Ca naca que lubá uva, en niꞌa nëꞌe lubá naꞌ
15
Lëscaꞌ caní Jesús gudxëꞌ légaquiëꞌ:
―Nacaꞌ nedaꞌ ca tu lubá uva le naca idú dxiꞌa,
ateꞌ Xuzaꞌ náquiëꞌ ca bönniꞌ guz gúꞌuna rapa chiꞌë lubá naꞌ.
2 Ugǘëꞌ yúguꞌtë niꞌa nëꞌe lubá naꞌ nacaꞌ nedaꞌ,
le cabí bi taꞌbía,
ateꞌ uchiꞌë yúguꞌtë niꞌa nëꞌe naꞌ taꞌbía,
para ilaꞌbía iaꞌlatiꞌ.
La vid y las ramas (Juan 15.1-17)
3 Libíꞌiliꞌ chinácaliꞌ dxiꞌa niꞌa que didzaꞌ naꞌ chibë́ꞌlenaꞌ libíꞌiliꞌ.
4 Guliꞌdáꞌticaꞌsö nedaꞌ,
ca naꞌ nedaꞌ dáꞌticaꞌsaꞌ caꞌ libíꞌiliꞌ.
Ca naca que niꞌa nëꞌe lubá naꞌ,
bitiꞌ gaca bi cuía rácasö que,
channö cabí dáꞌticaꞌsö lubá naꞌ,
lëscaꞌ caní naca queë́liꞌ,
bitiꞌ bi gaca gunliꞌ channö cabí táꞌticaꞌsiliꞌ nedaꞌ.
5 ’Nacaꞌ nedaꞌ ca lubá naꞌ,
ateꞌ libíꞌiliꞌ nácaliꞌ ca niꞌa nëꞌe.
Nu bönniꞌ dáꞌticaꞌsëꞌ nedaꞌ,
ca naꞌ nedaꞌ dáꞌticaꞌsaꞌ lëꞌ,
bönniꞌ ni náquiëꞌ ca niꞌa nëꞌe lubá naꞌ ribía yenniꞌ,
tuꞌ channö nuláꞌalenliꞌ nedaꞌ,
bitiꞌ bi gaca gunliꞌ.
6 Nu bönniꞌ bitiꞌ dáꞌticaꞌsëꞌ nedaꞌ,
gaca queëꞌ ca raca quégaca niꞌa nëꞌe lubá naꞌ bitiꞌ nácagaca dxiꞌa,
taꞌrúꞌunëꞌ niꞌa nëꞌe naꞌ,
ateꞌ ilaꞌbidxi.
Cateꞌ chinabídxigaca niꞌa nëꞌe naꞌ,
uluꞌtubëꞌ léguequi,
en ilaꞌguꞌë léguequi lu guíꞌ,
ateꞌ tséguigaca.
7 ’Channö táꞌticaꞌsiliꞌ nedaꞌ,
en gunliꞌ ca rnna xtídzaꞌa,
huáca inábaliꞌ bi guë́ꞌëniliꞌ,
ateꞌ nedaꞌ gunaꞌ lë naꞌ inábaliꞌ.
8 Gunliꞌ bal Xuzaꞌ Dios cateꞌ gunliꞌ xichinëꞌ,
ateꞌ gácaliꞌ ca niꞌa nëꞌe lubá naꞌ taꞌbía,
en caní gaca bëꞌ nácaliꞌ idú bönniꞌ taꞌdë́ꞌë nedaꞌ.
9 Ca naꞌ nadxíꞌinëꞌ Dios Xuz nedaꞌ,
lëscaꞌ caní nadxíꞌidaꞌ libíꞌiliꞌ.
Guliꞌgúnticaꞌsö ca ral-laꞌ gunëꞌ bönniꞌ nadxíꞌidaꞌ-nëꞌ.
10 Channö gunliꞌ ca reaꞌ libíꞌiliꞌ,
gunliꞌ ca ral-laꞌ gunëꞌ bönniꞌ nadxíꞌidaꞌ-nëꞌ,
ca naꞌ nedaꞌ caꞌ runaꞌ ca chigudxëꞌ Xuzaꞌ Dios nedaꞌ gunaꞌ,
en rúnticaꞌsaꞌ le raza ládxëꞌë Lëꞌ,
Bönniꞌ naꞌ nadxíꞌinëꞌ nedaꞌ.
11 ’Yuguꞌ didzaꞌ ni reaꞌ libíꞌiliꞌ para udzéjalenliꞌ tsözxö́n nedaꞌ,
en gaca idú ca naꞌ udzéjaliꞌ.
12 Lë ni naca le reaꞌ libíꞌiliꞌ gunliꞌ:
Guliꞌdxíꞌi luzáꞌaliꞌ tuliꞌ iaꞌtuliꞌ,
ca naꞌ nedaꞌ caꞌ nadxíꞌidaꞌ libíꞌiliꞌ.
13 Bitiꞌ gaca idxíꞌirönëꞌ nu bönniꞌ luzë́ꞌë ca nu bönniꞌ udödëꞌ yöl-laꞌ naꞌbán queëꞌ,
gátiëꞌ para gácalenëꞌ yuguꞌ böchiꞌ luzë́ꞌë tuꞌ nadxíꞌinëꞌ légaquiëꞌ.
