Jempl c̱he wen llinkaꞌ beṉꞌkaꞌ nak beṉꞌ mal
12
Naꞌ wzolo Jesúzaꞌ bseesileꞌ ḻegakeꞌ to jempl, chiꞌe:
―To beṉꞌ biyazeꞌ yag uva. Naꞌ wloꞌen leejaꞌ, naꞌ benshawee ganaꞌ wsigakeꞌ uvakaꞌ, naꞌ beneꞌ to yoo sibə, ganaꞌ kwia beenaꞌ gap wwieꞌn.
’Naꞌtech beneꞌn lo naꞌ to c̱hop beṉꞌ naꞌ wzee zejeꞌ zitꞌ.
San Marcos 12:1-12
2 Naꞌ ka bllin lla yishibgakeꞌ uvakaꞌ, bseḻee to wen llin c̱heꞌnaꞌ lao beṉꞌkaꞌ chap yag uvakaꞌ kwenc̱he lljaxiꞌe daa chidoḻee.
3 Per beṉꞌkaꞌ bex̱ꞌgakeꞌ wen llin c̱heꞌnaꞌ, naꞌ bet wdingakeꞌneꞌ naꞌ bilaggakeꞌneꞌ to ka cheꞌ.
4 Naꞌ x̱an yag uvakaꞌ bseḻee sto wen llin c̱heꞌ laweꞌkaꞌ, naꞌ bḻaagakeꞌ yic̱hjeꞌnaꞌ, naꞌ chiya dii bengakileꞌneꞌ.
5 Naꞌch bseḻee stoeꞌ, naꞌ betgakeꞌneꞌ. Naꞌtech bseḻee zanch beṉꞌ yoblə; naꞌ baḻgakeꞌ bengakileꞌ zibiaꞌ, naꞌ zi baḻgakeꞌ betgakeꞌ.
6 ’Naꞌ ni chgaaṉ biꞌnaꞌ nakyeṉꞌ xiiṉeꞌ, biꞌnaꞌ ḻe chakileꞌ. Naꞌ bseḻeebꞌ, ḻaꞌ gokileꞌ: “Wapgakeꞌ balaaṉ biꞌ c̱haꞌni.”
7 Naꞌ beṉꞌkaꞌ nak lo naꞌgakeꞌ yag uvakaꞌ cheꞌ ljwellgakeꞌ: “Biꞌnin gaki c̱hebꞌ dga chapcho. Ḻi da witchobꞌ, naꞌ gakin c̱hecho.”
8 Naꞌ bex̱ꞌgakeꞌbꞌ naꞌch betgakeꞌbꞌ naꞌ bibejgakeꞌ kwerp c̱hebaa ganaꞌ lleꞌ yag uvakaꞌ.
9 Naꞌ wṉabi Jesúzaꞌ ḻegakeꞌ:
―¿Beraka chakile gon x̱an yag uvakaꞌ? De de shajeꞌ naꞌ lljeteꞌ beṉꞌkaꞌ naꞌ yiyoneꞌ yell-lio c̱heꞌnaꞌ ganaꞌ lleꞌ yag uvakaꞌ lo naꞌ beṉꞌ yoblə.
10 ’¿Abigaṉꞌ wlable Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ?, ganaꞌ na:
Yajaꞌ daa bi wyoolallꞌ wen yookaꞌ,
ḻeyeṉꞌlannanꞌ yajaꞌ daa ba nc̱hejcha yoonaꞌ.
11 Dgan ben X̱ancho Chiozaꞌ naꞌ nakan to dii yibanicho.
12 Naꞌch goklallꞌgakeꞌ gox̱ꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ daa gokbeꞌgakileꞌ bc̱hineꞌ jemplaꞌ daa bi chajḻeꞌgakeꞌ c̱heꞌ. Per daa chllebgakeꞌ beṉꞌkaꞌ ndop nllag, bizaꞌgakeꞌ bibi bengakileꞌneꞌ.
