Rey pinjiyax fiesta is wʉt paxʉlan nakjiyaponliajwa, xabich jiw tadʉtpox
22
Jesús pejme jʉm-aech wʉajantat jiwliajwa:
2 “Dios puexa pejjiw tatoꞌalpox,
me-ama rey fiesta is wʉt paxʉlan nakjiyaponliajwa,
ja-aechox.
3 Rey toꞌa pamak chajia tadʉchpi bʉflaeliajwa fiesta poxadin.
Chajia tadʉchpi kaenanʉla jʉm-aechi asbʉan jʉmch:
‘Xan fʉlaeyaxinil’ —aechi kaenanʉla.
4 Samata,
rey pejme asew pamak toꞌa chajia tadʉchpi jʉmchiliajwa japi fʉlaeliajwa fiesta poxadin.
Pamak toꞌaliajwa wʉt,
jʉm-aechon pamakliajwa:
‘¡Chajia tadʉtxpi jʉm-amo:
“Naxaeyaxan chiekal ketoetx fiestaliajwa.
Ketoꞌax pak xʉaꞌasax,
jeltiꞌtpi,
chiekal dalpi.
Puexa chiekal ketoetx.
Pe xaeyaxkal weꞌp.
¡Ma amwʉt nej xabʉata taxʉlan,
nakjiyapon,
pejfiesta nakxaeliajwapi!”
—amo chijia tadʉtxpi!’
—aech rey,
pamak toꞌa wʉt.
5 Rey pamak pat wʉt chajia tadʉchpixot,
japi jʉm-aech rey bʉxtoꞌaspox.
Pe chajia tadʉchpi owchi-el.
Kaen chajia tadʉchpon,
japon fʉlaech pejlulan poxade.
Asanbej japixot fʉlaech pejew negocios poxade.
6 Chajia tadʉchpixot,
asew jaelapi rey pamak.
Do jawʉt,
baesbejpi.
Asew tʉp japixot,
baes wʉti.
7 Do jawʉt,
rey xabich palala.
Samata,
rey toꞌa pejsoldaw beliajwas pamak webaespi,
pejbachan welausliajwasbejpi.
Jasox is rey pejsoldaw.
8 Do jawʉx,
rey jʉm-aech asew pamakliajwa:
‘Puexa chiekal ketoech taxʉlan nakjiyapon pejfiestaliajwa.
Matxoelatadʉtxpi wepachaema-esal taxʉlan pejfiesta naktaeliajwa.
9 Samata,
¡xabʉaꞌde paklowaxthialaxan poxade!
Jaxotde jiw taenam wʉt,
¡tadʉꞌe taxʉlan pejfiesta naktaeliajwapi!’
—aech rey,
pamak toꞌa wʉt.
10 Do jawʉt,
rey pamak fʉlaechlisi paklowaxthialaxan poxade.
Jaxotde xabich jiw faeki.
Do jawʉt,
bʉflaeni jiw pachaempi,
babejchowbej.
Do jawʉt,
ba jiw xabich wʉlʉk.
11 “Do jawʉt,
rey low puexa jiw taeliajwa.
Jawʉt rey taen kaen aton,
japon naxoela-el tuch sumta-otox,
nakjiyapon pejfiesta naktaeliajwa wʉt naxoelox.
12 Rey jʉm-aech japon atonliajwa:
‘Taj-aton,
¿ma-aech xotkat xam naklowam taxʉlan pejfiesta naktaeliajwam,
naxoela-emil wʉt tuch sumta-otampox fiesta naktaeliajwam?’
—aech rey japon atonliajwa.
Pe japon boejlach nuk.
13 Do jawʉt,
rey jʉm-aech pamakliajwa:
‘¡Ampon aton mʉaxwasikuim!
¡Tʉakwasikuimbejpon!
Do jawʉt,
¡foꞌimpon tathoetade,
itkʉatax poxade!
Jaxotde xabich jiw noeyaxael.
Bʉaꞌtatisaxaelbejpi,
xabich nabijat xot’ —aech rey japon atonliajwa.
14 Jasoxtat xabich jiw tadʉchpi.
Pe kaesʉapich jiw makanoch duilaliajwa Diosxotse” —aech Jesús jiwliajwa.
Impuesto mosaxliajwa, Jesús wʉajnachaemtaspox
15 Do jawʉx,
fariseos natameja wʉt,
kaenejchaxoelax wʉajnachaemsliajwapi Jesús,
Jesús asaxtat jʉmnot wʉt japi tasalaliajwa japoxtat.
16 Samata,
fariseos bʉxtoꞌa asew japixot,
asew jiwbej,
Herodes pejmʉtpijiwpi,
Jesús poxade.
