Jesús tejmoꞌótaka pajluwaja kamachá napona takaꞌaká rijló iꞌimaká, yukuna marí
2
Apú wakajé Jesús paꞌaró piño Cafarnaúm ejo. Riphaka rejo wakajé, kajrú riyukuna mothoꞌoká rewá: “Kaja ka riphicha majó, phachu riká meꞌetení”.
San Marcos 2.1-12
2 Raú kajrú inaꞌukena iꞌijnaká richaje, eꞌiyonaja unká mere ewá namujlúkaꞌala pají chojé, puꞌuthé neꞌemakale richu. Ñaké kaja neꞌemaká rinumanawa, rikópiwa waꞌató. E pají chu Jesús iꞌimari Tupana yukuna najló.
3 Eꞌiyowá ke paꞌu kele achiñana iphaka rejo. Kuwana nakú nawákoꞌo pajluwa kamachá napona takaꞌaká rijló.
4 Unká mere ewá namujlúkaꞌatala riká pají chojé, kaja wani inaꞌuké manoꞌotákale pají Jesús iꞌimakare chu, raú neꞌejrá ñakareji neꞌemakare chu jiꞌiwátaje. Reyá najiyoꞌó riká, richiyá iꞌimajemi nawitúkaꞌatakaloje ritami inaꞌuké eꞌiyajé, Jesús awaꞌajé.
5 Riweꞌepí kaphí napechu iꞌimaká richojé, ritejmoꞌótakaloje riká penaje, raú rimá ritámijlo:
—Kaja nomicho pichaje puꞌuwaré pilaꞌakare liyá.
6 Ilé ke rimaká rijló aú, Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño nakiyana pechu iꞌimá:
7 “¡Meke unká wani paala rimaká ta! Tupánaja kalé ko amárojla iná chaje puꞌuwaré iná laꞌakare liyá. Eyá unká Tupana kalé riká”, ke napechu iꞌimaká rinaku.
8 Jesús weꞌepiri mékeka napechu iꞌimaká rinaku, raú rimá najló:
—¿Naje chi iꞌijnatá ipéchuwa ilé ke?
9 Mapeja apujlo kemakana: “Kaja nomicho pichaje puꞌuwaré pilaꞌakare liyá”, ke. Eyá puwichani inajlo iná wakáraꞌakaloje ritami jáchoꞌoko raꞌapákaloje penaje, Tupánaja kalé weꞌepíkale natámina tejmoꞌótakana —ke rimaká najló.
E rimá:
10 —Inaꞌuké iꞌimakáloje nupalamane penaje iꞌimaká nuká. Tupana kemari nunaku, nomákoloje inaꞌuké chaje puꞌuwaré nalaꞌakare liyá. Nakaje nulaꞌakare meꞌetení aú iweꞌepeje kewaka numaká nunakuwá.
E rimá kamachá napona takaꞌakajlo:
11 —Chuwa páchoꞌo, pijñaꞌá pikuwanare pijwaꞌató, pipaꞌachó.
12 Rejéchami ráchoꞌoko nejlú chuwaja. Rijñaꞌá rijwaꞌató rikuwanare nephátakare nakú ritami. Ráchoꞌoko aú, ramájeño pechu iꞌimá Jesús nakú: “¡Meke piyuke wani rilaꞌalaka!”, ke. Palá napuraꞌakó Tupana nakú. Nemá pajlokaka:
—¡Unká wani wamala apú laꞌaká marí rilaꞌaká ke kaja!
Jesús kemaká Matéojlo riꞌijnakáloje rijwaꞌaté yukuna marí
13 E kaja Jesús jaꞌapari piño kaéja turenajo. Riphaka rejo aú, kajrú inaꞌukena awakako piño rinakojé, raú rewíñaꞌata neká re.