Jaṉabgakileꞌ Jesúzaꞌ shi chiyaḻꞌ c̱hixjgakeꞌ daa chṉab beṉꞌ Rómakaꞌ
13 Naꞌ bseḻꞌgakeꞌ lao Jesúzaꞌ baḻ fariseokaꞌ naꞌ zi baḻ beṉꞌkaꞌ nak Heródezaꞌ txen, kwenc̱hezə kwejyelgakileꞌneꞌ naꞌ lljadaogakeꞌ xya c̱heꞌ.
San Marcos 12:13-34
14 Naꞌ wyajgakeꞌ laweꞌnaꞌ, cheꞌgakeꞌneꞌ:
―Maestro, ṉezintoꞌ dillaa choo nakan dii ḻi. Naꞌ biga chshoo choꞌa xtilloonaꞌ lao nottez beṉꞌ, ḻaꞌ bi chwioꞌ shi no nakgakeꞌ. San chliꞌo nez ḻi c̱he Chiozaꞌ kon ka nakan. Wnashki netoꞌ: ¿Achiyaḻꞌ c̱hixjcho daa chṉab beenaꞌ chṉabiaꞌ Rómanaꞌ, anti bi chiyaḻꞌ c̱hixjchon?
15 Naꞌ gokbeꞌi Jesúzaꞌ aga do lallꞌgakeꞌn cheꞌgakeꞌneꞌ kaꞌ, naꞌch chiꞌe ḻegakeꞌ:
―¿Berac̱he chyiljlallꞌzle wchix̱le nadꞌ? Ḻi goṉshki ni to mech kwenc̱he ileꞌidaꞌn.
16 Naꞌ beꞌgakeꞌneꞌn, naꞌ cheꞌ Jesúzaꞌ ḻegakeꞌ:
―¿Nora choꞌalawin naꞌ no lein daꞌ ḻee mechi?
Naꞌ cheꞌgakeꞌneꞌ:
―C̱he beenaꞌ chṉabiaꞌ Rómananꞌ.
17 Naꞌ cheꞌ Jesúzaꞌ ḻegakeꞌ:
―Naꞌlen ḻi weꞌ beenaꞌ chṉabiaꞌ Rómanaꞌ daa naki c̱heꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ ḻi weꞌ Chiozaꞌ daa naki c̱heꞌ.
Naꞌ ḻe bibangakileꞌ daa golleꞌ ḻegakeꞌ.
Wṉabgakileꞌ Jesúzaꞌ nak gak katꞌ yiban beṉꞌ wetkaꞌ
18 Naꞌ wyaj baḻ saduceokaꞌ lao Jesúzaꞌ. Naꞌ daa nagakeꞌ bich yiban beṉꞌ wetkaꞌ, wṉabgakileꞌneꞌ dga:
19 ―Maestro, ley daa bzej dii Moisézaꞌ nan shi to beṉꞌ byo gueteꞌ naꞌ yigaaṉ xooleꞌnaꞌ wizeb naꞌ kono xiiṉgakeꞌ wzoa, beṉꞌ bisheenaꞌ chiyaḻꞌ yikee nool wizebaꞌ kwenc̱he soa xiiṉ dia c̱he dii beṉꞌ bisheenaꞌ.
20 Naꞌ to shii wzoa gall bishꞌ beṉꞌ. Naꞌ beṉꞌ nechaꞌ bshagnee, naꞌ witeꞌ naꞌ kono xiiṉeꞌ wzoa.
21 Naꞌ beṉꞌ wchopinaꞌ bikee noolaꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ witeꞌ naꞌ kono xiiṉeꞌ wzoa. Naꞌ kaꞌkzə gok c̱he beṉꞌ wyoṉinaꞌ.
22 Naꞌ gall bishꞌte beṉꞌki wzoalengakeꞌ noolaꞌ naꞌ kono xiiṉgakeꞌ wzoa. Naꞌ ka wde wit yogꞌḻoḻgakeꞌ, ḻekzkaꞌ wit noolaꞌ.
23 Naꞌ katꞌ yiban beṉꞌ wetkaꞌ, ¿norayeṉꞌenꞌ gak beṉꞌ c̱he noolaꞌ, lla? ḻaꞌ gall bishꞌtegakenꞌ wkaagakeꞌneꞌ.
24 Naꞌ cheꞌ Jesúzaꞌ ḻegakeꞌ:
―Nakllejzilen, daa bi nombiaꞌle Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ ni yeḻꞌ wak c̱heꞌnaꞌ.