Pat wʉti Jesúsxot,
jʉm-aechi:
—Jiw chanaekabʉanan,
xanal matabijax,
xam diachwʉajnakolax chiekal jʉm-am.
Naewʉajnambej diachwʉajnakolaxpox jiw chiekal duilaliajwa Dios nejxasinkpoxtat.
Xam nejlewla-el paklochow nejchaxoelpoxliajwa jiw naewʉajnampoxliajwa.
Samata,
puexa jiw chiekal najʉpanaewʉajnam.
17 Samata,
xanal chiekal matabijasian.
¿Pachaemkat xatis mosliajwas impuesto Roma tʉajnʉpijiw tatoꞌlanliajwa?
O,
¿mosaxisalkat?
—aechi Jesúsliajwa.
18 Jesús pajut matabijt xapaejtaspox.
Samata,
jʉm-aechon:
—¡Xamal jiw naekichachajbapijwam!
¿Ma-aech xotkat naxapaejtam?
19 ¡Na-itpaem kaekafef,
japoxantat impuesto motampi!
—aech Jesús.
—¿Achan pejxu-aelkat ampakafeftat?
¿Achan pejwʉlbejkat ama lelspox?
—aech Jesús.
21 Japi jʉmnot wʉt,
jʉm-aechi:
—Roma tʉajnʉpijiw tatoꞌlan,
japon pejxu-ael,
pejwʉlbej —aechi.
Samata,
Jesús jʉm-aech:
—¡Japon pejewpi,
japon chaxduim,
impuesto motam wʉt!
¡Pe Dios pejewpi,
Dios chaxduim!
—aech Jesús,
fariseosliajwa,
Herodes pejmʉtpijiwpiliajwabej.
22 Japox jʉmtaen wʉti,
xabich nejchaxoelanuili,
Jesús chiekal jʉmnot xot.
Samata,
jawʉt jaxot waeltlisipon.
Asamatkoi mat-eyaxaespox tʉpi, pejme duilaliajwa
23 Do jawʉxbej,
kaesʉapich saduceos pat Jesúsxot wʉajnachaemsliajwapi Jesús.
Puexa saduceos nejchaxoel:
“Jiw tʉp wʉt,
kaelel chiekal napelt.
Asamatkoi mat-eyaxisal pejme duilaliajwa” —aechi,
nejchaxoel wʉt.
24 Samata,
jawʉt saduceos jʉm-aech ampawʉajan Jesúsliajwa:
—Jiw chanaekabʉanan,
Moisés chajia lelpox jʉm-aech:
‘Aton pijow naxʉwla-elaxtat naetʉp wʉt,
patʉpan pakoewan naman wʉt,
japon japow fisaxael.
Ja-aech wʉt,
japon naxʉwlaxael japowtat,
pakoewan tʉponliajwa’ —aech Moisés chajia lelpox.
25 Xanalxot majt kaen aton duk.
Japon siete pakoew.
Matxoelapijin pawis fit.
Pe baxael,
japon tʉp naxuwla-elaxtat pijowxot.
Do jawʉt,
wʉchakalpijin japow fit,
pakoewan naetʉpow.
26 Pe baxael,
japonbej,
tʉp naxʉwla-elaxtat japowxot.
Do jawʉt,
trespijin japow fit.
Pe japonbej tʉp naxʉwla-elaxtat japowxot.
Jasox ja-aech japi sietepiliajwa.
27 Chinax kaen japixot naxʉwla-el japowtat.
Do jawʉx,
taxdukakolaxtat japowbej tʉp.
28 Puexa japi poejiw nakjiya japowtat.
Tʉpi mat-ias wʉt,
¿sietepixot,
achankat japow pijwaxael?
—aech saduceos Jesúsliajwa.
29 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon saduceosliajwa:
—Xamal japox jʉm-am wʉt,
nejmach jʉm-amslapam,
matabija-emil xot Dios pejjamechan,
chajia lelspox.
Matabija-emilbej Dios xajʉppox puexa isliajwa.
30 Tʉpi mat-ias wʉt pejme duilaliajwa,
poejiw,
wathoꞌ sʉapich,
pejme nakjiyaxil.
Me-ama Dios pej-ángeles Diosxotse nakjiya-el,
jachiyaxael japi jiw.
31 Tʉpi mat-eyaxaes pejme duilaliajwa.
¿Xamalkat xaljoe-emil,
Dios pajut jʉm-aech wʉt chajia lelsxot?