14 Libíꞌiliꞌ nácaliꞌ böchiꞌ luzáꞌa channö gunliꞌ ca naꞌ chigudxaꞌ libíꞌiliꞌ gunliꞌ.
15 Bítiꞌrö inníaꞌ queë́liꞌ nácaliꞌ huen dxin quiaꞌ,
tuꞌ cabí nö́zinëꞌ bönniꞌ huen dxin naca gunëꞌ xanëꞌ.
Nedaꞌ chigunníaꞌ queë́liꞌ nácaliꞌ böchiꞌ luzáꞌa,
tuꞌ chibenaꞌ ga nö́ziliꞌ yúguꞌtë le chigudxëꞌ Xuzaꞌ nedaꞌ gunaꞌ.
16 Calëga libíꞌiliꞌ guröliꞌ nedaꞌ,
pero nedaꞌ gurö́ cazaꞌ libíꞌiliꞌ,
en buzóaꞌ libíꞌiliꞌ para tséajliꞌ bi tsöjenliꞌ,
ca naꞌ tun niꞌa nëꞌe lubá naꞌ taꞌbía yenniꞌ,
ateꞌ ugáꞌanaticaꞌsö lë naꞌ gunliꞌ.
Caní gaca,
Xuzaꞌ Dios gunnëꞌ queë́liꞌ yúguꞌtë le inábiliꞌ Lëꞌ,
en ugunliꞌ dxin Laꞌ nedaꞌ.
17 Lë ni naca le reaꞌ libíꞌiliꞌ gunliꞌ:
Guliꞌdxíꞌi luzáꞌaliꞌ tuliꞌ iaꞌtuliꞌ.
Bönachi yödzölió tuꞌzóa tsöláꞌalö Jesús, en nupa dáꞌgaca Lëꞌ
18 Gunnë́ꞌ caꞌ Jesús:
―Channö bönachi yödzölió ni tuꞌzóa libíꞌiliꞌ tsöláꞌalö,
nö́ziliꞌ chibuluꞌzóëꞌ nedaꞌ tsöláꞌalö zíꞌalö ca tuꞌzóëꞌ libíꞌiliꞌ tsöláꞌalö naꞌa.
Jesús advierte sobre la persecución (Juan 15.18-16.4)
19 Laꞌtuꞌ nácaliꞌ tuz len bönachi yödzölió ni,
hualaꞌdxíꞌi bönachi yödzölió ni libíꞌiliꞌ ca naꞌ taꞌdxíꞌi luzë́ꞌeguequi,
pero tuꞌzóa bönachi yödzölió ni libíꞌiliꞌ tsöláꞌalö tuꞌ cabí nácaliꞌ tuz len léguequi,
tuꞌ gurö́ cazaꞌ nedaꞌ libíꞌiliꞌ,
en guléajaꞌ libíꞌiliꞌ ladaj bönachi yödzölió ni.
20 Guliꞌtsöjné didzaꞌ naꞌ chigudxaꞌ libíꞌiliꞌ,
gunníaꞌ:
Bitiꞌ nayë́pisëtërëꞌ nu bönniꞌ huen dxin ca xanëꞌ.
Channö gulaꞌbía ládxiꞌgaca bönachi nedaꞌ,
ilaꞌbía ládxiꞌgaca caꞌ libíꞌiliꞌ.
Channö nacuáꞌ nupa tun ca rnna xtídzaꞌa,
ilún caꞌ ca rnna xtídzaꞌliꞌ libíꞌiliꞌ.
21 Yúguꞌtë lë ni ilún bönachi queë́liꞌ tuꞌ dáꞌaliꞌ nedaꞌ,
tuꞌ cabí núnbëꞌgaca Dios Xuz nasö́l-lëꞌë nedaꞌ.
22 ’Laꞌtuꞌ cabí bidaꞌ,
en laꞌtuꞌ cabí bë́ꞌlenaꞌ légaquiëꞌ didzaꞌ,
bitiꞌ ilaꞌbáguëꞌë dul-laꞌ,
pero naꞌa tuꞌ bidaꞌ ni,
bitiꞌ bi gaca ilaꞌnnë́ꞌ que dul-laꞌ nabágaꞌgaquiëꞌ le ubéaj légaquiëꞌ dxiꞌa.
23 Nu bönniꞌ ruzóëꞌ nedaꞌ tsöláꞌalö,
ruzóëꞌ caꞌ Xuzaꞌ Dios tsöláꞌalö.
24 Laꞌtuꞌ cabí benaꞌ yuguꞌ yöl-laꞌ huáca ga nacuꞌë,
yuguꞌ le cuntu nu ben ca gulaca,
bitiꞌ ilaꞌbáguëꞌë dul-laꞌ.
Naꞌa,
bilaꞌléꞌenëꞌ yuguꞌ lë naꞌ benaꞌ,
ateꞌ tuꞌzóëꞌ nedaꞌ tsöláꞌalö,
en tuꞌzóëꞌ caꞌ Xuzaꞌ tsöláꞌalö.
25 Caní raca,
para gaca ca rnna xtídzëꞌë Dios,
le nazíꞌ lu náꞌagaquiëꞌ,
le rnna:
Tuꞌzóëꞌ nedaꞌ tsöláꞌalö,
en bitiꞌ zoa bizx que.
26 ’Cateꞌ idxinëꞌ Dios Böꞌ Láꞌayi,
Bönniꞌ ruꞌë didzaꞌ idútë li,
en gácalenëꞌ libíꞌiliꞌ,
utipëꞌ ládxiꞌliꞌ.
Isö́l-laꞌa Bönniꞌ naꞌ queë́liꞌ uláz queëꞌ Dios Xuz,
ateꞌ gunëