Achan kaes paklonaxaelpox Diosxotse
18
Do jawʉx,
xanal mox soepax Jesús wʉajnachaemsliajwan.
Wʉajnachaemtax wʉt,
jʉm-an:
—¿Achankat xanalxot kaes pejme paklonaxael,
Diosxotan wʉt?
—an xanal.
2 Do jawʉt,
Jesús yamxʉlan la nukaliajwa japonxot.
Do jawʉt,
notlison yamxʉlan xanal tajwʉajnalel.
3 Do jawʉt,
Jesús jʉm-aech:
—Diachwʉajnakolax xan jʉm-an.
¡Japanejchaxoelax malis kofim!
Nejchaxoelam wʉt,
¡nabej nejchaxoeleꞌ:
‘Xan kaes pejme pachaeman.
Me-ama asew jiw,
jachi-enil’ —nabej aecheꞌ,
nejchaxoelam wʉt!
Yamxi jasox nejchaxoela-el.
Xamallap-is jasox nejchaxoelaximil.
Japox nejchaxoelafʉlam wʉt,
xamal pasaximil Diosxotse.
4 Kaematkoisfʉl nejchaxoelam wʉt:
‘Xan kaes pejme pachaema-enil,
me-ama asew jiw’ —am wʉt,
nejchaxoelam wʉt,
xamal nejchaxoelaxaelam,
me-ama ampon yamxʉlan.
Ja-am wʉt,
asamatkoi paklochwaxaelam Diosxotse.
5 Yamxi chiekal bʉꞌkʉlam wʉt xan tajaxtat,
ja-am wʉt,
jawʉt xanbej nabʉꞌkʉlsaxaelam —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
Jesús naewʉajanpox jiw babijaxan isasamata
6-7 Do pejme Jesús jʉm-aech xanalliajwa:
“Pomatkoicha jiw babijaxan is,
asew jiw toꞌas xoti.
Pe jelxan nanaexasiti is wʉt babijaxan,
asew jiw toꞌas xoti,
toꞌapi jiw babijaxan isliajwa,
japi jiw xabich kastikaxaes Dios.
Japiliajwa kaes pejme pachaemaxael iaꞌ pinanʉl,
jajaera,
kaechariama keꞌaliajwas,
chakakofaliajwasdik mar poxadik,
xabich soꞌnik poxadik,
jaxotdik tʉpaliajwapi.
Ja-aech wʉt,
japi toꞌaxil kaes asew jiw babijaxan isliajwa,
jelxan nanaexasiti.
8 “Samata,
nejke-echantat babijaxan isfʉlam wʉt,
o,
isfʉlam wʉtbej babijaxan nejtʉakantat,
¡najut naketariowcham!
¡Najut natʉaktariowchambej,
atʉaj pelsliajwam japoxan!
Ja-am wʉt,
kofaxaelam babijaxan isfʉlampoxan.
Ja-am wʉtbej,
pachaemaxaelam pasliajwam Diosxotse.
Kofa-emil wʉt babijaxan isfʉlampoxan,
ja-am wʉt,
napelsaxaemk infierno poxadik.
Jaxotdik toepaxil jit pinjiyax.
Xabich chaemilaxael xamalliajwa koleke-em wʉt,
koletʉakam wʉtbej,
kaes babijaxan isfʉlam wʉt japoxantat.
9 Nej-itfutatbej taenampoxtat babijaxan isfʉlam wʉt,
¡kaenanʉla najut na-itfukuim,
xamalxot pelsliajwam atʉaj!
Ja-am wʉt,
kofaxaelam babijaxan isfʉlampoxan.
Ja-am wʉtbej,
kaes pejme pachaemaxael xamalliajwa,
kae-itfutam wʉt pasliajwam Diosxotse.
Kofa-emil wʉt babijaxan isfʉlampoxan,
jachi-emil wʉt,
xamal napelsaxaemk infierno poxadik.
Jaxotdik toepa-el jit pinjiyax.
Xabich chaemilaxaelbej xamalliajwa,
kole-itfutam wʉt,
kaes babijaxan isfʉlam wʉt japoxantat” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
Ovejas tataefʉlpon faenpox pijan oveja, wenafoꞌaspon
10 Jesús pejme jʉm-aech xanalliajwa:
“¡Xamal chiekal taem!
