Nakejaꞌa Jesús liyá riyukuna na purákaꞌalo aú ka rilaꞌá nakaje. Riyukuna marí
20
Apú wakajé Jesús iꞌimari piño Tupana ñakaré chu. Re rewíñaꞌata inaꞌuké Tupana nakú. Mékeka riꞌimataka iná kapichákajo liyá yukuna riꞌimá najló. Eꞌiyowá ke sacerdótena wakáraꞌajeño, eyá Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño, eyá pheñawilana, kele iphaño rinaku.
—¿Na purákaꞌalo aú chi pilaꞌá nakaje? ¿Na chi wakáraꞌari pilaꞌaká ñaké?
3 Jesús kemari najló:
—Nukejáꞌaje kaja iliyá nakaje yukuna nuwata kalé aꞌajipaká nojló riká.
4 ¿Na wakáraꞌari Juan michú laꞌaká bautizar inaꞌuké iꞌimaká: Tupana kaꞌajná, inaꞌuké kaꞌajná?
5 Raú napuraꞌó pajwaꞌatéchaka nekámika ke. Nemá pajlokaka: “¿Meke wemájika rijló? Wemájika ee rijló, ‘Tupana wakáraꞌari riꞌimaká’, ke, rimaje kaꞌajná wajló: ‘¿Eta, naje kalé ta unká jemaꞌalá raꞌapiyá iꞌimaká?’, ke.
6 Eyá wemájika ee rijló: ‘Inaꞌuké purákaꞌalo aú’, ke, e mariruna yúchaꞌajeño kaꞌajná wachá raú. Nakaꞌajé kaꞌajná jipa wachá rijimaje, naweꞌepíkale Tupana purákaꞌalo jaꞌapátajeri Juan iꞌimaká”.
7 Raú nemá Jesusjlo:
—Kaapí. Unká waweꞌepila na purákaꞌalo aú ka rilaꞌaké bautizar inaꞌuké.
Jesús kemari najló:
8 —Ñakele unká kaja numalaje ijló naka wakáraꞌari nulaꞌaká nakaje.
Jesús iꞌimari najló yuku, naweꞌepíkaloje raú mékeka nalaꞌajika riká chapú. Riyukuna marí
9 E Jesús iꞌimari najló yuku raú rewíñaꞌatakaloje neká. Rimá najló: “Pajluwaja inaꞌuké ejátiyari kajmú rimena eꞌiyá. E kaja riyuricha rijwaꞌaté jápajeño nakiyánajlo riꞌikakapere, namákaloje rijló riká penaje. E kaja riꞌijichá ajopana teꞌeré ejo. Riꞌijichaka yámona, rimicha najló: ‘Chuwa nuꞌujichaka, eko amá palá numena nojló. Kajmú icha nakiyana ko noꞌó ijló ramákana wemí’, ke rimíchaka najló. E kaja riꞌijichá yaꞌajnaje. Júpija riꞌimichaka rewá.
10 “E kaja richa ñaꞌakana iphíchari rená chojé. Raú paminá wakáriꞌicha pajluwa rijwaꞌaté jápajeri nakiyana iꞌijnaká richa ñaꞌajé rijló. Raú riꞌijichá rejo. Riphíchaka nanaku ee, rimena amájeño iꞌikatíyaño riwilá. Rejomi nawakáriꞌicha ripaꞌakó mapeja.
11 Raú paminá wakáriꞌicha piño apú rijwaꞌaté jápajeri rejo. Ñaké kaja naliꞌichaka riká chapú. Neꞌekatiya kaja riwilá. Rejomi nawakáriꞌicha ripaꞌakó mapeja kaja.
12 Rejomi paminá wakáriꞌicha piño apú rejo. Ñaké kaja naliꞌichaka riká chapú. Kewí naliꞌichaka rinapona, kéchami nakiꞌichaka ritami rimena yámojo.
13 “Raú paminá pechu iꞌimichá: ‘¿Meke nulaꞌajika chuwá? Palani kaꞌajná nuwakáraꞌaka rejo nuꞌurí íkiꞌija nuwátakare. Riká jaꞌapí kaꞌajná nephaje’, ke ripechu iꞌimichaka.
14 Raú riwakáriꞌicha riꞌirí rejo. Rimena amájeño amíchaka aú riká waíchaka aꞌajnáreje chami ke, nemicha pajlokaka: ‘¡Pa!, riꞌirí waíchaka. Rijló ta raraꞌapá yureje rimena. Iꞌijná wenótachi riká ta raú rimenami yuríkoloje wajló’, ke nemíchaka pajlokaka.
15 E kaja riphicha nanaku, e napatiya riká. Nawáꞌicha riká rimena yámojo, rejé nenocha riká”, ke Jesús iꞌimaká yuku najló.
E rimá piño najló: “Marí ke paminá laꞌajika rimena amájeño:
16 Riphaje nakapichátaje piyuke. Rejomi riyureje ajopánajlo rimena, neká amákaloje piño rijló riká”, ke rimaká najló.
Raú ripurákaꞌalo jemaꞌajeño kemaño Jesusjlo:
—Riꞌimaniña ilé ke wajló.
