ Nínive cateꞌ bilaꞌyönnëꞌ libán benëꞌ Jonás,
ateꞌ naꞌa zoaꞌ nedaꞌ ni,
en nayë́pisëtëraꞌ ca Jonás naꞌ.
Le rigúꞌu beníꞌ lu icja ládxiꞌdoꞌoruꞌ
33 Gunnë́ꞌ caꞌ Jesús:
―Cateꞌ nu ruquelaꞌ guíꞌ,
bitiꞌ rigúꞌu le ga nagachiꞌ,
en bitiꞌ rudusiꞌ le guíꞌina,
pero ruzóa le xitsáꞌ ga lináꞌ,
para uzeníꞌ quégaca nupa taꞌyúꞌu yuꞌu naꞌ.
34 Guiö́j loruꞌ naca ca tu le rigúꞌu beníꞌ lu icja ládxiꞌdoꞌoruꞌ.
Channö guiö́j loꞌ naca dxiꞌa,
idúteoꞌ yudzu le naca beníꞌ,
pero channö naca xihuiꞌ guiö́j loꞌ,
idúteoꞌ yudzu le naca chul-la.
35 Ben chiꞌi cuinuꞌ naꞌa,
para cabí huöáca chul-la lë naꞌ rigúꞌu beníꞌ lu icja ládxiꞌdoꞌo.
36 Caní naca,
channö idúteoꞌ nalísinuꞌ le naca beníꞌ,
en bitiꞌ bi zóalen liꞌ le chul-la,
yúguꞌtë iléꞌenuꞌ dxiꞌa ca raca cateꞌ ruzeníꞌ quiuꞌ guíꞌ.
Jesús ruzéguiꞌë yuguꞌ bönniꞌ yudoꞌ didzaꞌ
37 Cateꞌ budxi bëꞌë didzaꞌ ni Jesús,
tu bönniꞌ yudoꞌ fariseo bulidzëꞌ Lëꞌ para tsöjtágulenëꞌ lëꞌ .
Cateꞌ guyáziëꞌ Jesús lidxëꞌ bönniꞌ yudoꞌ naꞌ,
guröꞌë rahuëꞌ.
38 Cateꞌ bönniꞌ yudoꞌ fariseo naꞌ biléꞌenëꞌ Lëꞌ,
bubáninëꞌ tuꞌ cabí gudibi nëꞌë Jesús cateꞌ siꞌ gahuëꞌ.
39 Xanruꞌ rëꞌ lëꞌ:
―Libiꞌiliꞌ,
bönniꞌ yudoꞌ fariseo,
riguibi cuinliꞌ ca riguíbiliꞌ láhuilögaca le rë́ꞌaji ráhuiliꞌ,
pero lu icja ládxiꞌdoꞌoliꞌ ruhuídiꞌliꞌ,
en rizáꞌ ládxiꞌliꞌ le ruáꞌ döꞌ.
40 Libíꞌiliꞌ,
bönniꞌ bitiꞌ réajniꞌiliꞌ.
¿Naruꞌ cabí nö́ziliꞌ,
Nu ben le zoa láhuisö ben caꞌ le yuꞌu lë́ꞌelö?
41 Naꞌa,
guliꞌgún gun le dë queë́liꞌ,
ateꞌ níꞌirö huöáca dxiꞌa yúguꞌtë le dë queë́liꞌ.
42 ’Bicaꞌ bayechiꞌ libíꞌiliꞌ,
bönniꞌ yudoꞌ fariseo.
Riguízxjaliꞌ que yudoꞌ tu cöꞌ huéaj tuꞌ chi cöꞌ le rizíꞌiliꞌ que xöhuéaj,
en que guixiꞌ ruda,
en quégaca guixiꞌ cuandoꞌ,
pero rudö́disiliꞌ le naca tsahuiꞌ,
en yöl-laꞌ nadxíꞌi queë́liꞌ Dios.
Yuguꞌ lë ni run bayudxi gunliꞌ,
en bitiꞌ ucáꞌanaliꞌ iaꞌzicaꞌ lë naꞌ runliꞌ.
43 ’Bicaꞌ bayechiꞌ libíꞌiliꞌ,
bönniꞌ yudoꞌ fariseo.
Rë́ꞌëniliꞌ cö́ꞌöliꞌ gapa naca lo lu yuꞌu ga rudúbiliꞌ rusë́daliꞌ queëꞌ Dios,
en rë́ꞌëniliꞌ uluꞌlidza bönachi libíꞌiliꞌ ba zxön gapa naca láhuilöguequi bönachi.
44 ’Bicaꞌ bayechiꞌ libíꞌiliꞌ,
bönniꞌ yudoꞌ usedi,
encaꞌ libíꞌiliꞌ,
bönniꞌ yudoꞌ fariseo,
bönniꞌ ruluíꞌisö tsahuiꞌ cuinliꞌ,
tuꞌ nácaliꞌ ca nácagaca yeru ba quégaca nupa nátigaca le cabí naláꞌgaca,
ateꞌ taꞌdá bönachi láhuigaca yeru ba naꞌ,
en bitiꞌ téquibeꞌe.
