Jesús táraꞌako Pilato jimaje yukuna marí
23
Náchoꞌo reyá piyuke, nawaꞌa Jesús ají ke neꞌemakana Pilato ejo.
—Marí inaꞌuké kaꞌátari wanakiyana eꞌiyajé, nayúchaꞌakoloje weꞌemakana cha penaje. Rimá najló, naꞌaká piyá liñeru, nakejáꞌakare weꞌemakana romano, eyájerijlo. Rimá kaja rinakuwá: “Mesías (Cristo) nuká”, ke.
3 E Pilato kemari Jesusjlo:
—¿Judíona iꞌimakana chi piká?
Rimá rijló:
—Aꞌa, pimaká nunaku keja nuká.
4 E Pilato kemari sacerdótena wakáraꞌajeño, eyá ajopana inaꞌukena re iꞌimakáñojlo, marí ke:
—Unká marí inaꞌuké laꞌalá puꞌuwaré, ñakele unká na pachá kalé wawajá riká.
5 Eꞌiyonaja natáraꞌo kaphí rijló, nemá piño rinaku:
—Puꞌuwaré laꞌajerí riká ta. Rikaꞌata piyuke Judea teꞌeré eyájena eꞌiyajé, nayúchaꞌakoloje weꞌemakana cha. Piyuke wateꞌeré nakuwá richiraꞌó inaꞌuké jewíñaꞌatakana nakú. Galilea teꞌeré eyá rikeñoꞌó chiraꞌakajo, iphari maáreje.
6 Marí ke nemaká rinaku aú, Pilato kemari najló:
—¿Galilea eyaje chi riká?
7 Nemá rijló:
—Aꞌa.
Raú Pilato wakáraꞌari Jesús wáꞌakana Herodes ejo, Galilea teꞌeré eyájena wakáraꞌajeri riꞌimakale. Riwakajé re riꞌimá Jerusalén e.
8 E kaja nawaꞌa riká Herodes ejo, iphaño rinaku. Ramaka aú Jesús, puꞌují ripechu laꞌakó, riwátakale ramákana júpimi ke. Kaja remaꞌá riyukuna meke laꞌajérika riꞌimaká. Ñakele riwata rilaꞌaká nakaje Tupánaja kalé weꞌepíkare laꞌakana amákana.
9 Raú rikejaꞌa kajrú nakaje yukuna Jesús liyá, eꞌiyonaja unká wani raꞌajipalá rijló.
10 Sacerdótena wakáraꞌajeño iꞌimaño kaja re, Tupana purákaꞌalo nakú jewíñaꞌatajeño waꞌaté. Neká arukátaño piño kajrú Jesús Heródesjlo, nemá rinaku:
—Unká wani inaꞌukélari ta riká, kajrú wani rilaꞌaká puꞌuwaré —ke napajlaka rinaku mapeja.
11 Herodes, eyá rileꞌejena suráana waꞌaté, puraꞌañó Jesús nakú mapeja. Nakátajowa ke nalaꞌaká riká najluwa. Naꞌá rinaku aꞌarumakaji palá nojé, neꞌemakánaja kalé aꞌakare rinakuwá kaje. Rejomi nawakáraꞌa piño riwáꞌakana rapumí chuwá Pilato ejo.
12 Riwakajé Pilato, eyá Herodes waꞌaté, amaño pekowáaka. Júpimi ke chapú napechu iꞌimajika panakuwáaka.
Nawakáraꞌaka Jesús nókana yukuna marí
13 E kaja Pilato awakátari sacerdótena wakáraꞌajeño, ajopana inaꞌukena wakáraꞌajeño waꞌaté. Rawakata kaja rejé ajopana inaꞌukena najwaꞌaté.
14 Rimá najló:
—Marí inaꞌuké, iwáꞌichaje majó, nakú imicha: “Kajrú rikaꞌátaka inaꞌuké eꞌiyajé, nemaꞌaká piyá neꞌemakana jaꞌapiyá”, ke. Unká imíchaka rinaku ke kalé laꞌajerí riká. Kaja nukejáꞌicha riliyá riyukuna ijimaje, ñakele nuweꞌepí unká rilaꞌalá puꞌuwaré, ilé imaká rinaku ke.
