Jesús enseña sobre el divorcio
19
Jesú tiere cʉ̃ ca-ĩi buio yaparoro,
Galilea yepapʉ ca-ãnana jã cá-aácoapʉ Jesú mena Judea yepapʉ.
To bairi Jordán na ca-ĩri ya i nʉgoapʉ cʉ̃ mena jã ca-ãmʉ.
2 To bairi noo cʉ̃ cá-aátopʉ camaja capaarã cʉ̃ ca-ʉjawã Jesúre.
To bairi na mena macana ca-riaye cʉnare na ca-netoo catíowĩ Jesú.
3 Topʉ jã ca-ano fariseo maja jicãarã Jesú tʉpʉ atí,
tʉgooña mawijiari wame cʉ̃ ĩi bui cʉ́paro ĩirã oco bairo cʉ̃ ca-ĩi jeniñawã:
—¿Mani judío majare jicãʉ cʉ̃ nʉmore cʉ̃ ca-rocagaata roca rotirique to ãtí?
cʉ̃ ca-ĩi jeniñawã.
4 To bairo cʉ̃ na ca-ĩi jeniñaro:
—¿Dio Wadariquere cabuerã anibana quena mʉja majiquẽetí?
Nemoopʉ camajare áti jʉgoʉ,
caʉmʉ,
cãromio na cá-ájupi Dio.
5 Na áti yaparo oco bairo na ca-ĩi cũuñupi:
“Ni ucʉ̃ cãromiore nee,
cʉ̃ pacʉare tʉgooña janari cʉ̃ nʉmo ye macare ca-tʉgooñapaʉ ãmi.
To bairi cõ mena aniri pʉgarã anibana quena cʉ̃ nʉmo mena jicãʉre bairona ãma cʉ̃ nʉmo jãa,”
ca-ĩi cũuñupi Dio.
6 To bairi camajocʉ jicãʉ cʉ̃ nʉmo mena jicãʉre bairona aniri Dio cʉ̃ ca-cũricarã ãma jicã bapa.
To bairona Dio cʉ̃ ca-cũricarã aniri ca-ame rocaquetiparã ãma,
na ca-ĩiwĩ Jesú.
7 To bairo na cʉ̃ ca-ĩiro:
—Baiyupa cariape mʉ ĩiquẽcʉ.
Mani ñicʉ Moisé ãnacʉ oco bairo ca-ucayupi:
“Jicãʉ cʉ̃ nʉmore rocagʉ papera pũuro,
‘Oco bairo mʉ ca-bairije wapa mʉ yʉ rocagʉ,’
ĩrica pũuro cõre cʉ̃ joato,”
ca-ĩi ucayupi Moisé,
Jesúre cʉ̃ ca-ĩiwã.
8 To bairo na ca-ĩiro:
—Mʉja yeripʉ Dio cʉ̃ ca-boorijere mʉja ca-bai netoogaro jicãʉ cʉ̃ nʉmore ca-rocagaʉre ca-mataquẽjupi Moisé.
To bairo to ca-anibato quena nemoopʉre ca-rotiquetibajupi Dio.
9 Yʉ maca oco bairo mʉjaare yʉ ĩi:
Jicãʉ cʉ̃ nʉmo apeĩ mena cõ cá-áti epequetibato quena cõ rocaʉ apeore nei,
rooro ácʉ áami.
Apeĩ cʉ̃ ca-rocaricore ca-nʉmocʉcʉ rooro ácʉ áami cʉ̃ quena.
10 To bairo fariseo majare cʉ̃ ca-ĩiro oco bairo cʉ̃ buerã cʉ̃ jã ca-ĩiwʉ:
—To bairo ca-baiata cãromiore neequetaje ñuuboro,
jã ca-ĩiwʉ Jesúre.
11 To bairo cʉ̃ jã ca-ĩiro:
—Ca-nʉmo mana Dio cʉ̃ ca-booro to bairona cãromiore ca-nequẽna anigarãma.
To bairi cãromiore ca-nequẽna Dio cʉ̃ ca-cũricarã ca-nʉmo mana ani majigarãma.
12 Jicãarã nemoopʉ ca-rooye tuaricarã buiabana nʉmocʉti majiquẽnama.
Aperã aperã to bairo nare na ca-ani rotirona ca-nʉmo mana ãma.
Aperã na majuuna Dio yere átigarã cãromiore neegaquẽema.
To bairo Dio yere átigarã ca-nʉmo mana ca-ani ocabʉtirã to bairona ca-ãna na anicõato,
jã ca-ĩiwĩ Jesú.
Jesús bendice a los niños
13 Cabero aperã Jesú tʉpʉ ca-jee ejawã na punaare,
na ñiga peori Diore na jenibojaya jã punaare ĩirã.
Jesú buerã maca nare matagabana,
“Cʉ̃ patowãcooqueticõaña,”
na jã ca-ĩiwʉ.
14 To bairo na jã ca-ĩiro:
—Cawimarã yʉ tʉpʉ na apáro.
Na mataqueticõaña.
Ʉpaʉ Dio cʉ̃ ca-anopʉ cá-aáparã ãma ati maja cawimarãre bairona caroaro yʉre ca-nʉcʉbʉgorã,
jã ca-ĩiwĩ Jesú.
15 To bairo ĩi,
cawimarãre na ñiga peori Diore na jeniboja,
cá-aácoami Jesú.
Un joven rico habla con Jesús
16 Cabero apeĩ cawamaʉ ca-apeye paii atí,
oco bairo Jesúre cʉ̃ ca-ĩi jeniñawĩ:
—Ʉpaʉ,
caroaʉ mʉ ãa.
