Jesústa wanutsiyänanpä willanakuyanqan
26
Tsaynö yachatsir ushaskirmi discïpulunkunata Jesús nirqan: 2 “Musyayanqaykinöpis Pascua fiesta† qallaykunanpä ishkay junaqllanami pishiykan. Tsaychömi prësu tsariskir Runapa Tsurinta crucificayanqa”.3 Tsaypitanami mandaq sacerdötikuna, [ley yachatsikuqkuna] y Israel mayor runakuna mas mandaq sacerdöti Caifáspa wayinman qorikäyarqan. 4 Tsaychömi willanakuyarqan runakunata mana musyatsiyllapa Jesústa tsariskir wanutsiyänanpä. 5 Tsaymi niyarqan: “Fiestachöqa ama tsarishuntsu. Tsaycho tsarishqaqa contrantsikmi runakuna shäriyanqa”.
Jesúspa umanman perfümita wiñapanqan
6 Betania markacho leprösu niyanqan Simónpa wayincho Jesús kaykaptinmi 7 juk warmi charqan alabastro rumipita rurashqa pömucho perfümin aptashqa. Tsay perfümiqa pasaypa chaniyuqmi karqan. Mësacho kaykaptinmi tsay warmiqa Jesúspa umanman perfümita wiñaparqan.† 8 Tsayta rikarmi discïpulunkuna ajanar niyarqan: “¿Imapätä tsay perfümita perditsishqa? 9 Tsaypa trokinqa chanincho rantikuskir tsay qellaywan muchuqkunata yanapashwan karqan”.
10 Tsaynö niyanqanta wiyaykurmi Jesús nirqan: “¿Imanirtä kay warmita manakaqman churayanki? Payqa allitami rurashqa. 11 Muchuqkunaqa qamkunawanmi imaypis kaykäyanqa.† Noqami itsanqa qamkunawan kashänatsu. 12 Pampashqa kanäpämi payqa perfümita wiñapämar kamariykäman. 13 Rasunpaypami nï: Maytsaychöpis willakuynïta willakurmi kay warmi perfümita wiñapämanqanta willakuyanqa”.
Jesústa rantikunanpä Judas Iscariote conträtuta ruranqan
14 Jesúspa apostolnin Judas Iscariotimi mandaq sacerdötikunaman aywaykur 15 nirqan: “Jesústa prësu tsariyänaykipä entregaptï ¿aykatatä pägayämankiman?”
Tsaynö niptinmi kimsa chunka (30) qellayta pägayänanpä awniyarqan. 16 Nirkurnami Judas yarpachakurqan imay höra Jesústa entregananpäpis.
Pascua mikuyta discïpulunkunawan Jesús mikunqan
17 Levadüraynaq Tanta Mikuna fiesta qallaykunan junaqmi discïpulunkuna Jesústa tapuyarqan: “Taytay, Pascua mikuyta mikunantsikpä ¿maychötä kamariyämushä?”
18 Jesúsnami nirqan: “Jerusalénman aywayay. Juk runapa wayinman chaykur niyanki: ‘Jesúsmi kachayämashqa. Höranshi chaykämunna. Wayikichöshi Pascua mikuyta discïpulunkunawan mikuyanqa’ ”.
19 Jesús yätsinqannölla aywarmi discïpulunkuna Pascua mikuyta kamariyarqan.
20 Patsa tsakaykaptinnami chunka ishkay discïpulunkunawan mësaman Jesús jamakurqan. 21 Mikuykarnami Jesús nirqan: “Rasunpaypami nï: Qamkunapita juknikimi prësu tsariyämänanpä entregamanqa”.
22 Tsaynö niptinmi pasaypa llakikur juknin juknin tapur niyarqan: “Taytay, ¿noqatsurä kaykä?”
23 Jesúsnami nirqan: “Plätucho noqawan tantata ushmatsiq kaqmi entregamanqa.† 24 Rasunpaypami Runapa Tsurinqa qellqaraykanqannölla ñakar wanunqa. Payta entregaq runami itsanqa pasaypa kuyapaypä kanqa. Tsay runaqa ama yurinmanpistsu karqan”.
25 Tsaynö niptinmi rantikunanpä kaq Judas nirqan: “Rabí, ¿noqatsurä kaykä?”
Jesúsnami nirqan: “Kikikimi nishqayki”.
Mushuq pactupä Jesús yachatsinqan
26 Tsaypitanami tantata aptarkur Tayta Diosta Jesús agradëcikurqan. Tantata pakiskirnami discïpulunkunata makyar nirqan: “Kay tantata mikuyay. Kayqa cuerpümi”.