15 Herodes weꞌepiri kaja unká rilaꞌalá puꞌuwaré. Ñakele riwakáriꞌicha piño riká majó, unkale rilaꞌalá puꞌuwaré nenókaloje riká penaje.
16 Chuwa nuwakáraꞌajika naꞌapátaka riká aꞌajná ñoꞌojó, rejo nañaꞌatákaloje riká penaje. Rejomi nóchoꞌotaje riká —ke Pilato kemaká najló.
17 Ilé fiesta wakajé keja Pilato jáchoꞌotajikano inaꞌuké wajákelana chiyá pajluwaja inaꞌuké, judíona wátajikare ráchoꞌotake najló.
18 Riwátajla Jesús jáchoꞌotakana najló, eꞌiyonaja pajñakani nawíyoꞌoka rijló:
—Piwakáraꞌa Jesús nókana, eyá páchoꞌota wajló Barrabás.
19 Júpimi ke Barrabás iꞌimaká marí ke: Neꞌiyajena wátaño neꞌemakana kaꞌakana, raú nenoko ajopana waꞌaté pajimila eꞌiyowá. Riká iꞌimari kaja najwaꞌaté. Nókakajo eꞌiyowá ke rinoka inaꞌuké, pachá nakaꞌá riꞌimaká inaꞌuké wajákelana chojé. Ñakele re riꞌimá richu riwakajé. Riká penaje nemá nakú Pilátojlo, ráchoꞌotakaloje najló riká.
20 Pilato wátarijla wani Jesús jáchoꞌotakana, raú ripuraꞌó piño najwaꞌaté.
21 Eꞌiyonaja richaje nawíyoꞌoko nemaká rijló:
—¡Piwakáraꞌa rinókana iphakeja aꞌawaná apiyákakanami nakojé! ¡Piwakáraꞌa rinókana!
22 Ripuraꞌó piño najwaꞌaté, kaja weji ke pe laꞌaká nakú. Rimá najló:
—¿Na aú chi rilaꞌá puꞌuwaré? Unká na aú kalé rilaꞌá puꞌuwaré ijló. Kaja nukejáꞌicha riliyá riyukuna. Unká na pachá kalé nuwakáraꞌa rinókana. Ñakele nuwakáraꞌajikaja riñaꞌatákana ejomi, nóchoꞌotaje iliyá riká.
23 Raú richaje wani nawíyoꞌoka. Nemá piño rijló, riwakáraꞌakaloje rinókana iphakeja aꞌawaná apiyákakanami nakojé. Piyuke inaꞌuké, eyá sacerdótena wakáraꞌajeño, kele awíyoꞌoka kajrú wani. Rejéchami kaja nawíyoꞌokare cháꞌataka Pilato.
24 Raú ripechu iꞌimá: “Iꞌimatáreja, nalaꞌare riká nawátaka ke”.
25 E ráchoꞌota najló Barrabás. Inaꞌuké rinó iꞌimaká nenókako iꞌimaká wakajé, pachá riꞌimá inaꞌuké wajákelana chu. Riká penájemi nawata jáchoꞌotakana. E Pilato jáchoꞌotari najló riká, rejomi raꞌá najló Jesús, nalaꞌakáloje riká nawátaka ke penaje.
Nenoka Jesús yukuna marí
26 E kaja nawaꞌa Jesús ají ke aꞌajná apoꞌojó, rejo nenókaloje riká aꞌawaná apiyákakanami nakojé. Eꞌiyowá ke pajluwa iphaka yaꞌajná pajimila yámojo eyá. Rií iꞌimari Simón. Pajimila Cirene eyaje riꞌimaká. Riká nawakáraꞌa wákoꞌoka aꞌawaná apiyákakanami Jesús ápumichu.
27 Kajrú inaꞌukena iꞌijnaká rápumichu; inaana waꞌató iꞌijnaño kaja najwaꞌaté. Kajrú neyaka, kajrú kaja nawíyoꞌoka, kamuꞌují wani napechu laꞌakole rijwaꞌaté.
28 Jesús amaka aú kajrú neyaka rijwaꞌaté, rimá najló:
—Inaana, Jerusalén eyájena, iyániña nujwaꞌaté. Iyá ikó, iyani waꞌaté,
29 akijñojo kajrú inaꞌukena amájikale chapú kaje yajwé. Riwakajé nemaje inaana mayanikéruna nakú: “Meke palá wani najló nakaje, mayanikéruna neꞌemakale”, ke.
30 Riwakajé kaja nemaje ipurejlo: “Paꞌó wachá”, ke. Eyá yenúrijlo nemaje: “Papáraꞌata weká”, ke.
31 Chuwa nawajaka nuká, unká puꞌuwaré laꞌajerí kalé nuꞌumaká eꞌiyonaja. Eyá riwakajé puꞌuwaré laꞌajeñó, nawajaje richaje wani —ke Jesús kemaká najló.
32 Nawaꞌa kaja iyamá inaꞌukena, nenókaloje neká rijwaꞌaté, unká inaꞌukélaruna wani neꞌemakale.
33 E kaja nephá yenuri inaꞌuké nókelana ejo. Riká yenuri nakú nemaké: “Inaꞌuké wílaꞌaru aphinami”, ke, ñaké ramákana iꞌimakale. Rejé nephaka ee, nephá itapuwa aú Jesús aꞌawaná apiyákakanami nakojé. Ñaké kaja nalaꞌaká ajopana iyamá nawáꞌakarena rijwaꞌaté. Apú nakojé, apú nakojé, ke nephaka neká Jesús awaꞌajé. Pajluwa táraꞌaro rawaꞌá kaꞌañá chojó pitá, apú pajrú chojó pitá. Ilé ke nalaꞌaká neká.
34 Ilé ke nalaꞌaká Jesús aú rimá Tupánajlo:
—Noraꞌapá, chuwa pamó nachaje, unkale naweꞌepila nájeka nalaꞌaká nuká chapú marí ke.
Nephaka riká ejomi, suráana kátaño nakaje nakú, namákaloje nájloka raꞌarumakami yuriko.
35 Kajrú inaꞌukena iꞌimaká re yakáꞌaño richaje. Nawakáraꞌajeño, eyá ajopana, kajena laꞌañó riká namákaja, nemá rinaku:
—Riꞌimatá ajopana inaꞌukena kapichákajo liyá; chuwa wamáijla riꞌimataka rikó ñaké kaja. Kewaka Tupana wakáraꞌakare majó riꞌimajika ee, riꞌimataje rikó kapichákajo liyá.
36 Ñaké kaja suráana laꞌaká namákaja Jesús. Neꞌejná rawaꞌajé, rejomi naꞌá rijló nakaje jalá puꞌuwareni amúraꞌatakanami riꞌirakáloje penaje.
37 Nemá rijló:
—Kewaka judíona iꞌimakana piꞌimajika ee, piꞌimatá pikó.
38 Jesús wílaꞌaru chaje nachútaꞌa pajluwa lanaꞌakéjami. Riká nalanaꞌakare iꞌimari griégona puraꞌakó chu, eyá latín puraꞌakó chu, hebréona puraꞌakó chu, kele chu. Marí ke nalanaꞌakare kemaká: “Marí judíona iꞌimakana”, ke.
39 Pajluwaja puꞌuwaré laꞌajerí, natáraꞌatakare Jesús awaꞌajé, puraꞌaró rinaku puꞌuwaré, rimá rijló:
—Kewaka, Tupana wakáraꞌakare majó inaꞌuké iꞌimatájeri penaje piꞌimajika ee, piꞌimatá pikó. Kéchami piꞌimatákaja weká kapichákajo liyá.
40-41 Raú apú, apoꞌojó pitá natáraꞌatakare, akhaꞌarí riká. Rimá rijló:
—¿Unká chi pikeroꞌoló Tupana piyá? Puꞌuwaré laꞌajeñó weká, pachá nawakáraꞌa wenókana. Puꞌuwaré walaꞌakare pachá wamá chapú kaje yajwé meꞌetení. Marí ke walaꞌakana palani; eyá marí inaꞌuké unká laꞌalá puꞌuwaré, eꞌiyonaja ramá chapú kaje yajwé wajwaꞌaté.