San Marcos 2.13-28
14 Riñapátakaja newíñaꞌatakana ejomi, raꞌapá reyá, amari Mateo yáꞌako rijápakaꞌala laꞌakana nakú. Liñeru ñaꞌakana inaꞌuké liyá, neꞌemakánajlo penaje nakú riꞌimá. Alfeo iꞌirí riꞌimaká. Jesús kemari rijló:
—Piꞌijná nujwaꞌaté.
Raú ráchoꞌo riyáꞌako eyá, iꞌijnari Jesús waꞌaté.
15 Rejomi riwakáraꞌa nalaꞌaká kajrú aꞌajnejí, ajopana ajñákaloje naꞌajnewá Jesús waꞌaté riñakaré chu. Raú kajrú nawakako riñakaré chojé. Re kaja liñeru ñaꞌajeño neꞌemakánajlo, eyá ajopana nemakárena nakú: “Unká inaꞌukélaruna”, ke, yáꞌaño kaja rijwaꞌaté re. Riwakajé keꞌiyapejena inaꞌukena chiraꞌakeño Jesús waꞌaté. Raꞌapiyatéjena iꞌimaño kaja najwaꞌaté re.
16 Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño, eyá fariséona nakiyana iꞌimaño kaja re. Neká amaño Jesús ajñaka raꞌajnewá ilé kajena inaꞌukena waꞌaté, raú nakhaꞌá raꞌapiyatéjena, nemá najló:
—¿Naje chi jewíñaꞌatajeri ajñá raꞌajnewá ilé kajena ta waꞌaté? ¡Unká wani inaꞌukélaruna neꞌiyajena ta! Re kaja liñeru ñaꞌajeño neꞌemakánajlo.
17 Jesús jemaꞌarí nemaká ilé ke najló, raú rimá najló:
—Peyajwéruna iꞌimakaño unká iꞌijnalaño pujánaꞌajeri ejo, natámina iꞌimakáñoja kalé iꞌijnaño richaje. Ñaké kaja nuká inaꞌukejlo. Re inaꞌuké, natámina ke neká Tupánajlo, puꞌuwaré nalaꞌakare pachá. Re neꞌiyajena pechu nanakuwá: “Kewaka, puꞌuwaré laꞌajeñó weká”, ke. Ilé ke péchuruna iꞌimakaño nanakuwajlo, nuꞌujná majó Tupana yukuna iꞌimajé, napajnoꞌotákaloje napéchuwa puꞌuwaré nalaꞌakare liyá Tupana ejo. Eyá ajopana kaꞌajná pechu nanakuwá: “Palá laꞌajeñó weká”, ke, eꞌiyonaja unká ñaké kalé neká. Ilé ke péchuruna nanakuwajlo, unká nuꞌujnalá majó Tupana yukuna iꞌimajé —ke rimaká najló.
Napuraꞌakó Jesús waꞌaté aꞌajnejí liyá iꞌitakano nakú yukuna marí
18 Methú ke Juan jaꞌapiyatéjena, fariséona jaꞌapiyatéjena waꞌaté, iꞌitakono naꞌajné liyá, riwakajé napechu iꞌimakáloje Tupana nakuja. E ajopana iphaño Jesús nakú, nemá rijló:
—Methú ke Juan jaꞌapiyatéjena, fariséona jaꞌapiyatéjena waꞌaté, iꞌitajíkono naꞌajné liyá. Eta, ¿naje unká paꞌapiyatéjena laꞌalá ñaké kaja?
19 Raú Jesús kemari najló:
—Nawáꞌakako wakajé, piyuke nayukupéraꞌakarena pechu puꞌují waja. Unká na iꞌitaló aꞌajnejí liyá riwakajé, ruwáꞌakajikaro waꞌaté penaje iꞌimakale re najwaꞌaté.
20 Ñaké kaja riká nujwaꞌatéjenajlo. Najwaꞌaté nuꞌumajika ketana, unká na penaje neꞌetaló naꞌajné liyá. Tupana wáꞌajikaja nuká naliyá ejomi, neꞌetajó naꞌajné liyá —ke rimaká najló.