To bairo caroaʉ mʉ ca-ano jicã wame mʉ yʉ jeniñapa.
¿Ñee caroare yʉ ácʉati Dio tʉpʉ anicõa aninucugʉ?
ca-ĩi jeniñawĩ Jesúre.
17 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro:
—¿Nope ĩi caroaʉ yʉre mʉ ĩití?
Dio jicãʉna ãmi caroaʉ.
Dio tʉpʉ anicõa aninucugʉ Dio cʉ̃ ca-rotiriquere apiʉjaya,
ca-ĩiwĩ Jesú cawamaʉ ca-apeye unie paiire.
18 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro:
—¿Di wame cʉ̃ ca-rotiriquere yʉ ácʉatí?
ca-ĩi jeniñawĩ.
To bairo cʉ̃ ca-ĩi jeniñaro:
—Jĩaquẽja.
Áti epericarã cʉtiquẽja.
Aperã yere jee rutiquẽja.
Aperãre ĩitoquẽja.
19 Mʉ pacʉare na nʉcʉbʉgoya.
Aperãre na maiña mʉ majuuna mʉ ca-mairore bairona,
cʉ̃ ca-ĩiwĩ Jesú.
20 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro:
—Atie nipetirijere yʉ cá-átinucuwʉ to canacã rʉmʉ cawimaʉ ãcʉ̃pʉna rʉjaricaro mano.
¿Ñee to rʉjatí yʉ cá-átipe?
ca-ĩi jeniñawĩ Jesúre.
21 To bairo cʉ̃ ca-ĩi jeniñaro oco bairo cʉ̃ ca-ĩiwĩ Jesú:
—Caroaʉ majuu anigʉ mʉ ca-cʉgorije nipetiro aperãre joo peocõari,
niyerure jee átiri ca-bopacoorãre na jooya.
To bairo ácʉ caroare mʉ cʉgogʉ Dio tʉpʉ,
jõ buipʉre.
To bairo ca-bopacoorãre niyeru nipetiro joo peocõari yʉ mena ajá,
cʉ̃ ca-ĩiwĩ Jesú.
22 To bairo Jesú cʉ̃re cʉ̃ ca-ĩiro apii tʉgooñarique pai,
cá-aácoami,
pairo majuu apeye cʉ̃ ca-cʉgorijere maibacʉ.
23 To bairo tʉgooñarique pairique mena cʉ̃ cá-aáto tʉjʉʉ oco bairo jã ca-ĩiwĩ Jesú cʉ̃ buerãre:
—Cariape mʉjaare yʉ ĩi:
Ca-apeye pairãre seeto majiriobʉja Dio tʉpʉ aágabapata.
24 Cameyo na ca-ĩi waibʉcʉ capaii quenare apopotare yʉta wẽe pĩorica opeacãre cʉ̃ ca-ame butigaata majiriobʉja.
To bairona majiriobʉja ca-apeye unie pairã quenare Dio tʉpʉ na ca-ejape.
25 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro jã ca-api acʉacoapʉ.
—Baiyupa to bairo Dio tʉpʉ aátaje ca-majirioata noa Dio tʉpʉ aáquẽnama,
cʉ̃ jã ca-ĩiwʉ.
26 To bairo cʉ̃ jã ca-ĩiro Jesú jãare tʉjʉ:
—Camaja na majuuna Dio tʉpʉ aá majiquẽema.
Dio maca nipetiri wame cá-áti majii aniri jicãʉna ãmi camajare to canacã rʉmʉ cʉ̃ tʉpʉ na ca-anicõa aninucupere ca-joʉ,
jã ca-ĩiwĩ Jesú.
27 To bairi Pedro oco bairo cʉ̃ ca-ĩiwĩ Jesúre:
—Nipetirije jã yere jã cá-aáweowʉ,
mʉ mena macana anigarã.
To bairo jã cá-átie wapa ¿ñeere jãare cʉ̃ joʉatí Dio?
28 To bairo Pedro cʉ̃ ca-ĩi jeniñaro:
—Dio ati ʉmʉrecóo macaje nipetiro cawama jeto wajoagʉmi.
Cʉ̃ ca-wajoari paʉ Caʉpaʉ yʉ ca-anopʉ mʉja quena yʉ ẽoro ca-rotinemorã mʉja anigarã.
Yʉre ca-apiʉjaricarã aniri Israel maja doce canacã poarire ca-rotirã mʉja anigarã.
29 Jicãʉ yʉ ca-boorijere átigʉ cʉ̃ yere cʉ̃ cá-aáweobataje netoro majuu cʉ̃ joogʉmi Dio ca-ñuurijere.
Cʉ̃ wiiri,
cʉ̃ yarã,
cʉ̃ yarã romiri,
cʉ̃ pacʉa,
cʉ̃ punaa,
cʉ̃ wejeri nipetirijere aáweoʉ yʉ yere átigʉ cʉ̃ ca-cʉgobataje netoro caroa majuu bʉgagʉmi.
Anicõa aninucugʉmi Dio tʉpʉ.
30 To bairo to ca-anibato quena noa,
“Ca-ãni majuurã jã ãa,”
ca-ĩi tʉgooñarã maca cawatoana ca-ãna majuu na cũugʉmi Dio.
“Aperã bero macana jã anigarã,”
ca-ĩirã macare ca-jʉgo aniparã na cũugʉmi Dio na macare,
ca-ĩiwĩ Jesú.