42 Eyá rimá Jesusjlo:
—Eko piweꞌepí nuká, piꞌimajika wakajé piyuke inaꞌuké wakáraꞌajeri.
Raú Jesús kemari rijló:
43 —Pijló numá, chuwajá piꞌimajé nujwaꞌaté palá péchuruna péchumi iꞌimaká ejo.
Jesús takaꞌaká yukuna marí
44 E kaja lapí ke iꞌimari nachá piyuke ejaꞌawá chu. Kaápuꞌuku, eyá peꞌiyochami kamú toꞌokó, ketana neꞌemaká kalajerúwaka.
45 Peꞌiyochami kamú toꞌokó ee, yaꞌajná Tupana ñakaré chu aꞌarumakaji akúwaꞌakaro jiyoꞌokó peꞌiyowá paliyáaka, yenuya ají ke kawakaje.
46 Rejéchami kaphí wani Jesús awíyoꞌoko rimaká Tupánajlo:
—Noraꞌapá, pijló nuyurí nupéchumi.
Ilé ke rimaká ejomi, kaja ritakaꞌá.
47 Suráana wakáraꞌajeri iꞌimari re. Romano nakiyana riꞌimaká. Riká amari ritakaꞌaká. Palá ripuraꞌakó Tupana nakú, rimá Jesús nakú:
—Unká laꞌalá puꞌuwaré kele takiꞌichari.
48 Piyukeja inaꞌukena re iꞌimakaño amaka ritakaꞌaká. Rejomi napaꞌó. Kamuꞌují wani napechu laꞌakó, chapú nalaꞌakale riká, raú natujlaꞌá nekó peꞌekuya.
49 Palá péchuruna iꞌimakaño Jesús nakú, eyá inaana nakiyana, iꞌijnakaño rijwaꞌaté Galilea eyá Jerusalén ejo iꞌimaká penájemina, iꞌimaño re juká pani Jesús liyá iꞌimaká. Reyá aꞌajemi namá mékeka nenoka riká.
Natoꞌotaka Jesús tami liri kaje chojé yukuna marí
50 Re pajluwa inaꞌuké iꞌimari, rií iꞌimari José. Pajimila Arimatea eyaje riꞌimaká; judíona wakáraꞌajeño nakiyana riꞌimaká.
51 Unká ajopana inaꞌukena wakáraꞌajeño pechu ke kalé ripechu iꞌimaká Jesús nókana nakú. Unká paala rijló nalaꞌaká riꞌimaká ñaké. Riweꞌepí Tupana iꞌimajika piyuke inaꞌuké wakáraꞌajeri, raú riwakajé wátakana nakú riꞌimá.
52 Riká iꞌijnari Pilato ejo rikejáꞌakaloje riliyá Jesús tami penaje. “Aꞌa”, ke Pilato kemaká rijló.
53 José witúkaꞌatakaja ritami ejomi, riphilaꞌá aꞌarumakaji palá nojé ritami nakuwá. Kéchami ritoꞌotaka ritami támijimi toꞌotákelana chojé. Wajé ichákanami jipa pana riꞌimaká, unká joꞌó na toꞌotálare chojé ajopana tami. a
54 Aꞌajnejí lamáꞌatakana wakajé eꞌiyá neꞌemaká. Laínchu chami naleꞌejé watánaꞌakaje wakajé iphaka rená chojé.
55 Riwakajé inaana iꞌijnaño támijimi toꞌotákelana ejo. Jesús jáchoꞌoko Galilea eyá wakajé, neꞌejná rijwaꞌaté Jerusalén ejo iꞌimaká. Neká penájemina amaño natoꞌotaka ritami richojé.
56 Rejomi napaꞌó. Nalamáꞌata pujana, puꞌumé amarí kaje, naꞌakáloje riká ritami nakú. Kaja naleꞌejé watánaꞌakaje wakajé iphari rená chojé, raú nawatánaꞌa, Tupana purákaꞌalo lanaꞌakéjami kemaká najló ke.