17 Raú riyakaꞌo nachaje, rimá najló:
—Marí ke Tupana purákaꞌalo lanaꞌakéjami kemaká nunaku:
“Pajluwaja inaꞌuké iꞌimajeri.
Neꞌiyajena kemájeño rinaku: ‘Unká inaꞌukélari riká’, ke.
Eꞌiyonaja ajopana chaje riꞌimajika”, ke rimaká nunaku.
18 Neká, unká jemaꞌalaño noꞌopiyá, kapichájeño Tupana liyá. Chapú wani nakaje iꞌimajika najló. Unká wátalaño nuká, amájeño chapú kaje yajwé nupurákaꞌalo aú —ke Jesús kemaká najló.
19 Rejéchami sacerdótena wakáraꞌajeño, eyá Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño, kele wátaka Jesús patakana. Yúkuja riꞌimá najló, eꞌiyonaja naweꞌepí nanaku rimaká meke laꞌajeñoka neꞌemaká. Ñakele nawata ripatakana nawajákaloje riká, eꞌiyonaja kalé nakeroꞌó inaꞌuké piyá ñaké laꞌakana aú.
20 Raú nawakáraꞌa rikejílaꞌajeño rejo rijwaꞌaté puraꞌajó. Chapú rinaku péchuruna neꞌemaká, eꞌiyonaja kalé nalaꞌaké nekó palájneꞌekena ke rijló. Nawata Jesús liyá yuku jemaꞌakana nemaꞌakáloje mékeka rimájika apoꞌojó neꞌemakana liyá, rijimaje nawáꞌakaloje riká neꞌemakana ejo, riwajákaloje riká penaje.
Liñeru naꞌakare neꞌemakánajlo yukuna nakejáꞌaka Jesús liyá yukuna marí
21 E kaja rikejílaꞌajeño iphaño rinaku, nemá rijló:
—Wewíñaꞌatajeri, waweꞌepí kewákaje nakaje pewíñaꞌatakare nakú. Palá piweꞌepika mékeka inaꞌuké pechu. Re wawakáraꞌajeño nakiyánajlo unká paala pipurákaꞌalo, eꞌiyonaja unká paꞌalá neká pinakojó. Pajimato pewíñaꞌataka rejenowaja inaꞌuké Tupana wátaka ke laꞌakana nakú.
22 Chuwa pimá wajló meke pipechu nakú liñeru nakejáꞌakare waliyá naꞌakáloje riká weꞌemakana Césarjlo penaje. Romano nakiyana riká. ¿E chi palani liñeru aꞌakana rijló, unká kaꞌajná?
23 Jesús weꞌepiri mékeka napechu iꞌimaká rinaku, nawátakale rimaká najló apoꞌojó neꞌemakana liyá, nalaꞌakáloje raú riká chapú. Raú rimá najló:
—¿Naje chi iwata numaká ijló ilé kaje nakú, rejomi imakáloje nunaku: “Apoꞌojó wani ripechu weꞌemakana liyá”, ke?
24 Iyaꞌatá nojló kele liñeru aꞌakare iꞌimakánajlo, nomachi.
Raú nayaꞌatá rijló riká. E rimá najló:
—¿Na jenami chi kari liñeru nakú? ¿Na ií chi lanaꞌakéjami rinaku?
Nemá:
—Weꞌemakana César jenami rinaku. Rií kaja rinaku.
25 Rimá najló:
—Aꞌá Césarjlo nakaje rijló penaje iꞌimakare. Eyá Tupánajlo aꞌá kaja nakaje rijló penaje iꞌimakare.
26 Ilé ke rimaká najló aú unká méñoꞌojo nemalá: “Puꞌuwaré rimíchaka weꞌemakana nakú”, ke. Raú namanúmaꞌo. Napechu iꞌimá: “¡Meke kapechú wani raꞌajipichaka wajló!”, ke.
Kaja takaꞌakaño makápoꞌojiko piño yukuna nakejaꞌa Jesús liyá. Riyukuna marí
27 Rejomi saducéona nakiyana iꞌijnaño Jesús amaje. Neká kemakeño kaja takaꞌakaño nakú: “Unká namakápoꞌolajo piño”, ke. Raú nemá rijló:
28 —Wewíñaꞌatajeri, marí ke Moisés purákaꞌalomi chu kemari: “Pajluwa kaꞌajná takaꞌañáakachu riyajalo mayanikeru, palani rijmeremi raꞌapiyajé wáꞌakakojla rujwaꞌaté, reꞌewé michú yanimínami yuríkoloje rapumí chojé palamane aú”, ke ripurákaꞌalomi kemaká.
29 Ñaké riká. Maare pajluwaja inaꞌuké iꞌimari wajwaꞌaté. Iyamá kuwáꞌata kele riyani iꞌimaká. Pheꞌejrí iꞌimaká wáꞌakaro paineko. Riká tajnáñaari ruká mayanikeru.
