Chakra arrendaq runakunaman tinkutsiypa Jesús yachatsinqan
12
Tsaypitanami tinkutsiypa yachatsir Jesús nirqan: “Juk runashi chakranman üvata plantaykatsir† entëru kuchunpa pirqatsinä. Üvata jaruyänanpäshi pözuta ruratsinä. Chakranta täpananpäshi törritapis shäritsinä. Llapanta ruraskatsirnashi chakranta arrendakuskir juklä markapa aywakunä.2 “Cosëcha qallaykuptinnashi juk wätayninta kachanä üva chakra arriendunpita cobrakamunanpä. 3 Tsay wätay chaykuptinshi pasaypa maqaskir jinayllata qarquskiyänä. 4 Tsayshi chakrayuq runa juk wätayninta yapay kachanä. Tsaytapis ashllirninshi [saqmar] umantapis rachiyänä. 5 Tsaypita juk wätayninta kachaptinpis wanutsiyänäshi. Tsaynöllashi atskaqta kachaptinpis wakinta maqayänä y wakintana wanutsiyänä.
6 “Wätayninkuna manana kaptinnashi kuyay tsurintana kachanä. Tsay tsurinta kacharshi ninä: ‘Tsurïtaqa respitayanqami’. 7 Tsayshi tsurin aywaykaqta rikaykur chakra arrendaqkuna willanakur niyänä: ‘Taqaymi kay chakrawan quëdanqa. Noqantsik chakranwan quëdakunantsikpä wanuskatsishun’. 8 Chaykuptinnashi willanakuyanqannölla wanuskatsir üva chakrapita jukläman jitariyänä”.
9 Tsaynö willakuskirnami Jesús nirqan: “Tsay üva chakrayuq ¡imatarä tsay runakunata ruranqa! ¿Manatsurä llapanta wanutsinqa? Nirkurmi chakrantapis juktana arrendakunqa. 10 ¿Manaku liyiyashqayki Tayta Diospa palabran ninqanta? Tsaychömi nin:
“ ‘Wayi shäritsiqkuna “kay rumiqa manami allitsu” nir jitariyanqanmi wayi esquïnan cimientuchöna churaraykan.
11 Tsaynö kananpä Tayta Diosmi kamakätsishqa.
Tsaypitami pasaypa espantashqa kaykantsik’ ”.a †
12 Jesús tsaynö niptinmi tantiyayarqan paykunapa contran parlaykanqanta.b Tsaymi prësu tsaritsiyta munarpis runakunata mantsar aywakuyarqan.
Impuestuta pägayänanpä kanqanta tapuyanqan
13 Tsaypitanami fariseukunata y Herodespa janan shäriq runakunata Jesús kaqman kachayarqan llutanta parlatsiyänanpä. 14 Chaykurnami niyarqan: “Rabí, noqakuna musyayämi rasun kaqllata yachatsinqaykita. Manami runakuna alabayäshunaykita munartsu yachatsinki, tsaypa trokinqa Tayta Dios munanqannöllami. Romacho mandaq Césarpä ¿impuestuta pägashwanku o manaku?”c
15 Llutanta parlatsiyänanpä tapuyanqanta tantiyarmi Jesús nirqan: “¿Imanirtä llutanta parlatsimayta munayanki? Mä qellayta rikatsiyämay”.
16 Tsaynö niptinmi qellayta apapäyarqan. Tsayta rikaykurmi Jesús tapurqan: “Kay qellaycho ¿pipa reträtuntä kaykan? Tsaynöpis ¿pipa jutintä qellqaraykan?”
Paykunanami niyarqan: “Mandaq Césarpami”.
17 Jesúsnami nirqan: “Césarpa kaqtaqa Césarta entregayay. Tayta Diospa kaqtaqa Tayta Diosta entregayay”.d
Tsaynö niptinmi tsay runakuna ima niytapis kamäpakuyarqantsu.
Wanushqakuna kawariyämunanpä kanqanta tapuyanqan
18 Tsaypitanami saduceukunapis Jesústa tapuq aywayarqan. Paykunaqa manami criyiyantsu wanuqkuna kawariyämunanpä kanqanta.† Tsaymi Jesústa tapuyarqan:
19 “Rabí, Moisés qellqanqanchömi nin: ‘Warmiyuq runa tsuriynaq wanuptin wawqinmi llumtsuynin viüdawan tanqa. Tsaynöpami wamrankuna kaptin tsay wanuq wawqinpa tsurinkunanö kayanqa’.† 20 Kanan niyäshayki. Juk kutishi qanchis wawqikuna kayänä. Mayor kaqshi juk warmiwan tar manarä tsurin kaptin wanunä. 21 Tsayshi qepan kaq wawqinna tsay viüdawan tänä. Paypis tsurin manarä kaptinshi wanunä. Tsaypita mas qepan kaqnashi tsay viüdawan tänä. Paypis tsurin manarä kaptinshi wanunä. 22 Tsaynöllashi llapan wawqinkuna tsay viüdallawan täyänä. Tsurinkuna manarä kaptinshi llapanpis wanuyänä. Tsaypitanashi tsay viüdapis wanukunä. 23 Wanushqakuna kawariyämunan junaqqa ¿mayqanpa warminrä kanqa, qanchis wawqiwan tashqa kaykaptinqa?”
