Páblonaꞌ bzoeꞌ rson c̱heꞌ lao Agrípanaꞌ
26
Naꞌ Agrípanaꞌ golleꞌ Páblonaꞌ:
―Bzoashki rson c̱hoꞌnaꞌ ṉaa.
Naꞌch Páblonaꞌ bḻis neenaꞌ naꞌ wzoloeꞌ biꞌe dillaa, chiꞌe:
2 ―Liꞌ beṉꞌ wṉabiaꞌ Agripa, mbalaz wal chakidꞌ daa gak wzoa rson c̱haꞌni lawoꞌni c̱he yogꞌ diikaꞌ chao beṉꞌ Israelkaꞌ xya c̱haꞌ.
3 Ḻaꞌ ṉezkziloꞌ ka yoolo netoꞌ beṉꞌ Israel chonntoꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ c̱he diḻ c̱hix̱ c̱hentoꞌkaꞌ. Daan chṉabꞌ gapgachoꞌ yeḻꞌ chxenlallꞌ naꞌ wzenaggachoꞌ ka nak dga iṉiaꞌ liꞌ ṉaa.
4 ’Yogꞌḻoḻ beṉꞌ Israelkaꞌ ṉezgakileꞌ ka bsaꞌ c̱haꞌ ladjeꞌkaꞌ, ka yell c̱haꞌnaꞌ ganaꞌ bgolꞌ naꞌ ka Jerusalénnaꞌ.
5 Naꞌ ḻekzkaꞌ ṉezgakileꞌ toshiizi nakꞌ toz fariseokaꞌ, beṉꞌkaꞌ chzenagchgakeꞌ c̱he ley c̱he dii Moisézaꞌ aga ka nochlə beṉꞌ yoblə. Naꞌ wak yiziꞌ choꞌagakeꞌn shi gueengakileꞌ.
6 Naꞌ ṉaa chaogakeꞌ xya c̱haꞌ daa nonꞌ lez wllin lla gon Chiozaꞌ ka bc̱hebeꞌ lao dii x̱ozxtoꞌntoꞌkaꞌ.
7 Naꞌ netoꞌ nakntoꞌ shlliṉ kwente dia c̱he dii Israelaꞌ, nonntoꞌ lez gon Chiozaꞌ daa bc̱hebeꞌ gak, naꞌ daan choeꞌlaꞌontoꞌ Chiozaꞌ ka tella ka waḻ. Naꞌ daa nonꞌ lez gak daa bc̱heb Chiozaꞌ, daan chao beṉꞌ Israelki xya c̱haꞌ, liꞌ beṉꞌ wṉabiaꞌ.
8 ¿Berac̱he bi chajḻeꞌle wak yisban Chiozaꞌ beṉꞌ wetkaꞌ?
Páblonaꞌ biꞌe dillꞌ ka bsakꞌziꞌe beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ
9 ’Ḻekzkaꞌ nadꞌ gokidꞌ chiyaḻꞌ wsakꞌziꞌa beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesús, beṉꞌ Nazaretaꞌ.
10 Naꞌ kaꞌ benꞌ Jerusalénnaꞌ. Naꞌ bx̱ozkaꞌ chṉabiaꞌ beṉgakeꞌ lsens wloꞌa lillyanaꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ, naꞌ ka betgakeꞌ ḻegakeꞌ ḻekzkaꞌ lenꞌ chakidꞌ kanꞌ chiyaḻꞌ gak.
11 Zan shii wyaꞌ ganaꞌ chdop chllagntoꞌ choeꞌḻwillntoꞌ Chiozaꞌ naꞌ biya dii benidꞌ ḻegakeꞌ kwenc̱he iṉegakeꞌ zban c̱he Jesucrístonaꞌ. Naꞌ ḻe bllaachgaꞌ ḻegakeꞌ, ax̱t yell zitꞌkaꞌ wyaꞌ jasakꞌziꞌgakee.
Sto shii beꞌ Páblonaꞌ dillꞌ ka gok bllaꞌ yic̱hjlallꞌdoꞌenaꞌ
12 ’Naꞌ ḻekzkaꞌ nan lljenidꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ yell Damásconaꞌ, naꞌ bx̱ozkaꞌ chṉabiaꞌ bseḻꞌgakeꞌ nadꞌ naꞌ beṉgakeꞌ lsens lljasakꞌziꞌgakee.