Jesús jewíñaꞌataka neká naweꞌepíkaloje ripurákaꞌalo nakojé penaje. Riyukuna marí
21 Rimá najló: “Unká na kalé mataꞌarí wajé aꞌarumakaji nakiyana jupichumi tepé penaje. Reꞌiyayá jipakana ejéchami, jupichumi jiyoꞌotako wajé liyá, raú kaja penaje jiyoꞌotákeja piyukeja aꞌarumakaji yuriko.
22 Unká kaja iná akhoꞌolá nakaje jalá wajé amúraꞌatakanami jupichumi raꞌakuná chojé, iná lamáꞌatakaloje riká richojé penaje. Kamejeri ímami nakiyá laꞌakanami riká raꞌakuná, ñakele iná akhoꞌokachu wajé nakaje jalá jupichumi raꞌakuná chojé, rijiyoꞌotá riká riñapaka ejéchami, rejeja rikapichó piyuke. Eyá wajé raꞌakuná chojé iná akhoꞌokachu wajé nakaje jalá amúraꞌatakanami, unká rijiyoꞌotala riká, wajé raꞌakuná ñaꞌakale panaku riká, raú unká na kapichalo”, ke riꞌimaká najló riyukuna.
Watánaꞌakaje iꞌimaká wakajé Jesús jaꞌapiyatéjena chíraꞌaka wejapa trigo nakiyana yukuna marí
23 Watánaꞌakaje iꞌimaká wakajé, Jesús jaꞌapari ají ke iñeꞌepú chuwá raꞌapiyatéjena waꞌaté. Iñeꞌepú naꞌapákare chuwá jaꞌapari ajopana mená eꞌiyowá. Reꞌiyá kajrú trigo iꞌimaká. Naꞌapaka reꞌiyowá nakuwaja, nachíraꞌa wejapa trigo icha nakiyana nakápojo. Riká natojroꞌó nakápojo najñákaloje penaje.
24 Fariséona nakiyana jaꞌapaño najwaꞌaté amaka aú Jesús jaꞌapiyatéjena chíraꞌaka trigo icha nakiyana aú, nemá rijló:
—¡Piyakaꞌo! Chuwajá watánaꞌakaje jená, eꞌiyonaja kajona paꞌapiyatéjena jápaño. Unká nalaꞌalá Moisés purákaꞌalomi lanaꞌakéjami kemaká ke.
25-26 Raú Jesús kemari najló:
—Palá iweꞌepika mékeka Tupana purákaꞌalo lanaꞌakéjami kemaká David michú nakú, mékeka rilaꞌaká Abiatar michú iꞌimaká wakajé sacerdótena wakáraꞌajeri. Kewí rijló meꞌepijí iꞌimaká, ñaké kaja rijwaꞌaté chiraꞌakáñojlo. Akuwaná rimujlúkaꞌa Tupana ñakaré chojé pan ajñaje, Tupánajlo naꞌakare iꞌimaká. Moisés purákaꞌalomi kemari rinaku iꞌimaká, ajopana ajñaka piyá riká. Sacerdótenaja kalé ajñákeñojla riꞌimajika, eꞌiyonaja rajñá riꞌimaká. Raꞌá kaja rijwaꞌatéjenajlo rinakiyana —ke rimaká najló.
Rimaká najló na penájeka watánaꞌakaje iꞌimaká wakajé yukuna marí
27 E Jesús kemari piño najló:
—Unká watánaꞌakaje wakajejlo penaje kalé Tupana keñoꞌota inaꞌuké iꞌimaká. Nawatánaꞌakaloje riwakajé penaje rikeñoꞌota riꞌimaká.
28 Inaꞌuké iꞌimakáloje nupalamane penaje iꞌimaká nuká, ñakele nuká kemari naka laꞌakana palani watánaꞌakaje wakajé iꞌimajika japi —ke rimaká fariséona nakiyánajlo.