25 Katꞌkaꞌ yiban beṉꞌ wetkaꞌ, koch no ikaa ljwellin, ni koch no witꞌ wde xiiṉin, san yiyakgakeꞌ ka anjlkaꞌ lleꞌ yabanaꞌ.
26 Naꞌ ka nak daa yiban beṉꞌ wetkaꞌ, ¿abiṉꞌ wlable daa bzej dii Moisézaꞌ ganaꞌ choꞌen dillꞌ c̱he yagdoꞌnaꞌ chaḻꞌ, naꞌ goll Chiozaꞌ dii Moisézaꞌ: “Nadaan Chios c̱he Abrahamaꞌ, Isaacaꞌ, naꞌch Jacobaꞌ”?
27 Naꞌ bi nakeꞌ Chios c̱he beṉꞌ wet, san nakeꞌ Chios c̱he beṉꞌ ban. Dii xen inlleb nakllejile.
Daa llialoch lao diikaꞌ bllia Chiozaꞌ biaꞌ goncho
28 Naꞌ beni to beṉꞌ chliꞌ chsedi leyaꞌ ka golleꞌ ḻegakeꞌ. Naꞌ daa gokbeꞌileꞌ ḻe wen billiꞌe xtilleekaꞌ, naꞌ wṉabileꞌneꞌ:
―¿Beran llialote nllia leyaꞌ biaꞌ goncho?
29 Naꞌ cheꞌ Jesúzaꞌneꞌ:
―Daa llialote lao diikaꞌ nllia Chiozaꞌ biaꞌ goncho, ḻen daa na: “Ḻi wzenag, leꞌ beṉꞌ Israel, X̱ancho Chiozaꞌ zeelo nakeꞌ Chios.
30 Goki X̱anoꞌ Chiozaꞌ do yic̱hj do lalloo, ax̱t ga zeelo chajniiloꞌ, naꞌ do ka nak fuerz c̱hoꞌnaꞌ.”
31 Naꞌ de wchopinaꞌ nakan ka dii nechaꞌ: “Chiyaḻꞌ gakiloꞌ bishꞌ ljwelloꞌnaꞌ ka chaki kwinoꞌ.” Bich de dii zakꞌchi ka diiki.
32 Naꞌ beenaꞌ chliꞌ chsedi leyaꞌ chiꞌeneꞌ:
―Kakzan nakan, Maestro. Dii ḻi kanꞌ nakan: toz Chiozanꞌ zoa, naꞌ bichga zoa ka ḻeꞌ.
33 Naꞌ daa gakicho Chiozaꞌ do yic̱hj do lallꞌcho, naꞌ ax̱t ga zeelo chajniicho, naꞌ do ka nak fuerz c̱hechonaꞌ, naꞌ gaki bishꞌ ljwellchonaꞌ ka chaki kwincho, zakꞌchan aga ka yogꞌḻoḻte bayix̱ꞌkaꞌ chitgakeꞌ naꞌ chzeygakeꞌb lao Chiozaꞌ.
34 Naꞌ ka gokbeꞌi Jesúzaꞌ kayeṉꞌnan billii beenaꞌ xtilleenaꞌ, naꞌ chiꞌeneꞌ:
―Zi latꞌzə chyalljiloꞌ kwenc̱he iṉabiaꞌ Chiozaꞌ yic̱hjlallꞌdoꞌnaꞌ.
Naꞌ koch no biyaxji iṉabchileꞌneꞌ.
