Golj Jesúzaꞌ
2
Kanaꞌ chṉabiaꞌ César Augústonaꞌ, beneꞌ byen ibab baḻ beṉꞌ lleꞌ to to yell doxen yell-lionaꞌ ganaꞌ chṉabiꞌe.
Lucas 2.1-20
2 Naꞌ ka wbabgakeꞌ dii nech, beenaꞌ le Cirenio nakeꞌ gobernador c̱he Sírianaꞌ.
3 Naꞌ benan byen biyaj yogꞌ beṉꞌ yell c̱he c̱hegakeꞌ kwenc̱he jadaꞌ lieꞌkaꞌ.
4 Naꞌ daa nak Josénaꞌ xiiṉ dia c̱he dii Davinaꞌ, bizee yell Nazaretaꞌ daa llia ganaꞌ mbani Galileanaꞌ, naꞌ biyajeꞌ yell Belénnaꞌ ganaꞌ golj dii Davinaꞌ, daa llia ganaꞌ mbani Judeanaꞌ.
5 Naꞌ kwenc̱he ibabgakeꞌ biyajeꞌ yell Belénnaꞌ len Maríanaꞌ, beenaꞌ ba nakan ikee. Naꞌ Maríanaꞌ ba noꞌe.
6 Naꞌ shlak zoagakeꞌ Belénnaꞌ, bllin lla saneꞌ.
7 Naꞌ wxaneꞌ to biꞌ byodoꞌ nakbꞌ biꞌ nech, naꞌ btobeꞌbꞌ lechaa naꞌ wdix̱jeꞌbꞌ ganaꞌ chao bayix̱ꞌkaꞌ, ḻaꞌ bich bi latj bllel ganaꞌ chigaaṉ beṉꞌ.
Jtix̱jeꞌi anjlaꞌ beṉꞌkaꞌ chap xilꞌkaꞌ ba golj Jesúzaꞌ
8 Naꞌ lleꞌnaꞌ goljbꞌ, gaozə yell Belénnaꞌ lleꞌ x̱oṉj beṉꞌ chapgakeꞌ xilꞌ c̱heꞌkaꞌ.
9 Naꞌ gokx̱e to anjl c̱he X̱ancho Chiozaꞌ, naꞌ yeḻꞌ chey cheeniꞌ c̱he X̱anchonaꞌ bzeeniꞌn ganaꞌ lleꞌgakeꞌ, naꞌ ḻe bllebgakeꞌ.
10 Naꞌ cheꞌ anjlaꞌ ḻegakeꞌ:
―Bi illeble, ḻaꞌ zidtix̱jeꞌidꞌ leꞌ dillꞌ wen dillꞌ kobaꞌ daa gonan ka yibachgayi yogꞌ beṉꞌ.
11 Ḻaꞌ ṉaa yell c̱he dii Davinaꞌ ba golj beenaꞌ yisla leꞌ lao dii malaꞌ. Naꞌ ḻenꞌ X̱ancho Crístonaꞌ, beenaꞌ chbezle wseḻꞌ Chiozaꞌ.
12 Naꞌ kwenc̱he yillelilebꞌ, ki nak ganaꞌ debꞌ: debꞌ ganaꞌ chao bayix̱ꞌkaꞌ naꞌ ndobbꞌ lechꞌ.
13 Naꞌ ka biyoll goll anjlaꞌ kaꞌ, lii bllinte anjl zanch kwiteꞌnaꞌ, naꞌ choeꞌlaꞌogakeꞌ Chiozaꞌ, nagakeꞌ:
14 ¡Weꞌlaꞌocho Chiozaꞌ zoa yabanaꞌ!
Mbalaz beṉꞌkaꞌ zoa yell-lioni, beṉꞌkaꞌ ba bliꞌyi Chiozaꞌ yeḻꞌ goklen c̱heꞌnaꞌ.