32 Dios ampox jʉm-aech Moisésliajwa:
‘Xan amwʉtjel Abraham,
Isaac,
Jacobbej,
japi pejDiosnan’ —aech Dios.
Samata,
xatis chiekal matabijas,
asamatkoi tʉps wʉt pejme duilaxaespox.
Chiekal matabijasbej,
wajwʉajnapijiw,
chajia tʉpi,
japi napels-el.
Samata,
Abraham,
Isaac,
Jacobbej,
japi amwʉtjel Diosxotse duilafʉl —aech Jesús saduceosliajwa.
33 Jiw japox jʉmtaen wʉt,
xabich nejchaxoelanuili Jesús jʉm-aechpoxliajwa.
Dios pejtatoꞌlaxanxot, masox kaes pejme pachaem
34 Do jawʉt,
fariseos natameja,
wʉltaen wʉti saduceos boejlach nuilpox,
Jesús chiekal jʉmnot xot.
35 Do jawʉx,
fariseos matabija isaxaelpox Jesúsliajwa.
Samata,
kaen japixot,
judíos chanaekabʉanan,
toꞌapi Jesús poxaliajwade.
Do pat wʉton Jesúsxot,
jawʉt wʉajnachaemton xapaejsliajwapon Jesús.
36 Jʉm-aechon Jesúsliajwa:
—Jiw chanaekabʉanan,
Dios xabich tatoꞌal jiw naexasisliajwa.
¿Achatatoꞌlaxxotkat kaes pejme pachaem Dios tatoꞌalpox jiw naexasisliajwa?
—aech judíos chanaekabʉanan.
37 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Moisés chajia lelpox jʉm-aech:
‘¡Chiekal nejxasinkde Dios nejpaklokolan!
¡Nejxasinkdebej Dios puexa nejnejchaxoelaxtat,
puexa nejmatpʉatatbej!’
—aechox.
38 Japoxlap kaes pejme pachaem jiw naexasisfʉlaliajwa.
39 Asawʉajan,
wʉchakal pejwʉajan,
Dios tatoꞌalpox,
japox pachaembej jiw naexasisfʉlaliajwa.
Japawʉajan jʉm-aech:
‘¡Chiekal nejxasinkde asew jiw!
Me-ama xam najut nanejxasinkam wʉt,
jachiyaxaelam asew jiwliajwa’ —aech Moisés chajia lelpox.
40 Japox kolewʉajan,
Dios tatoꞌalpoxan,
xabich pachaem jiw chiekal naexasisfʉlaliajwa.
Puexa Moisés chajia lelpox pachaem,
Dios pejprofetas lelpoxanbej.
Japawʉajan naknaewʉajan,
machiyaxaes Dios nejxasinkaliajwas,
asew jiwbej —aech Jesús judíos chanaekabʉananliajwa.
Cristo, rey David pamonpox, pe Cristo paklonbej Davidliajwa
41-42 Fariseos natameja wʉtfʉk,
Jesús wʉajnachaemt wʉt,
jʉm-aechon japiliajwa:
—¿Xamal achaxkat nejchaxoelam Mesíasliajwa?
¿Achankat Mesías pam?
—aechon.
Fariseos jʉmnot wʉt,
jʉm-aechi Jesúsliajwa:
—Rey David,
japon Mesías pam —aechi.
43 Do jawʉt,
Jesús jʉm-aech:
—Ja-aech wʉt,
¿ma-aech xotkat rey David Mesíasliajwa Espíritu Santo pijaxtat jʉm-aechkat:
‘Tajpaklon’ —aechkat rey David Mesíasliajwa?
Rey David chajia jʉm-aech:
44 ‘Dios naksiya wʉt tajpaklokolanliajwa,
jʉm-aechon:
“¡Ekde tajpoklalel jiw tatoꞌlaliajwam,
xan sʉapich!
Ekam wʉtfʉk,
xan malechaxaelen nadaelmajiw.
Malechax wʉt nadaelmajiw,
japi jiw xam naexasisfʉlaxael,
xam tatoꞌlampox” —aech Dios tajpaklokolanliajwa’ —aech rey David chajia lelox,
jʉm-aech wʉt Mesíasliajwa.
45 Rey David chajia jʉm-aechbej Mesíasliajwa:
‘Tajpaklon’ —aech rey David.
Samata,
Mesías rey David pamonkala-elon.
Pebej Mesías paklon rey Davidliajwa —aech Jesús fariseosliajwa.
46 Do jawʉt,
fariseos matabija-el,
machiyaxaeli,
jʉmnosliajwa wʉti Jesús.
Do jawʉxbej,
pejlewlalisi kaes wʉajnachaemsliajwapi Jesús.