Crístonaꞌ nakeꞌ xiiṉ dia c̱he dii rey Davinaꞌ
35 Naꞌ shlak chliꞌ chsedi Jesúzaꞌ beṉꞌkaꞌ leshꞌ chyoodoꞌnaꞌ, naꞌ chiꞌe ḻegakeꞌ:
―¿Berac̱he nazə beṉꞌkaꞌ chliꞌ chsedi leyaꞌ nan Crístonaꞌ, beenaꞌ ba mbej Chiozaꞌ iṉabiꞌe, nakeꞌ xiiṉ dia c̱he dii Davinaꞌ?
San Marcos 12:35-44
36 Ḻaꞌ kwin dii Davinaꞌ biꞌe dillꞌ daa goll Espíritu c̱he Chiozaꞌneꞌ, kanaꞌ wneꞌ:
X̱ancho Chiozaꞌ golleꞌ X̱anꞌnaꞌ:
“Wcheꞌ kwitꞌ de shḻini,
shlak wzoaꞌ xṉiꞌonaꞌ beṉꞌkaꞌ chakzbani liꞌ.”
37 Len kwin dii Davinanꞌ golleꞌ Crístonaꞌ: X̱anꞌ, ¿berac̱he nazgakeꞌ Crístonaꞌ nakeꞌ xiiṉ dia c̱he dii Davinaꞌ?
Naꞌ beṉꞌ zankaꞌ ndop nllag bibagakileꞌ xtilleenaꞌ.
Jesúzaꞌ chaweꞌ xya c̱he beṉꞌkaꞌ chliꞌ chsedi leyaꞌ
38 Naꞌ ka chliꞌ chsedi Jesúzaꞌ beṉꞌkaꞌ, chiꞌe ḻegakeꞌ:
―Wsakꞌgale bi gonle ka beṉꞌkaꞌ chliꞌ chsedi leyaꞌ. Ḻe chibagakileꞌ gon xeꞌkaꞌ dii toṉ, naꞌ cheengakileꞌ yogꞌzə beṉꞌ gapgakeꞌ ḻegakeꞌ balaaṉ ladj lkweꞌ beṉꞌ.
39 Naꞌ ganaꞌ chdop chllagcho choeꞌḻwillcho Chiozaꞌ ḻe chibagakileꞌ kweꞌgakeꞌ ganaꞌ chbeꞌ beṉꞌkaꞌ zakii, naꞌ kaꞌkzə chongakeꞌ ga de yeḻꞌ wao.
40 Naꞌ ḻekzkaꞌ chkaatezgakeꞌ lill nool wizebkaꞌ, naꞌ kwenc̱he iṉa beṉꞌ ḻe shḻicha zej beṉꞌki lao Chiozaꞌ, chongakeꞌ ka choeꞌḻwill Chiozaꞌ ssha nlleb. Naꞌ daa chongakeꞌ kaꞌ, ba nakten ileꞌchgakileꞌ yeḻꞌ ziꞌ walch.
Daa bzani to nool wizeb, biꞌen Chiozaꞌ
41 To shii chiꞌ Jesúzaꞌ gaozə ganaꞌ chgoogakeꞌ mech c̱he yoodoꞌnaꞌ naꞌ chwieꞌ beṉꞌkaꞌ chgoogakeꞌ mechaꞌ. Naꞌ beṉꞌ zan beṉꞌ wniꞌakaꞌ wloogakeꞌ mech xen.
42 Naꞌ bllin to nool wizeb, beṉꞌ yeshꞌ, wloꞌe c̱hop sintabdoꞌ.
43 Naꞌ wṉe Jesúzaꞌ beṉꞌkaꞌ nakgakeꞌneꞌ txen, chiꞌe ḻegakeꞌ:
―Dii ḻi niaꞌ leꞌ, nool wizebi ba beꞌcheꞌ dii xench aga ka yogꞌte beṉꞌkaꞌ wloo mech xench.
44 Ḻaꞌ yogꞌgakeꞌ daa chichooṉzannanꞌ beꞌgakeꞌ, san ḻeꞌ, naktieꞌ nool yeshꞌ, ba wloꞌe doxen daa napeꞌ ḻaꞌkzi chyalljileꞌn.