Jesús caj bin yirej u chꞌic u racꞌ mac
2
Caj manij mʌnaꞌ u nup u qꞌuinin caj tsꞌoc yiric Natanael yejer Felipe.
Yʌn mac cu bin u chꞌic u racꞌ ich u cajar Caná raꞌ u waꞌan u ruꞌumin Galilea.
Tiꞌ yʌn xan u nʌꞌ Jesús,
tar yiric u chꞌic u racꞌ mac.
2 Caj pay u camsʌwinicob Jesús caj yirajob u chꞌic u racꞌ mac.
Yet payac Jesús.
3 Tiꞌ toy yʌn Jesús tu cu bin u chꞌic u racꞌ mac caj xup u cꞌab uva.
Caj araꞌb tiꞌ Jesús ten u nʌꞌ:
―Xup u cꞌab uva.
Biquinin mʌꞌ a yamtic tiꞌob?
4 Jesús caj yaꞌaraj:
―In nʌꞌech ―quij Jesús―,
biquinin ca waꞌaric ten xup?
Mʌꞌ toy jach cꞌuchuc tu qꞌuinin soc in wesic in mucꞌ.
El milagro en Caná (Juan 2.1-12)
5 U nʌꞌ Jesús caj u yaꞌaraj tiꞌ u cꞌurewob a mac cu bin u chꞌic u racꞌ:
―Quibex a baꞌ cu yaꞌaric techex.
6 Tiꞌ tꞌanaꞌaniꞌ u yajaw pꞌurir yoch jaꞌ,
u cuchir tu cu tꞌajic yoch jaꞌ soc tiꞌ cu pꞌoꞌicob u cꞌʌb.
Baxuc tiꞌ cu pꞌoꞌicob yoc.
Quireꞌ baxuc u pꞌurir cu chꞌic ochenta litros yoch jaꞌ.
7 Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ u cꞌurewob a mac a cu bin u chꞌic u racꞌ:
―Toc chupex yaꞌarir a jeꞌ tꞌanaꞌan u pꞌurir yoch jaꞌ.
Tu toc chupaj u yaꞌarir u jor u pꞌurir.
8 Jesús caj u yaꞌaraj tiꞌob:
―Jopex caꞌ xiquex a purex tiꞌ yirej yʌjtꞌʌjir a woꞌochex.
Caj binob u purej tiꞌ.
9 Yʌjtꞌʌjir yoch caj u tumtaj jaꞌ a waysaꞌb u cꞌab uva.
Chen mʌꞌ yer tub u tar yaꞌarir u cꞌab uva.
Chen u cꞌurewob yerob chen jaꞌ caꞌch caj u jopajob.
Rajen u yʌjtꞌʌjir yoꞌoch caj u tꞌʌnaj a mac a cu chꞌic u racꞌ.
10 Yʌjtꞌʌjir yoꞌoch caj yaꞌaraj tiꞌ:
―A racꞌob ―quij―,
rajiꞌ cu batꞌan tsꞌic a jach tsoy u cꞌab uva.
Cu tsꞌocar u yuqꞌuicob yaꞌab u cꞌab uva,
cu tsꞌic tiꞌ u racꞌob u cꞌab uva,
a mʌꞌ quet yejer a tsoyoꞌ.
Chen tech ta ricꞌsaj u cꞌab uva a jach tsoyoꞌ hasta bajeꞌrer.
11 Baxuc caj u betaj Jesús ich u cajar Caná,
raꞌ u waꞌan u ruꞌumin Galilea.
Rajiꞌ u yʌnxchun u carem beyaj soc yesic tiꞌ u racꞌob u winiquirob judío jach yʌn u mucꞌ Cꞌuj.
Rajen u camsʌwinicob caj u yacsob tu yorob tiꞌ quireꞌ yerob u parar Cꞌuj.
12 Caj tsꞌoc aroꞌ caj binob ich u cajar Capernaum.
Jesús yejer u nʌꞌ yejer yitsꞌinob yejer u camsʌwinicob.
Chen mʌꞌ yaꞌab u qꞌuinin tiꞌ pꞌatob ich u cajar Capernaum.
Jesús cu jocꞌsic mac a cu canicob baꞌ ich carem naj tu cu naj cꞌujinticob Cꞌuj u winiquirob judío
13 Tabar u cꞌuchur tu qꞌuinin u quiꞌquiꞌ janʌnob u qꞌuinin pascua.
Raꞌ u qꞌuinin u winiquirob judío quireꞌ naꞌnij u cꞌʌꞌoticob quireꞌ baxuc caj potmastaꞌb u winiquirob judío ich u ruꞌumin Egipto ten yʌjmasir u tꞌʌn Cꞌuj uch.
