Bwazj Maríanaꞌ set zix̱aꞌ ṉiꞌa Jesúzaꞌ
(Mt 26:6-13; Mr. 14:3-9)
12
Ziꞌ x̱op lla gaḻꞌ lṉi Paskwaꞌ wyaj Jesúzaꞌ yell Betánianaꞌ, ganaꞌ zoa Lázaronaꞌ, beenaꞌ bisbaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ.
2 Naꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ Betánianaꞌ bsiniꞌagakeꞌ to xsheꞌ c̱he Jesúzaꞌ, naꞌ Mártanaꞌ bdieꞌ yeḻꞌ wawaꞌ. Naꞌ Lázaronaꞌ wcheꞌleneꞌ Jesúzaꞌ choꞌa mesaꞌ naꞌ nochlə beṉꞌkaꞌ wdaolengakeꞌneꞌ.
María unge a Jesús (Juan 12.1-11)
3 Naꞌch bex̱ꞌ Maríanaꞌ ka do gashj litr set zix̱aꞌ daa le nardo, daa ḻe zakꞌchga, naꞌ bwazjeꞌn ṉiꞌa Jesúzaꞌ, naꞌ tech bisbillileꞌn yishꞌ yic̱hjeꞌnaꞌ. Naꞌ doxen ḻoo yoonaꞌ wcheꞌ shii set zix̱aꞌ.
4 Naꞌ len Jud Scariotaꞌ, beenaꞌ nak Jesúzaꞌ txen, beenaꞌ goneꞌneꞌ lo naꞌ beṉꞌ malkaꞌ. Naꞌ golleꞌ:
5 ―¿Berac̱he bi betee set zix̱aꞌ naꞌ wiꞌe mechaꞌ gaklenan beṉꞌ yeshꞌkaꞌ, lla? Len ḻaꞌ ka c̱he twiz laxj beṉaan zakaan.
6 Judaꞌ wneꞌ kaꞌ aga iṉacho daa chiyeshileꞌ beṉꞌ yeshꞌkanꞌ, san daa nakeꞌ to beṉꞌ wbanan. Ḻaꞌ ḻenꞌ gok lallꞌ nee xmecheꞌkaꞌ naꞌ chbaneꞌ latꞌ wejan.
7 Naꞌch cheꞌ Jesúzaꞌneꞌ:
―Bi wllonoꞌ goneꞌ kaꞌ. Ba nzoashaoꞌkzeꞌ daa kwenc̱he wgoneꞌn llin katꞌkaꞌ wkwashꞌgakeꞌ nadꞌ.
8 Ka nak beṉꞌ yeshꞌkaꞌ, toshiizin soakz beṉꞌkaꞌ ladjleni, san nadꞌ, aga toshiizin soalenꞌ leꞌ.
Wloogakeꞌ xṉezin witgakeꞌ Lázaronaꞌ
9 Naꞌ zan beṉꞌ Israelkaꞌ wṉezgakileꞌ zoa Jesúzaꞌ yell Betánianaꞌ naꞌ wyajgakeꞌ naꞌ. Per aga wyajgakeꞌ yellaꞌ ni c̱he toz Jesúzanꞌ, san ḻekzkaꞌ kwenc̱he ileꞌgakileꞌ Lázaronaꞌ, beenaꞌ bisban Jesúzaꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ.
10 Naꞌch bx̱ozkaꞌ chṉabiaꞌ bengakeꞌ toz dillꞌ witgakeꞌ len Lázaronaꞌ.
11 Ḻaꞌ daa biban Lázaronaꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, zan beṉꞌ Israelkaꞌ benḻilallꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ naꞌ bich bzenaggakeꞌ c̱he bx̱ozkaꞌ.
Ka biyoo Jesúzaꞌ Jerusalénnaꞌ
12 Naꞌ betiyo beṉꞌ be beṉꞌ zil, beṉꞌkaꞌ lleꞌ yell Jerusalénnaꞌ daa chaḻꞌ lṉi Paskwaꞌ, wṉezgakileꞌ ba ngoo Jesúzaꞌ nez yillineꞌ yellaꞌ.
Entrada triunfal a Jerusalén (Juan 12.12-19)
13 Naꞌch wyajgakeꞌ jḻezgakeꞌneꞌ nox̱ꞌgakeꞌ zinkaꞌ, naꞌ choeꞌlaꞌogakeꞌneꞌ, nagakeꞌ:
―¡Ḻi weꞌlaꞌo Chiozaꞌ! ¡Gonḻeeyshga X̱ancho Chiozaꞌ beeni ba bseḻee iṉabiꞌe choꞌ beṉꞌ Israel!