30 Rejomi raꞌapejé iꞌimaká wáꞌakaro riyajálomi waꞌaté. Ñaké kaja rikapicháñaaka ruká mayanikeru kaja.
31 Raú raꞌapejé iꞌimaká wáꞌakaro riyajálomi waꞌaté, kapicharo piño ruliyá mayanikéruja kaja. Ají ke iyamá kuwáꞌata kele neꞌemaká wáꞌakako rujwaꞌaté iꞌimaká. Neká piyukeja kapichaño ruliyá mayanikéruna waja.
32 Kaja penaje nayajalo penájerumi kapichayo nápumichu.
33 Eta, Tupana makápoꞌotajika piyuke inaꞌukena kaja takaꞌakaño wakajé, ¿mékaje yajalo chi ruꞌumajika riwakajé? Iyamá kuwáꞌata kele achiñana yajálomi ruꞌumaká.
34 Raú Jesús kemari najló:
—Marí ejaꞌawá chu achiñana, inaana waꞌaté, wáꞌakaño pajwaꞌatéchaka. Eyá jeꞌechú chu neꞌemajika wakajé, unká ñaké kalé neꞌemajika.
35 Tupana makápoꞌotajeri raꞌapiyá jemaꞌajeño michuna, neꞌemakáloje jeꞌechú chu penaje. Re unká nawáꞌakalajo piño pajwaꞌatéchaka; unká kaja naꞌalaje nayani pajlokaka nawáꞌakakoloje pajwaꞌatéchaka penaje.
36 Re unká na tajnálajo, Tupana yaní neꞌemajíkale. Tupana waꞌatéjena, jeꞌechú chiyájena, ke waja neꞌemajíkale riwakajé.
37 Ñaké kaja Moisés purákaꞌalomi kemaká kaja takaꞌakaño makápoꞌojiko piño nakú. Jímaꞌalami káraꞌako iꞌimaká eꞌiyayá Tupana puraꞌaró Moisés waꞌaté. Marí ke rimaká rijló: “Nuká Tupana, Abraham, Isaac, Jacob, kele pechu iꞌimakare chojé kaphí”, ke rimaká.
38 Unká méñoꞌojo kaja takaꞌakaño penájemi pechu iꞌimalá Tupana chojé kaphí. Nekaja kalé kajmuruna joꞌó iꞌimakaño pechu iꞌimárijla richojé kaphí. Kajmuruna joꞌó iꞌimakaño, kapechúruna neká Tupana waꞌaté iꞌimakaño —ke Jesús kemaká najló. a
39 Rewá Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño nakiyana jemaꞌañó meke Jesús jewíñaꞌataka neká, raú nemá rijló:
—Palá pimíchaka rinaku, wewíñaꞌatajeri.
40 Rejomi unká ajopana kejáꞌala nakaje yukuna riliyá, nawó laꞌakole raꞌapejé.
Jesús iꞌimaká najló Tupana wakáraꞌakare inaꞌuké iꞌimatájeri penaje yukuna marí
41 E Jesús kemari najló:
—Tupana wakáraꞌari pajluwaja majó iꞌimatájeri penaje. Eta, ¿naje chi nemá rinaku: “David michú lakénami nakiyana riká”, ke?
42 Marí ke Tupana Pechu wakáraꞌaka David lanaꞌaká riyukuna iꞌimaká:
“Inaꞌuké wakáraꞌajeri wani Tupana. Riká kemari Nuwakáraꞌajerijlo:
‘Palá wani nupechu pinaku.
Piꞌimá nawakáraꞌajeri nujwaꞌaté.
43 Maare piꞌimajé nowaꞌá, aꞌajná nucháꞌatajika chapú pinaku péchuruna ejená’, ke rimaká”.
44 Jesús kemari piño:
—David kemari “Nuwakáraꞌajeri riká”, Tupana wakáraꞌajikare inaꞌuké iꞌimatájeri penaje nakú. Ñakele unká rilakénami nakiyana wani kalé riká, nemaká rinaku ke —ke rimaká najló.
Jesús akhaꞌaká Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño maná yukuna marí
45 Jesús puraꞌaró nakaje nakú raꞌapiyatéjena waꞌaté. Ajopana iꞌimaño kaja re, jemaꞌañó kaja mékeka rimaká najló. Rimá najló:
46 “Iweꞌepí palá mékajenaka kewaka Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño. Ilaꞌaniña nalaꞌaká ke kaja. Wapheré nojé naꞌarumaká chu nachiraꞌó. Leꞌejepelaji ñakarelana ewá naꞌapaka kewá, nawata inaꞌuké ajalákaka neká palá. Ajopana cháꞌatajeño ke nayáꞌako nawakákaꞌalo ñakarelana chu. Ñaké kaja nawátaka inaꞌuké iphaka naꞌapí, nayáꞌako najwaꞌaté naꞌajnewá ajñakana nakú naleꞌejé fiesta wakajé kewá.
47 Napajlá kaja iwakajílomina waꞌaté nataꞌakáloje naliyá nañakaré penaje. Eyá mapeja napuraꞌakó júpija wani Tupana waꞌaté, palá inaꞌuké pechu iꞌimakáloje nanaku raú. Ilé ke nalaꞌaká pachá, ajopana chaje wani Tupana wajájika neká”, ke rimaká nanaku.
