Rucúdzuꞌë didzaꞌ Jesús queëꞌ bönniꞌ huen dxin bitiꞌ náquiëꞌ tsahuiꞌ
16
Jesús rëꞌ caꞌ yuguꞌ bönniꞌ dáꞌgaquiëꞌ Lëꞌ,
rnnëꞌ:
―Zoëꞌ tu bönniꞌ dë yöl-laꞌ tsahuiꞌ queëꞌ,
en zoëꞌ caꞌ queëꞌ tuëꞌ bönniꞌ huen dxin dë lu nëꞌë uláz queëꞌ.
Bilaꞌdxinëꞌ yuguꞌ bönniꞌ tuꞌzéguiëꞌ bönniꞌ huen dxin naꞌ lahuëꞌ xanëꞌ,
taꞌnnë́ꞌ queëꞌ rutösëꞌ le dë queëꞌ xanëꞌ naꞌ.
2 Níꞌirö xan yuꞌu naꞌ bulidzëꞌ bönniꞌ huen dxin naꞌ,
en rëꞌ lëꞌ:
“¿Bizxi didzaꞌ ni riyöndaꞌ quiuꞌ?
Buluíꞌi nedaꞌ le naca bëꞌ dxin nunuꞌ,
tuꞌ cabirö gataꞌ lu noꞌo uláz quiaꞌ.”
3 Níꞌirö guzáꞌ ládxëꞌë bönniꞌ huen dxin naꞌ,
rnnëꞌ:
¿Nacxi guntsaꞌ?
Rubéajëꞌ xanaꞌ nedaꞌ lataj lo ga runaꞌ dxin.
Bitiꞌ séquiꞌdaꞌ gunaꞌ dxin gúꞌuna,
en utuíꞌidaꞌ inabaꞌ nu bi gúnnasö quiaꞌ.
4 Naꞌa nözdaꞌ naca gunaꞌ para cateꞌ ubéajëꞌ nedaꞌ lataj lo ni,
ilaꞌcuáꞌ nupa uluꞌzíꞌ nedaꞌ lídxiguequi.
5 Níꞌirö bönniꞌ huen dxin naꞌ bulidzëꞌ yuguꞌ bönniꞌ bi tál-lëꞌë queëꞌ xanëꞌ,
ateꞌ rëꞌ bönniꞌ zíꞌalö:
“¿Gácaꞌxi ral-luꞌu queëꞌ xanaꞌ?”
6 Lëꞌ rnnëꞌ:
“Tu gayuáꞌ röꞌö chugu le za ral-laꞌa.”
Bönniꞌ huen dxin lo naꞌ rëꞌ lëꞌ,
rnnëꞌ:
“Ni dë guichi ga nazúaj le ral-luꞌu.
Gurö́ꞌötë ni,
en buzúaj iaꞌtú lu guichi le inná chi-un röꞌö chugu ral-luꞌu.”
7 Gudödi niꞌ gunábinëꞌ iaꞌtúëꞌ,
rnnëꞌ:
“Nazxi liꞌ,
¿gácaꞌxi ral-luꞌu?”
Lëꞌ rnnëꞌ:
“Tu gayuáꞌ daꞌa zxoaꞌ xtila.”
Níꞌirö bönniꞌ huen dxin lo naꞌ rëꞌ lëꞌ,
rnnëꞌ:
“Ni dë guichi ga nazúaj le ral-luꞌu.
Buzúaj iaꞌtú lu guichi le inná tápalalaj daꞌa ral-luꞌu.”
8 Réquibeꞌenëꞌ xanëꞌ naꞌ sínaꞌtë benëꞌ bönniꞌ huen dxin bitiꞌ náquiëꞌ tsahuiꞌ naꞌ.
Caní naca,
nácagacarëꞌ sinaꞌ bönniꞌ yödzölió ni lu le tunëꞌ laꞌ légacasëꞌ,
ca nácagaca bönachi taꞌdalen Dios lu beníꞌ queëꞌ.
9 ’Nedaꞌ reaꞌ libíꞌiliꞌ:
Guliꞌcö́zalen bönachi dxiꞌa,
ugunliꞌ dxin yöl-laꞌ tsahuiꞌ dë queë́liꞌ yödzölió ni,
para cateꞌ idxín dza ucáꞌanaliꞌ yuguꞌ lë ni,
ilunëꞌ libíꞌiliꞌ bal lataj niꞌ zóaticaꞌsö.
10 ’Nu rugún dxiꞌa dxin tu le cuídiꞌsö dë lu nëꞌe,
lëscaꞌ ugún dxiꞌa dxin tu le zxön gataꞌ lu nëꞌe.
Nu bitiꞌ rugún dxiꞌa dxin tu le cuídiꞌsö dë lu nëꞌe,
bitiꞌ ugún dxiꞌa dxin tu le zxön gataꞌ lu nëꞌe.
11 Que lë ni naꞌ,
channö cabí rugunliꞌ dxiꞌa dxin yöl-laꞌ tsahuiꞌ dë queë́liꞌ yödzölió ni,
¿nuzxi caz udödi lu náꞌaliꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ le naca idú?
12 Channö cabí rugunliꞌ dxiꞌa dxin le dë lu náꞌaliꞌ le nequi que nu yúbölö,
¿nuzxi caz udödi lu náꞌaliꞌ le ral-laꞌ guequi que quéziliꞌ?
13 ’Bitiꞌ gaca nitúëꞌ bönniꞌ huen dxin gunëꞌ xichíngaca chopa xanëꞌ,
tuꞌ udíꞌinëꞌ tuëꞌ,
en idxíꞌinëꞌ iaꞌtúëꞌ,
o gunëꞌ bal tuëꞌ,
en uzóëꞌ tsöláꞌalö iaꞌtúëꞌ naꞌ.
Bitiꞌ gaca gunliꞌ xichinëꞌ Dios,
en gunliꞌ caꞌ dxin para uzíꞌiliꞌ xibé yöl-laꞌ tsahuiꞌ que yödzölió.
14 Bilaꞌyönnëꞌ bönniꞌ yudoꞌ fariseo didzaꞌ ni,
ateꞌ tuꞌ nadxíꞌiguequinëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ quégaquiëꞌ,
que lë ni naꞌ buluꞌtitjëꞌ Jesús.
15 Níꞌirö Jesús rëꞌ légaquiëꞌ:
―Libíꞌiliꞌ rubéaj dxiꞌa cuinliꞌ lógaca bönachi,
pero nö́zinëꞌ Dios le yuꞌu icja ládxiꞌdoꞌoliꞌ,
tuꞌ naca lë naꞌ tun zxön bönachi tu le ruzóëꞌ Dios tsöláꞌalö.
Xibá queëꞌ Moisés, en le rinná bëꞌë Dios
16 Gunnë́ꞌ caꞌ Jesús:
―Ga bidxintë dza zoëꞌ Juan,
ben dxin le rinná bëꞌ xibá queëꞌ Moisés,
en le buluꞌzúajëꞌ lu guichi yuguꞌ bönniꞌ guluꞌë didzaꞌ uláz queëꞌ Dios.
Níꞌirö cateꞌ bidxinëꞌ Juan naꞌ,
gusí lo raca libán ca gaca nu tsaza ga rinná bëꞌë Dios,
ateꞌ tun bayudxi yúguꞌtë bönachi ilaꞌyaza niꞌ.
17 ’Sal-laꞌ raca caní,
gácarö ilaꞌdödi que lúzxiba,
en que luyú ni ca initi tu dídzaꞌsö nazúaj lu guichi lu xibá queëꞌ Dios.
Le ruláꞌa yöl-laꞌ nutsaga naꞌ
18 Gunnë́ꞌ caꞌ Jesús:
―Channö tu bönniꞌ uláꞌalenëꞌ nigula queëꞌ,
ateꞌ utsaga náꞌalenëꞌ-nu nigula yúbölö,
gunëꞌ dul-laꞌ le riguitsaj xibá que yöl-laꞌ nutsaga naꞌ,
ateꞌ nu utsaga náꞌalen nigula naꞌ nusanëꞌ-nu bönniꞌ queë́nu,
gun caꞌ dul-laꞌ le riguitsaj xibá que yöl-laꞌ nutsaga naꞌ.
Bönniꞌ dë yöl-laꞌ tsahuiꞌ queëꞌ, en Lázaro
19 Níꞌirö bucúdzuꞌë didzaꞌ Jesús,
rnnëꞌ:
―Zoëꞌ tu bönniꞌ riléꞌenëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ queëꞌ.
Rácuëꞌ lariꞌ xiná,
en lariꞌ nazácaꞌdaꞌ,
ateꞌ yuguꞌ dza rúnticaꞌsëꞌ laní,
ateꞌ tëꞌaj tahuëꞌ le banéquini.
20 Zoëꞌ caꞌ niꞌ tu bönniꞌ yéchiꞌdoꞌ lëꞌ Lázaro,
bönniꞌ rinabëꞌ nu bi unödzaj queëꞌ,
ateꞌ huë́ꞌtëzëꞌ röꞌë raꞌ yuꞌu queëꞌ bönniꞌ naꞌ riléꞌenëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ.
21 Raca ládxëꞌë bönniꞌ yéchiꞌdoꞌ naꞌ gahuëꞌ le bizxaj tuꞌhuöxaj zxani ga rahuëꞌ bönniꞌ naꞌ riléꞌenëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ.