14 Naꞌ blleli Jesúzaꞌ to burr chbandoꞌ naꞌ wllieꞌb. Naꞌ gok kon ka na Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ, ganaꞌ na:
15 Leꞌ beṉꞌ yell Jerusalén, bi illeble.
Ḻi wwia, ni ba zaꞌ beenaꞌ iṉabiaꞌ leꞌ
naꞌ llieꞌ to burr chbandoꞌ.
16 Naꞌ beṉꞌkaꞌ nakgakeꞌneꞌ txen aga wyajniꞌgakileꞌ diiki ka lo goraꞌ. Ka bibanch Jesúzaꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, kanaꞌch gokbeꞌgakileꞌ nan Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ daa bzej beṉꞌkaꞌ kaniꞌyi choeꞌn dillꞌ c̱heꞌ, naꞌ c̱he diikaꞌ bengakileꞌneꞌ.
17 Naꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌlen Jesúzaꞌ kanaꞌ bisbaneꞌ Lázaronaꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, beṉꞌkaꞌ bengakileꞌ biṉieꞌneꞌ kwenc̱he bichejeꞌ ḻoo banaꞌ, ḻegakenꞌ beꞌgakeꞌ dillꞌ daa beneꞌ.
18 Daan beṉꞌ zan jatiḻgakeꞌ Jesúzaꞌ daa bengakileꞌ ka nak yeḻꞌ wakaꞌ beneꞌ.
19 Naꞌch fariseokaꞌ cheꞌ ljwellgakeꞌ:
―Ḻi wwia ka ba chak, bibi de goncho. Ḻi wwia, yogꞌḻoḻzə beṉꞌ ba nogakeꞌ ḻeꞌ.
Baḻ beṉꞌ griegokaꞌ chiyiljgakeꞌ Jesúzaꞌ
20 Ladj beṉꞌkaꞌ wyaj lṉinaꞌ Jerusalénnaꞌ jeꞌlaꞌogakeꞌ Chiozaꞌ naꞌ len baḻ beṉꞌ griego.
Jesús predice su muerte (Juan 12.20-36)
21 Naꞌ beṉꞌki jabigꞌgakeꞌ ganaꞌ ze Felípenaꞌ, beenaꞌ nak beṉꞌ yell Betsaida daa llia yell-lio daa mbani Galileanaꞌ, naꞌ cheꞌgakeꞌneꞌ:
―Beṉꞌdoꞌ, cheenintoꞌ weꞌlenntoꞌ Jesúzaꞌ dillꞌ.
22 Naꞌ Felípenaꞌ jelleꞌ Andrézaꞌ kaꞌ, naꞌ c̱hoptieꞌ wyajgakeꞌ jellgakeꞌ Jesúzaꞌ kaꞌ.
23 Naꞌch cheꞌ Jesúzaꞌ ḻegakeꞌ:
―Ba bllin lla, nadꞌ, Beṉꞌ Bseḻꞌ Chiozaꞌ Yell-lioni, shoꞌa balaaṉ xennaꞌ.
24 Dii ḻi niaꞌ leꞌ, shi to biṉ c̱he trígonaꞌ bi igashaꞌn ḻoo yonaꞌ, kaꞌchokzə kweꞌn. Per shi igashaꞌn ḻoo yonaꞌ, naꞌ yilaꞌn naꞌ yiyakan dii zan wal.
25 Beenaꞌ ze wṉeyi c̱he yeḻꞌ mban c̱heꞌnaꞌ yell-lioni, ḻenꞌ kwiayee. San beenaꞌ chzani yeḻꞌ mban c̱heꞌnaꞌ bittezə dii gak c̱heꞌ, beenanꞌ gatꞌ yeḻꞌ mban c̱heꞌ zejḻi kaṉi.
26 Nottezə beṉꞌ cheenileꞌ goneꞌ xshinꞌnaꞌ chiyaḻꞌ goneꞌ nadꞌ txen. Naꞌ ganaꞌ soaꞌ, naꞌkzə soeꞌ. Naꞌ beenaꞌ gon xshinꞌnaꞌ, X̱aꞌnaꞌ kwee ḻeꞌ balaaṉ.
