Bautizaq Juan willakunqan
3
1-2 Tiberio César chunka pitsqa watana Romacho mas mandaq rey kaykaptinmi tsunyaqcho Zacaríaspa tsurin Juanta willakuyninta Tayta Dios revelarqan. Tsay witsanmi Judeacho Poncio Pilato gobernador kaykarqan. Galileachönami Herodes mandaq kaykarqan. Iturea y Traconite provinciakunachönami Herodespa wawqin Felipe mandaq kaykarqan. Abilinia provinciachönami Lisanias mandaq kaykarqan. Jerusalénchönami Anáswan Caifás mas mandaq sacerdötikuna kaykäyarqan.3 Tsaymi Jordán mayu ñöpan markakunapa purir Juan willakur nirqan: “Tayta Dios perdonayäshunaykipä jutsaykikunata kacharir bautizakuyay”.
4 Tsaynö Juan willakunanpämi Tayta Diospa profëtan Isaías qellqanqancho nin:
“Juk runami tsunyaq jirkacho qayakuypa willakur nin:
‘Tayta Dios shamunanpä nänita allitsayay.
Wenqu nänikunata derechayay.
5 Raqrakunatapis pampatsayay.
Jirkankunatapis parijayay.
Wiksu nänikunatapis derechayay.
Uchku uchkukunatapis pampatsayay.
6 Tayta Dios munayninwan salvanqantami maytsaycho taq runakuna rikayanqa’ ”.†
7 Tsay witsanmi atskaq runakuna bautizakuyänanpä Juan kaqman aywayarqan. Paykunatami Juan nirqan: “¡Culebra casta runakuna! ¡Pitä qamkunata niyäshushqayki Tayta Diospa castïgunpita qeshpiyänaykipä kanqanta! 8 Jutsaykikunata rasunpaypa kacharishqa karqa Tayta Dios munanqannöna kawayay. Ama yarpäyaytsu Abrahampa castan kayanqaykipita Tayta Dios salvayäshunaykipä kanqanta. Noqami nï: Tayta Dios munarqa kay rumikunatapis Abrahampa castanmanmi tikratsinman. 9 Mana wayuq jachakunata michinpita muturir ninaman jitaqnömi jutsa ruraqkunata castigananpä Tayta Dios kamarikushqana kaykan”.
10 Tsaynö niptinmi runakuna tapur niyarqan: “Tsaynö kaptinqa ¿imatatä rurayäman?”
11 Juannami nirqan: “Ishkay latsapaykikuna kaptinqa jukaqta qaraykuyanki mana latsapayuq kaqkunata. Tsaynöpis muchuqkunata mikuynikikuna qaraykuyanki”.
12 Tsaynöllami impuestuta cobraqkunapis bautizakuyänanpä chaykur tapuyarqan: “Rabí, noqakunaqa ¿imatatä rurayäman?”
13 Tsaymi Juan nirqan: “Cobrayänaykipä kanqanpita mastaqa ama cobrayankitsu”.
14 Tsaynöllami soldädukunapis tapuyarqan: “Noqakunaqa ¿imatatä rurayäman?”
Tsaymi Juan nirqan: “Pipa imankunatapis ama qechuyankitsu. Ama pitapis manakaqtaqa tumpayankitsu. Pägayäshunqaykillawan contentakuyanki”.
15 Tsayta wiyarmi runakuna yarpachakur niyarqan: “¿Juantsurä Tayta Dios kachamunqan Cristo?”
16 Tsaymi Juan nirqan: “Noqaqa yakullawanmi bautizä. Jukmi noqapita mas munayyuq shamunqa. Paypa llanqi watunta paskanalläpäpis manami välïtsu. Payqa Espíritu Santuwan y ninawanmi bautizayäshunki. 17 Trïguta wayrananpä jurquitan aptashqanami kaykan. Wayraskirnami trïguta wayinman churanqa. Päjantanami imaypis mana upiq ninaman qaykunqa”.
18 Tsaynö yachatsirmi Tayta Diospa willakuyninta imaykanöpa Juan tantiyatsirqan. 19 Tsaypitanami mandaq Herodesta ollqutuparqan wawqin Felipipa warmin Herodíasta qechunqanpita y llutankunata ruranqanpita. 20 Tsaynö niptinmi Juanta carcelman wichqatsir Herodes mas jutsayuq karqan.
Jesústa Juan bautizanqan
21 Runakunata Juan bautizaykaptinmi Jesúspis bautizakuq charqan. Bautizakuskir Tayta Diosman mañakuykaptinmi ciëlu kichakaskirqan. 22 Tsaymi Jesúsman Espíritu Santu imayka palumanö urämurqan. Tsay hörami ciëlupita Tayta Dios nimurqan: “Qammi kuyay tsurï kanki. Qampitami kushikü”.