45 Níꞌirö bubiꞌë didzaꞌ tu bönniꞌ yudoꞌ usedi raquiëꞌ xibá queëꞌ Moisés.
Rëꞌ Jesús:
―Bönniꞌ Usedi,
cateꞌ rnnoꞌ caní,
netuꞌ caꞌ runuꞌ ziꞌ.
46 Jesús rëꞌ lëꞌ:
―Bicaꞌ bayechiꞌ caꞌ libíꞌiliꞌ,
bönniꞌ yudoꞌ usedi rácaliꞌ xibá queëꞌ Moisés,
tuꞌ rusubágaꞌgacaliꞌ bönachi tu yuaꞌ ziꞌi le cabí gaca nu guáꞌ,
pero libíꞌiliꞌ calëga látiꞌdoꞌos bitiꞌ ruláhuiꞌliꞌ le len náꞌaliꞌ.
47 ’Bicaꞌ bayechiꞌ libíꞌiliꞌ,
tuꞌ richísaliꞌ biquitaj quégaca ba ga nagáchiꞌgaquiëꞌ bönniꞌ guluꞌë didzaꞌ uláz queëꞌ Dios,
ateꞌ gulútiëꞌ xuz xtóꞌoliꞌ légaquiëꞌ.
48 Caní naca,
runliꞌ ba nalí runliꞌ tuz le gulunëꞌ xuz xtóꞌoliꞌ tuꞌ gulútiëꞌ xuz xtóꞌoliꞌ naꞌ légaquiëꞌ,
ateꞌ libíꞌiliꞌ richísaliꞌ biquitaj quégaca ba ga nagáchiꞌgaquiëꞌ.
49 ’Que lë ni naꞌ,
lu yöl-laꞌ réajniꞌi queëꞌ,
Dios gunnë́ꞌ caní:
“Isö́l-laꞌa queë́liꞌ bönniꞌ iluꞌë didzaꞌ uláz quiaꞌ,
en yuguꞌ bönniꞌ gubáz quiaꞌ,
ateꞌ yuguꞌ bönniꞌ ni,
bal-lëꞌ gútiliꞌ,
en iaꞌbal-lëꞌ cuia naꞌliꞌ légaquiëꞌ.”
50 Caní gunëꞌ Dios tuꞌ uchiꞌa usörö́ëꞌ quégaca bönachi dza ni zóaruꞌ naꞌa,
niꞌa que rön quégaca yúguꞌtë bönniꞌ guluꞌë didzaꞌ uláz queëꞌ,
bönniꞌ niꞌ bë́tigaca bönachi légaquiëꞌ cateꞌ gusí lo rataꞌ yödzölió,
51 ga gusí lo nu bëti Abel,
ga bidxintë gulútiëꞌ Zacarías,
bönniꞌ naꞌ gulútiëꞌ gatsaj láhuiꞌlö ga dë bucugu láꞌayi ga naꞌ tuꞌzéguiꞌgaquiëꞌ-baꞌ böaꞌ bë́dxidoꞌ lahuëꞌ Dios,
en ga dë lataj láꞌayi.
Que lë ni naꞌ,
reaꞌ libíꞌiliꞌ,
Dios uchúguëꞌ quégaca bönachi dza ni zóaruꞌ naꞌa,
niꞌa que rön quégaca yúguꞌtë bönniꞌ naꞌ gulútiëꞌ xuz xtóꞌoliꞌ légaquiëꞌ.
52 ’Bicaꞌ bayechiꞌ libíꞌiliꞌ,
bönniꞌ yudoꞌ usedi,
rácaliꞌ xibá queëꞌ Moisés.
Laꞌ libíꞌisiliꞌ dë lu náꞌaliꞌ zxíꞌini guíë que lataj ga taꞌdzöli bönachi yöl-laꞌ réajniꞌi.
Libíꞌiliꞌ bitiꞌ riyázaliꞌ,
ateꞌ ruzágaꞌliꞌ xinö́zigaca nupa të́ꞌëni ilaꞌyaza.
53 Cateꞌ Jesús budxi bë́ꞌlenëꞌ légaquiëꞌ didzaꞌ ni,
bönniꞌ yudoꞌ tuꞌsédinëꞌ,
en yuguꞌ bönniꞌ yudoꞌ fariseo gulaꞌlédeꞌenëꞌ Lëꞌ,
ateꞌ gulaꞌsí lógaquiëꞌ taꞌnaba yúdxideꞌenëꞌ Lëꞌ ca naca zián le taca,
54 en tuꞌbéajëꞌ Lëꞌ didzaꞌ para gaca uluꞌzéguiëꞌ Lëꞌ didzaꞌ niꞌa que didzaꞌ ubiꞌë.