¡Nabej nejchaxoeleꞌ yamxiliajwa:
‘Ampi yamxi omjil’ —nabej aecheꞌ,
nejchaxoelam wʉt!
Dios pej-ángeles,
japi duilpi athʉxotse taj-ax Dios pejwʉajnalel,
tataefʉlpi yamxi.
11 [Xan,
puexa jiw pakoewkolnan,
fʉloekx ampathatxot jiw napelti bʉꞌweliajwan.]
12 “Cien ovejaspon,
kaen oveja wenafoꞌas wʉt,
diachwʉajnakolax japon noventa y nueve ovejas kaweta waelaxael mʉaxxot,
wʉlwekaliajwapon oveja wenafoꞌaspon.
13 Japon faen wʉt oveja,
wenafoꞌaspon,
kaes pejme xabich nejchachaemlaxael japa-ovejaliajwa.
Me-ama noventa y nueve ovejasliajwa nejchachaemil wʉt,
jachiyaxilon,
japi ovejas napels-el xot.
14 Nej-ax Diosbej,
athʉxotse dukpon,
nejxasinka-elon aton nafoꞌaliajwa,
naexasitpon Dios” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.
Xatis beltaeyaxaespox asew jiw, babijaxan is wʉt xatisliajwa
15 Do pejme Jesús jʉm-aech xanalliajwa:
“Dios naexasitpon babijax is wʉt xamalliajwa,
¡xabʉaꞌde japon poxade,
japon sʉapich,
tamach nospaeliajwam!
Japon xamal naewet wʉt,
ja-aech wʉt,
pejme chiekal pachaemaxaelam japonliajwa.
16 Pe japon naewes-elasia wʉt,
ja-aech wʉt,
¡japon bʉflaem asew jiw,
Dios naexasiti poxade,
kaen o,
kolenje,
Dios naexasiti,
japibej chiekal jʉmtaeliajwa nospaeyam wʉt,
japon sʉapich,
xamalliajwa babijax ispon!
17 Pe japon jaxot naexasis-elasia wʉt Dios naexasiti pejwʉajnalel,
ja-aech wʉt,
bʉflaempon puexa Dios pejjamechan naexasiti natameja poxade,
jaxot naewʉajnaliajwas babijax ispox kofsliajwa.
Jaxot naewʉajnas wʉt,
naexasis-el wʉton,
ja-aech wʉt,
nejchaxoelde japonliajwa:
‘Ampon Dios naexasislan.
Samata,
japon,
me-ama impuesto mat-omwʉljoen Roma gobiernoliajwa,
ja-aechon’ —amde,
nejchaxoelam wʉt japonliajwa.
18 “Diachwʉajnakolax xamal jʉm-an.
Ampathatat jiw fiatam wʉt babijaxan isasamata,
japoxanbej Diosxotse fiasaxael.
Ampathatat tapaeyam wʉt jiw isliajwa pachaempoxan,
japoxan Diosxotsebej tapaeyaxael jiw isliajwa.
19 “Xan jʉm-an ampox xamalliajwa.
Ampathatat xamal kolenam kaenejchaxoelaxam wʉt,
kawʉajnaxtat Dios wʉljoeliajwam pachaempox,
japox taj-ax Dios,
athʉxotsepon,
japox isaxael xamalliajwa.
20 Kolenje,
o,
tres,
natameja wʉt xan tajaxtat nakawʉajnaliajwa,
xan japixotaxaelen” —aech Jesús xanalliajwa.
21 Do jawʉt,
Pedro mox soepan Jesús kawʉajnachaemsliajwa.
Jawʉt Pedro kawʉajnachaemt wʉt,
jʉm-aechon Jesúsliajwa:
—Tajpaklon,
¿masveceskat xan beltaeyaxaelen,
nawe-isfʉl wʉt babijaxan xanliajwa?
¿Xankat beltaeyaxaelen hasta siete veces?
—aech Pedro.
22 Do jawʉt,
Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Xan jʉmchi-enil:
“¡Hasta siete veces xam japon beltaem!”
—chi-enil.
Asan xabich piach babijaxan isfʉl wʉt xamliajwa,
japon beltaeflaxaelam kaematkoisfʉl —aech Jesús Pedroliajwa.