15 Naꞌ ka bizaꞌ anjlkaꞌ ziyajgakeꞌ yabanaꞌ, naꞌch cheꞌ ljwell beṉꞌkaꞌ chap xilꞌkaꞌ:
―Ḻi yidoshki Belénnaꞌ, ḻi shoꞌ diwiashki daa ba gok, daa ba wdix̱jeꞌi anjl c̱he X̱anchonaꞌ choꞌ.
16 Naꞌch ziyajdogakeꞌ Belénnaꞌ naꞌ bllingakeꞌ ganaꞌ zoa Maríanaꞌ len Josénaꞌ, naꞌ bdoꞌnaꞌ debꞌ ganaꞌ chao bayix̱ꞌkaꞌ.
17 Naꞌ ka biyoll bleꞌgakileꞌbꞌ, naꞌ beꞌgakeꞌ dillꞌ lao beṉꞌ wlall c̱heꞌkaꞌ daa goll anjlaꞌ ḻegakeꞌ c̱he bdoꞌnaꞌ.
18 Naꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ beni ka wna wap xilꞌkaꞌ bibangakileꞌ ka dillaa beꞌgakeꞌ.
19 Naꞌ Maríanaꞌ kon ka biyoll bzenagueꞌ dillꞌkaꞌ naꞌ bgaaṉan ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌenaꞌ, naꞌ gokileꞌ bera zejin dga.
20 Naꞌch ziyaj wap xilꞌkaꞌ choeꞌlaꞌogakeꞌ Chiozaꞌ daa ba ben bleꞌgakileꞌ yogꞌ daa goll anjlaꞌ ḻegakeꞌ.
Jwaꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ yoodoꞌnaꞌ
21 Naꞌ ka gokibꞌ to xman, wloogakeꞌbꞌ seṉ daa le circuncisión, naꞌ bsiꞌgakeꞌbꞌ Jesús kon ka goll anjlaꞌ Maríanaꞌ kanaꞌ ziꞌ weebꞌ.
Lucas 2.21-52
22 Naꞌ kon ka na ley c̱he dii Moisézaꞌ gongakeꞌ, wlezgakeꞌ ka bzaa llakaꞌ bixi biyech Maríanaꞌ len bdoꞌ c̱heꞌnaꞌ, naꞌch wyajlengakeꞌbꞌ Jerusalénnaꞌ kwenc̱he jengakeꞌbꞌ lo naꞌ X̱ancho Chiozaꞌ.
23 Bengakeꞌ kaꞌ, ḻaꞌ ley c̱he X̱anchonaꞌ nan: “Biꞌ byo nech c̱he yogꞌḻoḻ beṉꞌ, chiyaḻꞌ gongakeꞌbꞌ lo naꞌ Chiozaꞌ.”
24 Naꞌ jaakeꞌ jeꞌlaꞌogakeꞌ X̱ancho Chiozaꞌ jengakeꞌ ka na leyaꞌ daa nan chiyaḻꞌ witgakeꞌ c̱hop ngolbex wa c̱hop palom.
25 Naꞌ kanaꞌ jwaꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ yoodoꞌnaꞌ, zoa to beṉꞌ le Simeón Jerusalénnaꞌ. Nakeꞌ to beṉꞌ chon dii wen dii shaoꞌ naꞌ choeꞌlawee Chiozaꞌ, naꞌ chbezeꞌ batan wseḻꞌ Chiozaꞌ beenaꞌ gakleneꞌ beṉꞌ Israelkaꞌ. Naꞌ zoalen Espíritu Santo c̱he Chiozaꞌ ḻeꞌ.
26 Naꞌ Espíritu Sántonaꞌ ba bzenileꞌneꞌ nan aga weteꞌ shi biṉꞌ ileꞌileꞌ Crístonaꞌ, beenaꞌ chbezgakeꞌ wseḻꞌ X̱ancho Chiozaꞌ kwenc̱he iṉabiꞌe.