13 Naꞌ ki gok c̱haꞌ, liꞌ beṉꞌ wṉabiaꞌ. Ka zyaa ngwaa nezaꞌ, do ka gobill bleꞌidꞌ to yiꞌ wal dii zaꞌ yabanaꞌ dii chzeeniꞌch aga ka wbillaꞌ, naꞌ wyec̱hjan nadꞌ len beṉꞌkaꞌ zyaalenꞌ.
14 Yogꞌtentoꞌ wzoatishntoꞌ lo yonaꞌ, naꞌch nadꞌ benidꞌ shii to beṉꞌ wṉieꞌ nadꞌ dillꞌ hebreo, neꞌ: “Saulo, Saulo, ¿berac̱he chc̱hiꞌ chsakꞌzoꞌ nadꞌ? Daa chonoꞌ kaꞌ, ziꞌ c̱he kwinzonꞌ chonoꞌ naꞌ chak c̱hoꞌ ka chak c̱he gooṉaꞌ chilibb xisaꞌ daa chbibeꞌb kwenc̱he saꞌb.”
15 Naꞌch wniaꞌ, chepee: “¿Nora liꞌ, beṉꞌ?” Naꞌ wneꞌ: “Nadaan Jesúzaꞌ, beenaꞌ chc̱hiꞌ chsakoo.
16 Naꞌ ṉaa biyas. Ba bliꞌlawꞌ liꞌ kwenc̱he gonoꞌ ka cheenidꞌ naꞌ kwenc̱he wiꞌo dillꞌ c̱he dga chen chleꞌiloꞌ ṉaa naꞌ c̱heyi diikaꞌ ziꞌ wliidꞌ liꞌ.
17 Naꞌ wseḻaa liꞌ ganaꞌ lleꞌ beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel, naꞌ gaklenꞌ liꞌ kwenc̱he ni ḻegakeꞌ naꞌ ni beṉꞌ Israelkaꞌ bi witgakeꞌ liꞌ.
18 Naꞌ wseḻaa liꞌ kwenc̱he lljaliꞌ lljasediloꞌ ḻegakeꞌ kwenc̱he shoꞌ beeniꞌ c̱haꞌnaꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌekaꞌ naꞌ bich tagakeꞌ lo yel c̱hoḻaꞌ. Gonoꞌ ka bich iṉabiaꞌ Satanázaꞌ ḻegakeꞌ, san gonḻilallꞌgakeꞌ Chiozaꞌ naꞌ gonḻilallꞌtegakeꞌ nadꞌ naꞌ yiziꞌxenꞌ xtoḻeekaꞌ. Naꞌ lengakeꞌ ikaagakeꞌ daa weꞌ Chiozaꞌ beṉꞌkaꞌ nak lallꞌ nee.”
19 ’Kanꞌ gok c̱haꞌ, liꞌ beṉꞌ wṉabiaꞌ Agripa, naꞌchan bzenagꞌ daa wna Jesúzaꞌ ka bliꞌlaweꞌ nadꞌ.
20 Naꞌ zigaate beṉꞌ Damáscokaꞌ bliꞌ bsedidꞌ choꞌa xtillꞌ Jesucrístonaꞌ, naꞌtech beṉꞌ Jerusalénkaꞌ, naꞌ beṉꞌ lleꞌ doxen yell-lio Judeanaꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel. Goshꞌgakeꞌ chiyaḻꞌ yiyaj yileni c̱he xtoḻeekaꞌ naꞌ wzenaggakeꞌ c̱he Chiozaꞌ, naꞌ gongakeꞌ ka gakbeꞌi beṉꞌ nan ba biyaj bilengakileꞌ.
21 Naꞌ ni c̱heyi diikin, bex̱ꞌ beṉꞌ wlall c̱haꞌkaꞌ nadꞌ yoodoꞌnaꞌ naꞌ nan witgakeꞌ nadꞌ.
22 Per Chiozaꞌ chakleneꞌ nadꞌ kwenc̱he choeꞌchꞌ xtilleenaꞌ lao beṉꞌ ax̱t ṉaanlla, ka lao beṉꞌ zakii naꞌ ka lao beṉꞌ bi zakii. Naꞌ kon ka wnakz dii Moisézaꞌ gak naꞌ ka wnakzə dii beṉꞌkaꞌ wdix̱jee daa goll Chiozaꞌ ḻegakeꞌ kaniꞌyi, kon kakzan niaꞌ, aga bichlə dii yoblan niaꞌ.
23 Ḻaꞌ ḻegakeꞌ wnagakeꞌ Chiozaꞌ nllieꞌ biaꞌ Crístonaꞌ, beenaꞌ wseḻee, yiya dii yen ileꞌileꞌ naꞌ witgakeꞌneꞌ, naꞌ ḻenꞌ gakeꞌ beṉꞌ nechaꞌ yibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, naꞌ c̱hix̱jeꞌileꞌ beṉꞌ Israelkaꞌ naꞌ beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel nakan chiyaḻꞌ gongakeꞌ kwenc̱he shoꞌ beeniꞌ c̱heꞌnaꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌekaꞌ.
Páblonaꞌ goklallee gonḻilallꞌ Agrípanaꞌ Jesúzaꞌ
24 Naꞌ shlak Páblonaꞌ chzoa rson c̱heꞌnaꞌ, besyaa Féstonaꞌ, chiꞌeneꞌ:
―¡Chaktontoꞌn, Pablo! Daa ziꞌtelə chsedoꞌ ba chontontin liꞌ.
25 Naꞌ Páblonaꞌ chiꞌeneꞌ:
―Aga chaktontaꞌn, beṉꞌdoꞌ, san dillꞌ ḻin choꞌa, naꞌ nakan dii shajḻeꞌcho.
26 Naꞌ beṉꞌ wṉabiaꞌ Agrípani ṉezileꞌ c̱he yogꞌ diiki niaꞌ leꞌ, daan chiyaxjidꞌ choꞌa dillꞌ laweꞌni. Aga iṉacho bi ṉezileꞌ diikaꞌ gok, ḻaꞌ ga lleꞌ llaꞌ beṉaan gokan.
27 Naꞌ liꞌ, beṉꞌ wṉabiaꞌ Agripa, ¿achajḻiꞌo choꞌa xtillꞌ Chiozaꞌ daa bzej dii beṉꞌkaꞌ wdix̱jee daa golleꞌ ḻegakeꞌ kaniꞌyi? Nadꞌ ṉezidꞌ chajḻiꞌo.
28 Naꞌch Agrípanaꞌ chiꞌe Páblonaꞌ:
―¿Achakiloꞌ xtitz wshaljlenoꞌ nadꞌ choꞌa xtillꞌ Jesúzaꞌ naꞌ gonḻilallaaneꞌ?
29 Naꞌch Páblonaꞌ chiꞌeneꞌ:
―Ḻaꞌ xtitzə wa ḻaꞌ ssha wshaljlenꞌ liꞌ, Chiozaꞌ wiꞌe latj aga tozoꞌ liꞌ shajḻiꞌo san yogꞌ beṉꞌki lleꞌ ni chengakileꞌ dillii choꞌa shajḻeꞌgakeꞌ ka ba wyajḻiꞌa nadꞌ, per aga niaꞌ wc̱hejgakeꞌ ḻegakeꞌ gden ka nc̱hejgakeꞌ nadꞌ.
30 Naꞌ ka biyoll wna Páblonaꞌ kaꞌ, naꞌch bizollaꞌ Agrípanaꞌ naꞌ Berenícenaꞌ len Féstonaꞌ naꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ wcheꞌlengakeꞌ.
31 Naꞌch bichejgakeꞌ ganaꞌ lleꞌgakeꞌ naꞌ beꞌgakeꞌ dillꞌ, cheꞌ ljwelleꞌ:
―Aga bi ben beeni kwenc̱he c̱hogbiꞌa gueteꞌ ni bi chiyaḻꞌ gatee lillyanaꞌ.
32 Naꞌch Agrípanaꞌ golleꞌ Féstonaꞌ:
―Wak yislacho beeni sheḻꞌkaꞌ ki ba wṉabeꞌ tieꞌ lao beṉꞌ wṉabiaꞌ Césaraꞌ kwenc̱he goneꞌ yeḻꞌ josc̱his c̱heꞌnaꞌ.