24 Jesúsnami nirqan: “Qamkunaqa llutantami yarpäyanki. Manami Tayta Diospa palabrantapis ni Tayta Dios munayyuq kanqantapis tantiyayankitsu. 25 Kawarimurqa mananami pipis majatsakanqanatsu, tsaypa trokinqa ciëlucho angelkunanöllanami kayanqa. 26 Wanushqakuna kawariyämunanpä kanqanta ¿manaku Moisés qellqanqanta liyiyashqayki? Rupaykaq shirakapitami Moisésta Tayta Dios nirqan: ‘Noqaqa Abrahampa, Isaacpa y Jacobpa Diosninmi kaykä’.† 27 Tayta Diosqa manami wanushqakunapa Diosnintsu, tsaypa trokinqa kawaqkunapa Diosninmi. Tsayta mana tantiyarmi qamkuna llutanta yarpäyanki”.
Mas cäsukunantsikpä kaq mandamientu
28 Jesús alli contestanqanta wiyarmi ley yachatsikuq runapis tapurqan: “¿Mayqan mandamientutatä mas cäsukushwan?”
29 Jesúsnami nirqan: “Mas cäsukunantsikpä kaq mandamientumi nin: ‘Israel runakuna, shumaq wiyakuyay. Tayta Diosnintsikqa jukllayllami. 30 Tayta Diosta kuyayanki llapan shonquykikunawan, llapan voluntänikikunawan, llapan yarpaynikikunawan y llapan kallpaykikunawan’. [Tsayqa mas cäsukunantsikpä kaq mandamientumi.]† 31 Tsaynöllami jukaq mandamientupis nin: ‘Kikiki kuyakunqaykinö runa mayikita kuyanki’.† Tsay ishkan mandamientukunata mas cumplinantsiktami Tayta Dios munan”.
32 Tsaymi ley yachatsikuq runa nirqan: “Rabí, rasun kaqtami nishqayki. Rasunpaypapis jukllayllami Tayta Diosqa. Paypita mas juk diosqa manami kantsu.† 33 Tsay ishkay mandamientukunata cumplinqantsikqa llapan sacrificiupitapis mas allimi kaykan”.†
34 Shumaq yarpachakuskir niptinmi Jesús nirqan: “Qamqa Diospa mandakuyninman yaykunaykipänami kaykanki”.
Alli contestaptinmi pipis tapuyta valurarqannatsu.
Davidpitapis Cristo mas mandaq kanqan
35 Templupa patiuncho yachaykätsirmi runakunata Jesús nirqan: “¿Imanirtä ley yachatsikuqkuna niyan Davidpa Tsurin Cristo kanqanta? 36 Espíritu Santu tantiyatsiptinmi kikin Davidpis nirqan: ‘Mandamaqnïtami Tayta Dios nirqan: Derëchäman jamakamuy llapan chikishuqnikikunata munaynikiman churamunqäyaq’.†
37 “Tsaynö nikaptinqa ¿imanöpatä Cristuqa Davidpa Tsurin kanman kikin Davidpis mandaqnin kanqanta nikaptinqa?e”
Jesús tsaynö yachatsiptinmi runakuna kushikuyarqan.
Ley yachatsikuqkunawan fariseukuna mana alli ruraq kayanqanta Jesús ninqan
38 Tsaypitanami Jesús nirqan: “Paqtä ley yachatsikuqkunanö kayankiman. Paykunaqa runa tukurmi chaki puntanyaq latsapan jatishqa puriyan. Pläzakunachöpis winchikur respitayänantami munayan. 39 Sinagögakunachöpis punta kaq bancakunamanrämi jamakuyan. Mikuyänanpä qayatsiyaptinpis mësamanrämi jamakuyan. 40 Viüdakunapa imantapis qechuyan. Nirkurmi santu tukurnin unayyaq Tayta Diosta mañakuyan. Tsaynö kayanqanpitami Tayta Dios mana kuyapaypa masrä castiganqa”.
Muchuq viüda ofrendata churanqan
41 Tsaypitanami templucho ofrenda wiñakuyänan babul frentincho Jesús jamaraykar rikarqan runakuna ofrendata wiñaqta. Tsaynöllami rikarqan imaykayuq runakuna atska qellayta wiñaykäyaqta. 42 Tsayman chaykurmi juk muchuq viüdapis ishkay centävullata wiñarqan. 43 Tsayta rikaykurmi discïpulunkunata qayaykur Jesús nirqan: “Rasunpaypami nï: Kay muchuq viüdaqa llapanpitapis mas atskatami wiñashqa. 44 Wakinkunaqa sobraq kaqllantami wiñayashqa. Kay viüdami itsanqa tsaylla rantipakunanpä kaykaptinpis llapanta wiñashqa”.