27 Tsaynöllami vïnuyuq cöpata aptarkur Tayta Diosta agradëcikurqan. Nirkurnami discïpulunkunata makyar nirqan: “Kaypita llapayki upuyay. 28 Kay vïnuqa Tayta Dios [mushuq] pactuta rurananpä† jichanqä yawarnïmi. Atskaq runakuna jutsankunapita perdonashqa kayänanpämi yawarnïta jichar wanushä.† 29 Noqami nï: Kananpitaqa vïnuta manami yapay upushänatsu hasta Taytäpa mandakuynincho qamkunawan mushuq vïnuta upunqäyaq”.
30 Discïpulunkunawan salmukunata cantaskirnami Olivos jirkanman aywayarqan.
Pedro ñëgananpä kanqanta Jesús ninqan
31 Tsaypitanami Jesús nirqan: “Kanan paqasmi llapayki jaqiriykamar aywakuyanki. Tayta Diospa palabranchöpis kaynömi qellqaraykan: ‘Üsha mitsiqta wanuskatsiptï üshankuna wakpa kaypami aywakuyanqa’.† 32 Tsaynö kaptinpis wanunqäpita kawarirkamurmi qamkunapita mas puntata Galileaman aywashä”.†
33 Pedrunami nirqan: “Wakin jaqiyäshuptikipis noqaqa manami jaqishaykitsu”.
34 Jesúsnami nirqan: “Rasunpaypami nï: Kanan paqas gällu manarä cantaptinmi kimsa kuti ñëgamanki”.
35 Pedrunami nirqan: “Ishkantsikta wanutsimänantsik kaptinpis manami ñëgashaykitsu”.
Wakin kaq discïpulunkunapis tsaynöllami niyarqan.
Getsemanícho Jesús mañakunqan
36 Getsemaní niyanqanman discïpulunkunawan chaykurmi Jesús nirqan: “Tayta Diosta mañakamunqäyaq kayllacho jamaraykäyay”.
37 Nirkurmi Pedruta y Zebedeupa tsurinkunata mas washaläninman pusharqan. Tsaychömi pasaypa llakikur 38 nirqan: “Wanunayparämi llakikuy tsarimashqa. Mana punukayllapa kaycho shuyaraykäyämay”.
39 Tsaypita washaläninkunaman aywaykurmi patsaman lätakaykur Tayta Diosta mañakur nirqan: “Papä, cöpacho wiñaraykaq castïguykita ama upuykatsillämaytsu.† Itsanqa noqa munanqänöqa ama katsuntsu, tsaypa trokinqa qam munanqaykinö kaykullätsun”.
40 Tsaypita discïpulunkuna kaqman kutirmi punukashqa kaykäyaqta tarirqan. Tsaymi Pedruta nirqan: “¿Manaku juk hörallapis rikchayta kamäpakuyanki? 41 Rikchayay. Tayta Diosta mañakuyay Satanás mana tentayäshunaykipä. Cäsukamayta munarpis kikillaykikunapitaqa manami kamäpakuyankitsu”.
42 Tsaynö niskirmi yapay aywar Tayta Diosta mañakur nirqan: “Papä, kay cöpacho wiñaraykaq castïguykita upunäta munaptikiqa munanqaykinö kaykullätsun”.
43 Yapay Jesús kutirmi discïpulunkuna punukashqa kaykaqta tarirqan. Paykunaqa punuy ñitiptinmi pununayta atipäyarqantsu. 44 Tsaypita yapay aywarmi puntata mañakunqannölla Tayta Diosta mañakurqan. 45 Discïpulunkunaman yapay kutiykurmi nirqan: “¿Jinallaku punuykäyanki? Höra chämushqanami Runapa Tsurinta jutsasapa runakunaman entregananpä. 46 ¡Shäriyay, aywashunna! Entregamaq runa chaykämunnami”.
Jesústa prësu tsariyanqan
47 Jesús tsaynö parlaykaptinmi espädankunawan y qerunkunawan atska runakunata pushashqa apostolnin Judas Iscariote charqan. Tsay runakunataqa mandaq sacerdötikuna y Israel mayor runakunami kachayarqan. 48 Manarä charmi pushanqan runakunata yätsir Judas nirqan: “Mayqantapis mutsar winchikunqä kaqmi Jesús kanqa. Payta prësu tsariyanki”.
49 Chaykurnami “¡winchi, rabí!” nir Jesústa mutsaykurqan.
50 Jesúsnami nirqan: “Amïgu, ruranaykipä kaqta juklla ruray”.
Tsaynö niptinmi Jesústa prësu tsariyarqan.
51 Tsariyaptinmi juk discïpulun espädanta jipiskir mas mandaq sacerdötipa wätayninpa rinrinta roquskirqan. 52 Tsaymi Jesús nirqan: “¡Espädaykita kutitsiy! Pitapis espädawan wanutsiq kaqtaqa espädawanmi wanutsiyanqa. 53 ¿Manaku musyanki Taytäta mañakuptï washämänanpä chunka ishkay legióna angelkunapita masta kachamunanpä kanqanta? 54 Tsaynö mañakuptïqa ¿imanöparä cumplinqa runakuna wanutsiyämänanpä Tayta Diospa palabran ninqanpis?”