Jesúspa unay castankuna
23 Kimsa chunka watayuqnöna kaykarmi Tayta Diospa willakuyninta Jesús willakur qallaykurqan. Paypämi runakuna yarpäyarqan Josépa tsurin kanqanta.
Joséqa Elípa tsurinmi karqan.
24 Elíqa Matatpa tsurinmi karqan.
Matatqa Levípa tsurinmi karqan.
Levíqa Melquipa tsurinmi karqan.
Melquiqa Janapa tsurinmi karqan.
Janaqa Josépa tsurinmi karqan.
25 Joséqa Matatíaspa tsurinmi karqan.
Matatíasqa Amóspa tsurinmi karqan.
Amósqa Nahúmpa tsurinmi karqan.
Nahúmqa Eslipa tsurinmi karqan.
Esliqa Nagaipa tsurinmi karqan.
26 Nagaiqa Maatpa tsurinmi karqan.
Maatqa Matatíaspa tsurinmi karqan.
Matatíasqa Semeipa tsurinmi karqan.
Semeiqa Josépa tsurinmi karqan.
Joséqa Joiadapa tsurinmi karqan.
27 Joiadaqa Joanapa tsurinmi karqan.
Joanaqa Resapa tsurinmi karqan.
Resaqa Zorobabelpa tsurinmi karqan.
Zorobabelqa Salatielpa tsurinmi karqan.
Salatielqa Neripa tsurinmi karqan.
28 Neriqa Melquipa tsurinmi karqan.
Melquiqa Adipa tsurinmi karqan.
Adiqa Cosampa tsurinmi karqan.
Cosamqa Elmodampa tsurinmi karqan.
Elmodamqa Erpa tsurinmi karqan.
29 Erqa Josuépa tsurinmi karqan.
Josuéqa Eliezerpa tsurinmi karqan.
Eliezerqa Jorimpa tsurinmi karqan.
Jorimqa Matatpa tsurinmi karqan.
30 Matatqa Levípa tsurinmi karqan.
Levíqa Simeónpa tsurinmi karqan.
Simeónqa Judápa tsurinmi karqan.
Judáqa Josépa tsurinmi karqan.
Joséqa Jonánpa tsurinmi karqan.
Jonánqa Eliaquimpa tsurinmi karqan.
31 Eliaquimqa Meleapa tsurinmi karqan.
Meleaqa Mainánpa tsurinmi karqan.
Mainánqa Matatapa tsurinmi karqan.
Matataqa Natánpa tsurinmi karqan.
32 Natánqa Davidpa tsurinmi karqan.
Davidqa Isaípaa tsurinmi karqan.
Isaíqa Obedpa tsurinmi karqan.
Obedqa Boozpa tsurinmi karqan.
Boozqa Salapa tsurinmi karqan.
Salaqa Naasónpa tsurinmi karqan.
33 Naasónqa Aminadabpa tsurinmi karqan.
Aminadabqa Admínpa tsurinmi karqan.
Admínqa Arnípa tsurinmi karqan.
Arníqa Esrompa tsurinmi karqan.
Esromqa Farespa tsurinmi karqan.
Faresqa Judápa tsurinmi karqan.
34 Judáqa Jacobpa tsurinmi karqan.
Jacobqa Isaacpa tsurinmi karqan.
Isaacqa Abrahampa tsurinmi karqan.
Abrahamqa Tarépab tsurinmi karqan.
Taréqa Nacorpa tsurinmi karqan.
35 Nacorqa Serugpa tsurinmi karqan.
Serugqa Ragaupa tsurinmi karqan.
Ragauqa Pelegpa tsurinmi karqan.
Pelegqa Heberpa tsurinmi karqan.
Heberqa Salapa tsurinmi karqan.
36 Salaqa Cainánpa tsurinmi karqan.
Cainánqa Arfaxadpa tsurinmi karqan.
Arfaxadqa Sempa tsurinmi karqan.
Semqa Noépa tsurinmi karqan.
Noéqa Lamecpa tsurinmi karqan.
37 Lamecqa Matusalénpa tsurinmi karqan.
Matusalénqa Enocpa tsurinmi karqan.
Enocqa Jaredpa tsurinmi karqan.
Jaredqa Mahalaleelpa tsurinmi karqan.
Mahalaleelqa Cainánpa tsurinmi karqan.
38 Cainánqa Enóspa tsurinmi karqan.
Enósqa Setpa tsurinmi karqan.
Setqa Adánpa tsurinmi karqan.
Y Adánqa Tayta Diospa tsurinmi karqan.