Wdix̱jee Jesúzaꞌ witgakeꞌneꞌ
27 ’Ṉaatek chakyeshidꞌ dii wal inlleb. ¿Awṉabidꞌ X̱aꞌnaꞌ yisleꞌ nadꞌ lawi dga wtiḻꞌ, lla? Bi gak gonꞌ kaꞌ, ḻaꞌ ni c̱heyi dgayeṉꞌkzan bidꞌ.
28 Naꞌch golleꞌ:
―X̱a, benshki ka shoo balaaṉ.
Naꞌch wṉe Chiozaꞌ yabanaꞌ, chiꞌe:
―Ba benꞌ kwenc̱he wyoꞌa balaaṉ, naꞌ ṉaa gonꞌ ka shoꞌa balaaṉ sto shii.
29 Naꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ naꞌ bengakileꞌ shii Chiozaꞌ, naꞌ baḻeꞌ wnagakeꞌ wziwaꞌzan wṉe. Naꞌ zi baḻeꞌ wna to anjlanꞌ ba wṉieꞌ ḻeꞌ.
30 Naꞌch Jesúzaꞌ chiꞌe ḻegakeꞌ:
―Aga ni c̱haꞌ nadaan wṉe Chiozaꞌ, san ni c̱he lenꞌ.
31 Naꞌ ba bllin lla goneꞌ yeḻꞌ josc̱his c̱he yogꞌ beṉꞌ lleꞌ yell-lioni, naꞌ ṉaa kwejeꞌ dii x̱iwaa daa chṉabiaꞌ yell-lioni.
32 Naꞌ katꞌkaꞌ wḻisgakeꞌ yagaꞌ chaꞌlə ganaꞌ ndaꞌgakeꞌ nadꞌ, kananꞌ gatꞌ latj gonḻilallꞌ nottezə beṉꞌ nadꞌ.
33 Naꞌ daa wneꞌ kaꞌ, bzajniileꞌ ḻegakeꞌ nakan gueteꞌ.
34 Naꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ naꞌ cheꞌgakeꞌneꞌ:
―Ba benintoꞌ chlabgakeꞌ Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ ganaꞌ nan Crístonaꞌ, beenaꞌ wseḻꞌ Chiozaꞌ iṉabiꞌe, soeꞌ zejḻi kaṉi. Naꞌ ¿bic̱he nazoꞌ Beenaꞌ Bseḻꞌ Chiozaꞌ Yell-lioni wḻisgakeꞌneꞌ chaꞌlə wwia beṉꞌ ḻeꞌ ḻee yagaꞌ ganaꞌ dee? ¿Nora Beenaꞌ Bseḻꞌ Chiozaꞌ Yell-lioni noꞌ kaꞌ?
35 Naꞌch cheꞌ Jesúzaꞌ ḻegakeꞌ:
―Nadꞌ nakꞌ beeniꞌ c̱he beṉꞌ yell-lioni, per zi shlollchga soalenꞌ leꞌ. Ḻi shoꞌ lo nez ḻinaꞌ shlak ni de beeniꞌnaꞌ kwenc̱he bi gak c̱hele ka chak c̱he to beṉꞌ chaḻileꞌ katꞌ ngweeꞌ nez. Ḻaꞌ beenaꞌ chdaꞌ ganaꞌ shc̱hoḻ bi ṉezileꞌ galan zejeꞌ.
36 Ḻi gonḻilallꞌ nadꞌ ṉaa shlak ni zoalenꞌ leꞌ kwenc̱he shoꞌ beeniꞌ c̱haꞌnaꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌlenaꞌ.
Biyoll wna Jesúzaꞌ kaꞌ naꞌch bizee jakwashiꞌleꞌ ḻegakeꞌ.
Beṉꞌ zan beṉꞌ Israelkaꞌ bi wyajḻeꞌgakeꞌ c̱he Jesúzaꞌ
37 Ḻaꞌkzi beṉꞌ Israelkaꞌ bleꞌgakileꞌ yeḻꞌ wak zan daa ben Jesúzaꞌ, zangakeꞌ bi benḻilallꞌgakeꞌneꞌ.
Creyentes y no creyentes (Juan 12.37-50)
38 Naꞌ daa bengakeꞌ kaꞌ, gok ka wna dii Isaíazaꞌ, beenaꞌ wdix̱jee daa goll Chiozaꞌneꞌ kaniꞌyi, daa wneꞌ:
X̱anꞌ ¿azoa beṉꞌ ba wyajḻiꞌe dillaa chyix̱jeꞌntoꞌ?