Caj bin Jesús yejer u camsʌwinicob ich u cajar Jerusalén.
Jesús en el patio del templo (Juan 2.13-25)
14 Caj bin Jesús tu reꞌaꞌan carem naj tu cu naj cꞌujinticob Cꞌuj u winiquirob judío.
Tiꞌ tu yiraj mac ich carem naj.
A mac cu canicob yʌrʌcꞌ wacʌx a tonoꞌ yejer tʌmʌn yuc yejer susuj.
Rʌc tiꞌ yʌnob tu reꞌaꞌan carem naj.
Caj irir xan tiꞌ curaꞌan yʌjcꞌaxir u taqꞌuin soc u cꞌoxar u taqꞌuin a mac a cu tar nach.
15 Rajen caj u cʌxtaj sum soc u jitꞌic quir u jatsꞌʌr u pachob.
Caj u rʌc jocꞌsaj ich carem naj tu cotor a mac a cu canicob yʌrʌcꞌ tʌmʌn yuc yejer yʌrʌcꞌ wacʌx a tonoꞌ.
Baxuc a mac cu cꞌaxicob u taqꞌuinob mac caj u rʌc wec u taqꞌuinob yejer u pojcheꞌirob u taqꞌuinob.
16 Jesús caj u yaꞌaraj tiꞌ a mac a cu canic susuj:
―Toc rʌc jocꞌsex a wʌrʌcꞌ susuj.
Quireꞌ rajiꞌ yatoch in Tet,
mʌꞌ a cꞌaxiquex irej tu cu naj coꞌnan baꞌ.
17 Caj u yirob baꞌ tu betaj Jesús,
rajen cꞌaj tiꞌ u camsʌwinicob Jesús a baꞌ tsꞌibaꞌan ich u tꞌʌn Cꞌuj uch:
“Quireꞌ qꞌuex in wor tiꞌ yatoch Cꞌuj rajen cu bin u pꞌactiquen mac.”
Baxuc araꞌb ich u tꞌʌn Cꞌuj uch.
18 U jach tsꞌurirob sacerdote caj u cꞌatob tiꞌ Jesús tan yaꞌaricob:
―Mac caj u tsꞌaj a beyaj quir a jocꞌsic mac a cu canicob baꞌ ich carem naj?
Ese tenob carem beyaj soc in werob mac caj u tsꞌaj a beyaj.
19 Jesús caj yaꞌaraj tiꞌob:
―Jubse a jeꞌ carem najaꞌ caꞌ bin cꞌuchuc mʌnaꞌ u nup u qꞌuinin,
quin bin in caꞌ ricꞌsej u jer ricꞌben.
20 U jach tsꞌurirob sacerdote caj yaꞌarob:
―Yʌn cuarenta y seis yaxqꞌuin caj tsꞌoc u tsꞌʌpquintic u tunichir quir u tsꞌocsicob a jeꞌ carem najaꞌ.
Bic tabar tech caꞌ bin a ricꞌsic mʌnaꞌ u nup u qꞌuinin?
21 Jesús tan u tsicbar tiꞌ u winquirir,
mʌꞌ cu yaꞌaric jach carem naj tu cu naj cꞌujinticob Cꞌuj u winiquirob judío.
22 Rajen caj riqꞌuij Jesús ich u quimirir.
U camsʌwinicob cꞌaj tiꞌob a baꞌ araꞌb tiꞌ u jach tsꞌurirob sacerdote ten Jesús.
Raꞌiriꞌ u qꞌuinin caj u quibob u tꞌʌn Cꞌuj tu tsꞌibaꞌan tan yaꞌaric:
“Jeꞌ u caꞌ riqꞌuir tu quimirir.”
Rajen yerob taj u camsʌwinicob a baꞌ araꞌb tiꞌ u jach tsꞌurirob sacerdote ten Jesús.
Jesús yer baꞌ cu tucricob tu cotor mac
23 Tiꞌ pꞌat Jesús yejer u camsʌwinicob ich u cajar Jerusalén hasta caj tsꞌoc u man u qꞌuinin pascua.
Yaꞌab mac caj u yacsaj tu yor quireꞌ yerob yʌjtaquirob quireꞌ yirob u carem beyajob Jesús.
24 Quireꞌ Jesús yer baꞌ cu tucric tu cotor mac rajen yer mac mʌꞌ quet yor yejeriꞌ.
25 A Jesúsoꞌ mʌꞌ baꞌwir cu tar yaꞌaric tiꞌ bicyʌraꞌ mac quireꞌ Jesús u toc er bicyʌraꞌ.