27 Naꞌ Espíritu Sántonaꞌkz bseḻeeneꞌ yoodoꞌnaꞌ, naꞌ naꞌ zieꞌ ka bllinlen x̱axṉaꞌ Jesúzaꞌ ḻebꞌ kwenc̱he gongakileꞌbꞌ ka na leyaꞌ.
28 Naꞌch bḻen Simeónnaꞌ ḻebꞌ naꞌ beꞌlawee Chiozaꞌ, chiꞌe:
29 Chios c̱haꞌ, beꞌ latj guetꞌ mbalaz ṉaa,
ḻaꞌ ba benoꞌ daa bc̱heboꞌ gonoꞌ c̱haꞌ, nadꞌ nakꞌ xmosoꞌ.
30 Ḻaꞌ ba bleꞌidꞌ beenaꞌ yisla netoꞌ,
31 beenaꞌ ba bseḻoo lao yogꞌḻoḻ beṉꞌ yell-lioki.
32 Ḻenꞌ kwee beeniꞌnaꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌ beṉꞌkaꞌ bi nakgakeꞌ beṉꞌ Israel.
Naꞌ goneꞌ ka netoꞌ beṉꞌ Israel shoꞌntoꞌ balaaṉ, netoꞌ nakntoꞌ yell c̱hoꞌ.
33 Naꞌch Josénaꞌ len xṉaꞌba bibangakileꞌ ka nak daa wna Simeónnaꞌ c̱hebꞌ.
34 Naꞌch wṉabi Simeónnaꞌ Chiozaꞌ gakleneꞌ ḻegakeꞌ, naꞌ chiꞌe Maríanaꞌ, xṉaꞌ Jesúzaꞌ:
―Ba nc̱hogbiꞌa Chiozaꞌ c̱he biꞌdoꞌni gomꞌ kwenc̱he zan beṉꞌ Israelkaꞌ kwiayiꞌgakeꞌ naꞌ ḻekzkaꞌ zaneꞌ yila. Naꞌ wliibꞌ beṉꞌ ka nak yeḻꞌ wak c̱he Chiozaꞌ, naꞌ beṉꞌ zan iṉegakeꞌ zban c̱hebꞌ naꞌ bi shajḻeꞌgakeꞌ c̱hebꞌ,
35 naꞌch gakbiaꞌ ka chzaꞌlallꞌ beṉꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌekaꞌ. Naꞌ ka nakoꞌ liꞌ, ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌnaꞌ gakan kaꞌkzə ga chaz to spad ka ileꞌiloꞌ daa illaglobꞌ.
36 Naꞌ ḻekzkaꞌ yoodoꞌnaꞌ zoa to nool goldoꞌ, beṉꞌ chyix̱jee daa cheꞌ Chiozaꞌneꞌ, naꞌ lieꞌ Ana. Nakeꞌ xiiṉ dii Fanuelaꞌ naꞌ xiiṉ dia c̱he dii Aseraꞌ. Beṉꞌ xkwidꞌzeꞌ bshagnee, naꞌ gall yizchga wzoaleneꞌ beṉꞌ c̱heꞌnaꞌ ka witeꞌ.
37 Nakeꞌ noolə wizeb naꞌ ba gokileꞌ taplaḻj tap yiz. Naꞌ toshiizi zoeꞌ yoodoꞌnaꞌ, naꞌ ka waḻ ka tella zoeꞌ choeꞌlawee Chiozaꞌ, naꞌ tlizi chzoeꞌ wbasꞌ naꞌ choeꞌḻwilleꞌneꞌ.
38 Naꞌ ḻekzkaꞌ wbiguee kwiteꞌkaꞌ naꞌ biꞌe Chiozaꞌ yeḻꞌ chox̱ken daa ba bseḻee beenaꞌ gakleneꞌ beṉꞌ Israelkaꞌ. Naꞌ biꞌe dillꞌ c̱he Jesúzaꞌ lao beṉꞌ Jerusalénkaꞌ, beṉꞌkaꞌ chbez wseḻꞌ Chiozaꞌ beenaꞌ yisla ḻegakeꞌ lao dii malaꞌ.