Naꞌ ¿azoa beṉꞌ ba gokbeꞌileꞌ bliꞌo yeḻꞌ wak c̱hoꞌnaꞌ?
39 Naꞌ bi wyajḻeꞌgakeꞌ, ḻaꞌ Chiozaꞌ beneꞌ c̱hegakeꞌ ka na sto dii bzej dii Isaíazaꞌ:
40 Beneꞌ ḻegakeꞌ ka beṉꞌ lc̱hoḻ naꞌ lallꞌdoꞌ c̱hec̱h
kwenc̱he bi gakbeꞌgakileꞌ bi zejin diikaꞌ chleꞌgakileꞌ,
ni bi shajniꞌgakileꞌ diikaꞌ chengakileꞌ,
kwenc̱he ki yiyaj yilengakileꞌ naꞌ yiyoneꞌ ḻegakeꞌ beṉꞌ wen.
41 Wna Isaíazaꞌ kaꞌ daa bleꞌileꞌ ka nak balaaṉ xen walaꞌ nap Jesúzaꞌ, naꞌ biꞌe dillꞌ c̱heꞌ.
42 Naꞌ ḻaꞌkzi kaꞌ, beṉꞌ zan beṉꞌ Israelkaꞌ lente no beṉꞌ wṉabiaꞌ c̱heꞌkaꞌ benḻilallꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ. Per bi beꞌgakeꞌn dillꞌ daa bllebgakeꞌ bich wleb fariseokaꞌ ḻegakeꞌ ganaꞌ chdop chllaggakeꞌ choeꞌḻwillgakeꞌ Chiozaꞌ,
43 ḻaꞌ wyoolallꞌchgakeꞌ iṉa beṉꞌ nakgakeꞌ beṉꞌ wen aga ka daa iṉa Chiozaꞌ nakgakeꞌ beṉꞌ wen.
Choꞌa xtillꞌ Jesúzaꞌ nakan dii llialo
44 Naꞌch wṉe Jesúzaꞌ zillj chiꞌe:
―Nottez beṉꞌ chonḻilallꞌ nadꞌ, aga tozꞌ nadaan chonḻilallee, san len beenaꞌ bseḻꞌ nadaan chonḻilallee.
45 Naꞌ nottezə beṉꞌ chleꞌileꞌ nadꞌ, ḻekzkaꞌ chleꞌileꞌ beenaꞌ bseḻꞌ nadꞌ.
46 Zaa yell-lioni kwenc̱he beenaꞌ gonḻilallee nadꞌ teꞌ lo beeniꞌ c̱haꞌnaꞌ naꞌ bich soeꞌ lo yel c̱hoḻaꞌ.
47 Naꞌ shi no beṉꞌ chenileꞌ choꞌa xtillaani naꞌ bi choneꞌ ka niaꞌ, aga nadaan wc̱hogloaꞌ c̱heꞌ, ḻaꞌ aga zaa kwenc̱he wc̱hogloaꞌ c̱he beṉꞌ yell-lionin, san zaa kwenc̱he yislagakee naꞌ bi kwiayiꞌgakeꞌ.
48 Beenaꞌ bi cheenileꞌ gonḻilallee nadꞌ naꞌ bi chzenagueꞌ c̱haꞌ, de daa gawan xya c̱heꞌ. Choꞌa xtillaanaꞌ daa ba biꞌa, ḻennanꞌ gawan xya c̱heꞌ katꞌ illin lla te c̱he yell-lioni.
49 Ḻaꞌ dillaa daa ba biꞌa aga to biaꞌlozanꞌ wniaꞌ kaꞌ. X̱aꞌnaꞌ, beenaꞌ bseḻꞌ nadꞌ, ḻenꞌ nllieꞌ biaꞌ bin chiyaḻꞌ iṉiaꞌ naꞌ bin chiyaḻꞌ wliꞌ wsedidꞌ beṉꞌ.
50 Naꞌ ṉezidꞌ dillꞌ daa nllia X̱aꞌnaꞌ biaꞌ iṉiaꞌ nsaꞌn yeḻꞌ mban zejḻi kaṉi. Daan, yogꞌḻoḻ diikaꞌ niaꞌ, nakan kon ka wna X̱aꞌnaꞌ nadꞌ.