55 Tsaypitanami runakunata Jesús nirqan: “¿Imanirtä suwamannö espädaykikunawan y qeruykikunawan shayämushqayki? Qoyay qoyay templupa patiuncho [qamkunawan] kaykaptï† ¿imanirtä tsaycho prësu tsariyämarqaykitsu? 56 Tsaynö kaptinpis prësu tsariykäyämanki profëtakuna qellqayanqan cumplinanpämi”.
Jesústa prësu tsariskiyaptinnami discïpulunkuna jaqiskir qeshpir aywakuyarqan.
Jesústa mas mandaq sacerdöti tapunqan
57 Tsaypitanami mas mandaq sacerdöti Caifáspa wayinman Jesústa apayarqan. Tsaychömi ley yachatsikuqkuna y Israel mayor runakunapis qorikashqa kaykäyarqan. 58 Karu qepallanta Pedro aywarmi sawan ruriyaq yaykurqan. Yaykuskirmi ima päsanqantapis rikananpä templu täpaq wardiakunawan jamaraykarqan.
59 Tsaychömi mandaq sacerdötikuna, [Israel mayor runakuna] y llapan Sanedrín juezkuna Jesústa wanutsiyta munar testïgukunata ashiyarqan llullakur Jesúspa contran parlayänanpä. 60 Manakaqkunata atskaq niyaptinpis wanutsishqa kananpä manami ima jutsantapis tariyarqantsu. Tsaymi ishkay llulla runakuna witiykur 61 niyarqan: “Kay runami templuta juchuskatsir kimsa junaqllacho yapay shäritsinanpä nirqan”.†
62 Tsaymi mas mandaq sacerdöti sharkur Jesústa tapurqan: “Tsaynö niyäshuptiki ¿manaku imatapis ninki? ¿Rasun kaqtaku niyan o manaku?”
63 Tsaynö tapuptinpis Jesúsqa manami imatapis nirqantsu. Tsaymi mas mandaq sacerdöti nirqan: “Imayyaqpis kawaq Tayta Diospa jutinchömi tapü: ¿Rasunpaypaku Diospa Tsurin Cristo kanki o manaku?”
64 Jesúsnami nirqan: “Ninqaykinöllami kaykä. Kananpitami Runapa Tsurinta rikayanki munayyuq Diospa derëchancho jamaraykaqta y pukutay janancho ciëlupita shamuykaqta”.†
65 Tsaynö niptinmi mas mandaq sacerdöti pasaypa ajanarnin sotänantapis rachirir nirqan: “¡Kay runaqa Tayta Diospa contranmi parlaykan! ¿Imapänatä mas testïgutapis ashishun? Wiyayashqaykinami llutanta parlanqanta. 66 Kanan ¿imatatä niyanki?”
Tsaynö niptinmi llapan niyarqan: “¡Jutsayuqmi! ¡Wanutsishqa katsun!”†
67 Tsaynö nirmi Jesúspa qaqllancho toqapur kutayarqan. Wakinnami laqyar† 68 niyarqan: “Rasunpaypa Cristo karqa pï maqashunqaykitapis mä niyämay”.
Jesústa Pedro ñëganqan
69 Tsayyaqmi patiucho Pedro jamaraykarqan. Payta rikaykurmi juk wätay jipash nirqan: “Qampis Galileapita Jesúswanmi purishqayki”.
70 Tsaynö niptinmi llapan runakuna wiyaykaptin Pedro nirqan: “Manami musyätsu imapita parlaykanqaykitapis”.
71 Tsaynö niskirmi sawan punkumanna witikurqan. Tsaychöpis juk wätay jipashmi payta rikaykur tsaycho kaykaqkunata nirqan: “Kay runaqa Nazaretpita Jesúswanmi purishqa”.
72 Yapay ñëgarmi Pedro jurarnin nirqan: “¡Tsay runata manami reqïtsu!”
73 Tsaypita rätullantanami tsaycho kaykaq wakin runakuna Pedruman witiykur niyarqan: “Qamqa rasunpaypami paywan puriq kaykanki. Galilea runakunanömi parlaykankipis”.
74 Tsaynö niyaptinmi Pedro yapay jurar nirqan: “¡Tsay runataqa manami reqïtsu!”
Tsay hörami gällu cantaskirqan. 75 Tsaynö cantaskiptinmi Pedro yarpaskirqan Jesús kaynö ninqanta: “Manarä gällu cantaptinmi kimsa kuti ñëgamanki”.
Tsaymi waqtaman yarquskir pasaypa pësakurnin waqarqan.