Biyajgakeꞌ Nazaretaꞌ
39 Naꞌ ka biyoll bengakeꞌ yogꞌ daa nllia ley c̱he X̱ancho Chiozaꞌ biaꞌ, naꞌch biyajgakeꞌ lalleꞌkaꞌ daa le Nazaret daa llia ganaꞌ mbani Galileanaꞌ.
40 Naꞌ Jesúzaꞌ bgolbꞌ naꞌ zejch gokbꞌ biꞌ wal naꞌ biꞌ sinꞌ, naꞌ ḻe goklen Chiozaꞌ ḻebꞌ.
Jesúzaꞌ jashaljlemꞌ beṉꞌ sinꞌkaꞌ yoodoꞌnaꞌ
41 X̱axṉaꞌ Jesúzaꞌ chajgakeꞌ Jerusalénnaꞌ yogꞌ yiz katꞌ chaḻꞌ lṉi Paskwaꞌ.
42 Naꞌ ka goki Jesúzaꞌ shlliṉ yiz, wyajlengakeꞌbꞌ lṉinaꞌ kon ka yoologakeꞌ.
43 Naꞌ ka wde lṉinaꞌ bizaꞌ x̱axṉaꞌbaa, naꞌ bi gokbeꞌgakileꞌ bigaaṉ Jesúzaꞌ Jerusalénnaꞌ.
44 Gokgakileꞌ do ladj beṉꞌkaꞌ ziyajlengakeꞌ zilemꞌ, naꞌ kon bigootezgakeꞌ nez do lla. Naꞌ ka biyiljgakeꞌbꞌ ladj beṉꞌ dialla c̱heꞌkaꞌ naꞌ beṉꞌkaꞌ nombiaꞌgakeꞌ
45 aga billelgakileꞌbꞌ. Naꞌ bibiigakeꞌ jadiljgakeꞌbꞌ Jerusalénnaꞌ.
46 Naꞌ ka gok shoṉə lla billelgakileꞌbꞌ yoodoꞌnaꞌ, chiꞌbꞌ ladj beṉꞌkaꞌ chliꞌ chsedi leyaꞌ chzenagbꞌ xtilleekaꞌ naꞌ chṉabibꞌ ḻegakeꞌ c̱he daa choeꞌgakeꞌ dillꞌ.
47 Naꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ chzenag xtillꞌbaa chibangakileꞌ yeḻꞌ chajnii c̱heꞌbaa naꞌ ka chilliibꞌ xtillꞌ beṉꞌkaꞌ chliꞌ chsedi leyaꞌ.
48 Naꞌ ka bleꞌi x̱axṉaꞌbaabꞌ bibangakileꞌ. Naꞌch cheꞌ xṉaꞌbaa:
―Xiiṉdawaa, ¿bic̱he benziloꞌ netoꞌ kaꞌ? X̱oꞌni naꞌ nadꞌ ba gokshejlallꞌchgaintoꞌ biyiljntoꞌ liꞌ.
49 Naꞌch cheꞌ Jesúzaꞌ ḻegakeꞌ:
―¿Bic̱he chiyiljzle nadꞌ? ¿Abi ṉezile chiyaḻꞌ soaꞌ lill X̱aꞌnaꞌ?
50 Naꞌ aga wyajniꞌgakileꞌ bi zejin daa gollbꞌ ḻegakeꞌ.
51 Naꞌch Jesúzaꞌ biyajlemꞌ ḻegakeꞌ Nazaretaꞌ naꞌ bzenagbꞌ c̱hegakeꞌ toshiizi. Naꞌ xṉaꞌbaa aga goḻ-lallee diikaꞌ gok.
52 Naꞌ Jesúzaꞌ zejch bgolbꞌ naꞌ wdapchbꞌ yeḻꞌ sinꞌ, naꞌ Chiozaꞌ bibachileꞌbꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ bibayi beṉꞌ ḻebꞌ.