Pamakan beltae-elpox asan nabichan
23 Jesús pejme xanal najʉm-aech wʉajantat:
“Dios puexa pejjiw tatoꞌalpox,
me-ama kaen rey chaemt pamakjiwliajwa,
japi dewatpoxan.
24 Rey toꞌa pamakjiw kaenanʉla chaemsliajwa dewatpoxan.
Japixot kaen xabich dewat pin-iat denarios.
Japonbej pat reyxot.
25 Dewatpon xajʉpa-el mosliajwapon rey.
Samata,
rey toꞌa asew pamak,
dewatpon,
mowaliajwas asanxot,
jaxot japon esclavoliajwa.
Rey toꞌabej dewatpon pijow mowaliajwas,
japon paxibej,
japon pejewbej,
dewatpoxan mosliajwapon rey.
26 Do jawʉt,
dewatpon brixtat nuk rey pejwʉajnalel wʉljoeliajwapon beltaeyax.
Do jawʉt,
jʉm-aechon reyliajwa:
‘¡Naꞌafʉk!
¡Xanfʉk nabeltaem!
Mosaxaelen puexa dewataxpoxan’ —aechon.
27 Do jawʉt,
rey beltaen dewataspon.
Jawʉt rey jʉm-aech japonliajwa:
‘Xam nadewatampoxan chiekal toep xanliajwa’ —aech rey.
Samata,
rey tapaei dewatpon nawiasliajwa pejba poxade,
beltaens xoton dewatpoxanliajwa.
28 “Do jawʉt,
rey beltaenspon jaxot nakolt wʉt,
xabʉꞌkʉlton asan rey pamakan,
japon sʉapich,
kaeyaxtat nabistponje.
Wʉchakalpijin dewat kaesʉapich plata,
matxoelapatponliajwa reyxot.
Rey beltaenspon xabich palala,
taen wʉton asan nabichan,
kaeyaxtat nabistjepon.
Jawʉt rey beltaenspon kaechariamajaelt wʉt,
kaechariamaleꞌapon matkaenjasliajwa asan nabichan,
kaeyaxtat nabistjepon.
Do jawʉt,
jʉm-aechbejpon:
‘¡Nadewatampoxan xam namoꞌe!’
—aechon asanliajwa.
29 Do jawʉt,
kaesʉapich dewatpon brixtat nukjaba rey beltaenspon pejwʉajnalel.
Xabich jʉm-aechon:
‘¡Naꞌafʉk!
¡Xan nabeltaem!
Xam mosaxaelen puexa dewataxpox’ —aechon.
30 “Pe nakiowa,
rey beltaenspon beltae-el asan nabichan.
Japon nejwesla wʉajnawesliajwa dewataspox.
Samata,
kaesʉapich dewatpon wiach soldawxot,
japon jeliajwas jiw jebatat.
Jaxot namanaxaelon puexa dewatpoxan mosliajwa.
31 Do jawʉt,
asew rey pamakjiw,
japox taen wʉt,
xabich palalapi rey beltaensponliajwa.
Samata,
japi fʉlaech rey poxade japox chapaeliajwapi reyxot.
32 Do jawʉt,
rey toꞌa pamakjiw wʉljaesliajwas majt rey beltaenspon.
Japon paꞌan wʉt reyxot,
rey jʉm-aech japonliajwa:
‘¡Xam xabich babejnam!
Xan beltaenx puexa nadewatampoxanliajwa,
nawʉljowam wʉt beltaeyax.
33 Pe xambej beltaeyaxaelam asan tamakan.
Me-ama xan beltaenx,
jachiyaxaelam asan tamakanliajwa.
Pe xam beltae-emil asan tamakan’ —aech rey japonliajwa.
34 “Do jawʉt,
rey xabich palala japonliajwa.
Samata,
rey toꞌa japonbej kastikaliajwas,
puexa mosliajwabejpon majt dewatpoxan” —aech Jesús,
xanal nanaewʉajan wʉt.
35 Jesús pejme xanal najʉm-aech:
—Taj-ax,
athʉxotsepon,
jachiyaxaelbej xamalliajwa,
beltae-emil wʉt asan,
Dios pejjamechan naexasitpon,
babijaxan is wʉt xamalliajwa —aech Jesús xanalliajwa.