Juan el Bautista iphaka Tupana yukuna iꞌimajé najló yukuna marí
3
Riwakajé Juan el Bautista iphari desierto chojé Tupana yukuna iꞌimajé Judea eyájenajlo.
2 Rimaké najló: “Ipajnoꞌotá ipéchuwa Tupana ejo, puꞌuwaré ilaꞌakare liyá. Yewicha riphaka rená chojé, Tupana iꞌimakáloje inaꞌuké wakáraꞌajeri penaje”.
3 Júpimi ke Tupana purákaꞌalo jaꞌapátajeri Isaías michú lanaꞌaká riyukuna ripiyá iꞌimaká, rimá:
“Nemaꞌajé pajluwaja inaꞌuké awíyoꞌoka desierto chu.
Rimaje inaꞌukejlo: ‘Chuwa ipalaꞌatá ipéchuwa palá wawakáraꞌajeri pe; ipajnoꞌotá kaja ipéchuwa Tupana ejo, puꞌuwaré ilaꞌakare liyá’ ”. a
4 Camello chijnemi nakiyá laꞌakanami raꞌarumaká iꞌimaká; eyá kamejeri ímami nakiyá laꞌakanami riwachaphila iꞌimaká; kajaꞌayuna kaje, munumunú jalá kaje iꞌimakeri raꞌajné.
5 Kajrú pajimila Jerusalén eyájena iꞌijnajika Juan purákaꞌalo jemaꞌajé, ñaké kaja Judea teꞌeré eꞌiyowá iꞌimakaño, eyá juni Jordán awaꞌá ñakajélaruna, kele iꞌijnajika kaja remaꞌajé.
6 Neꞌemajika ee puꞌuwaré nalaꞌajíkare yukuna Tupánajlo, rilaꞌaké bautizar neká juni Jordán jakojé.
7 E Juan amari kajrú wani fariseo nakiyana, eyá saduceo nakiyana, kele iphaka rejé rinaku, rilaꞌakáloje bautizar neká penaje. Riweꞌepí puꞌuwaré laꞌajeñó neꞌemaká, raú rimaké najló: “¡Pajlákachina ta! ¡Kajrú wani Tupana wajájika puꞌuwaré laꞌajeñó! ¿Na kemari ijló iꞌimajó riliyá, ke?
8 Ilaꞌá palá, iná weꞌepíkaloje raú kewaka kaja iyurika iliyó puꞌuwaré laꞌakaná.
9 Imaniña kaja inakuwá: ‘Abraham michú lakénami nakiyana weká, ñakele unká kapichájeño penájena kalé weká Tupana liyá’, ke, unká ñaké kalé riꞌimajíkale ijló. Unká riꞌimatálaje iká kapichákajo liyá raú. Riwátakela, rewíñaꞌatajla marí jipa, riꞌimakáloje Abraham michú lakénami penaje.
10 Kaja puweꞌení wani meꞌetení peru, iná iꞌikatákaloje raú paijí mecharú iꞌimakare iná mená eꞌiyá, rimakáraꞌako ejomi, iná káraꞌatakaloje riká piyuke raꞌapare waꞌató. Ñaké kaja Tupana wajájika puꞌuwaré laꞌajeñó.
11 “Nuká laꞌarí inaꞌuké bautizar juni aú, raú ajopana weꞌepíkaloje kaja napajnoꞌotaka napéchuwa Tupana ejo, puꞌuwaré nalaꞌakare liyá. Riká penaje nulaꞌá bautizar neká. Eyá nopumí chojé apú iphaje, kajrú wani nuphákare jaꞌapí, nuchaje wani riꞌimakale. Riká aꞌajeri raꞌapiyá jemaꞌajéñojlo Tupana Pechu. Riwajaje kaja puꞌuwaré laꞌajeñó ejaꞌawá tajnájiko wakajé.
12 Nopumí chojé iphájika laꞌajeri trigo aꞌarú kaꞌajeño laꞌaká ke. Teꞌerí ichajona kaje aú náchoꞌota riká trigo icha ijí, karená aphoꞌokáloje raꞌarumi reꞌiyayá. Rejomi paminá lamáꞌata richa ijí riñakarelana chojé, eyá raꞌarumi rikupá keraꞌathani unká yakálare chojé. Ilé ke kaja nopumí chojé iphájikare laꞌajika”, ke Juan kemaká najló.
Juan laꞌaká bautizar Jesús yukuna marí
13 E kaja Jesús jáchoꞌoro Galilea teꞌeré eyá, riꞌijnakáloje juni Jordán ejo, re Juan laꞌakáloje riká bautizar penaje.
14 Eꞌiyonaja ijnú Juan wátaka rilaꞌakana bautizar, ñakele rimá rijló:
—Piká paja laꞌarijla nuká bautizar. Eta, ¿naje piꞌijná majó nuchaje, nulaꞌakáloje piká bautizar?
15 Raú Jesús kemari rijló:
—Riꞌimaláreja numaká pijló ke: Pilaꞌá nuká bautizar, palani walaꞌaká nakaje Tupana wakáraꞌaka ke.
16 Raú rilaꞌaká bautizar riká ejomi, Jesús jáchoꞌoro junápiya, waꞌató ke jeꞌechú meꞌetako. Riká chiyá ramá Tupana Pechu witúkaꞌaka ají ke majó. Túkuꞌuchi witúkaꞌaka nakaje nakojé, ke riwitúkaꞌaka rinakojé.
17 Rejéchami nemaꞌaká Tupana kemaká rijló jeꞌechú chiyá: “Marí Nuꞌurí, íkiꞌija nuwátakare, puꞌují wani nupechu rinaku”.