Taꞌdxinbaꞌ caꞌ böꞌcuꞌ,
en taꞌlë́ꞌëbaꞌ lu huëꞌ queëꞌ bönniꞌ yéchiꞌdoꞌ naꞌ.
22 Bidxín dza gútiëꞌ bönniꞌ yéchiꞌdoꞌ naꞌ,
ateꞌ gubáz láꞌayi queëꞌ Dios gulaꞌchë́ꞌë lëꞌ tsöjsóalenëꞌ Abraham ga naca lataj lachi queëꞌ Dios.
Gútiëꞌ caꞌ bönniꞌ naꞌ biléꞌenëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ,
ateꞌ buluꞌcáchëꞌë lëꞌ yeru ba.
23 Cateꞌ niꞌ riguíꞌi rizáquëꞌë bönniꞌ naꞌ biléꞌenëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ,
zoëꞌ lataj quégaca nupa nátigaca,
guchisa lahuëꞌ,
en biléꞌenëꞌ Abraham zoëꞌ ziꞌtuꞌ,
en dzáguiëꞌ Lázaro naꞌ lëꞌ.
24 Níꞌirö bëꞌë zidzaj didzaꞌ,
rnnëꞌ:
“Xuzaꞌ,
Abraham,
buéchiꞌ ladxiꞌ nedaꞌ.
Gusö́l-laꞌ Lázaro quiaꞌ para usubisëꞌ xibö́n nëꞌë,
en udusuhuöálëꞌ lúdxaꞌa,
tuꞌ riguíꞌi rizácaꞌa lu guíꞌ ni.”
25 Abraham rëꞌ lëꞌ,
rnnëꞌ:
“Zxíꞌinaꞌ,
busáꞌ ládxuꞌu ca guca quiuꞌ,
buziꞌu xibé yöl-laꞌ tsahuiꞌ tsanni niꞌ zuꞌ nabanuꞌ,
pero Lázaro ni,
guca queëꞌ yöl-laꞌ yechiꞌ,
ateꞌ naꞌa,
ruzíꞌ zxönëꞌ Lázaro ni,
pero liꞌ riguíꞌi rizácuꞌu .
26 Iaꞌstú,
tu raꞌ guíꞌa sibi röꞌ,
le zoa gatsaj láhuiꞌlö ga niꞌ zóaliꞌ libíꞌiliꞌ,
en ga ni zóatuꞌ netuꞌ.
Que lë ni naꞌ nupa nacuáꞌ ni,
en ilë́ꞌëni ilaꞌdödi ga zóaliꞌ libíꞌiliꞌ,
bitiꞌ caꞌ gaca ilunëꞌ caꞌ,
en bitiꞌ gaca ilida ni nupa nacuáꞌ niꞌ.”
27 Níꞌirö bönniꞌ naꞌ biléꞌenëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ rëꞌ lëꞌ,
rnnëꞌ:
“Xuzaꞌ Abraham,
rátaꞌyuaꞌ loꞌ isö́l-luꞌu-nëꞌ Lázaro tsejëꞌ lidxëꞌ xuzaꞌ,
28 tuꞌ nacuꞌë gáyuꞌë bönniꞌ bö́chaꞌa niꞌ.
Gusö́l-lëꞌë tsöjenëꞌ lináꞌ lo que le raca ni,
para cabí guídigaquiëꞌ caꞌ lataj ga ni riguíꞌi rizácaꞌa.”
29 Níꞌirö Abraham rëꞌ lëꞌ,
rnnëꞌ:
“Dë quégaquiëꞌ le buzúajëꞌ lu guichi Moisés,
en le buluꞌzúajëꞌ lu guichi bönniꞌ guluꞌë didzaꞌ uláz queëꞌ Dios.
Yuguꞌ didzaꞌ quégaquiëꞌ naꞌ ral-laꞌ uluꞌzë́ náguiëꞌ.”
30 Bubiꞌë didzaꞌ bönniꞌ naꞌ biléꞌenëꞌ yöl-laꞌ tsahuiꞌ,
rnnëꞌ:
“Xuzaꞌ Abraham,
bitiꞌ gaca caní,
pero channö ubanëꞌ tu bönniꞌ lu yöl-laꞌ guti,
en tsejëꞌ ga naꞌ nacuꞌë,
uluꞌbíꞌi ládxiꞌgaquiëꞌ.”
31 Abraham rëꞌ lëꞌ,
rnnëꞌ:
“Channö cabí tuꞌzë́ náguiëꞌ didzaꞌ bëꞌë Moisés,
en le gulaꞌnnë́ꞌ bönniꞌ guluꞌë didzaꞌ uláz queëꞌ Dios,
bitiꞌ ilaꞌyéajlëꞌë sal-laꞌ nu ubán lu yöl-laꞌ guti.”
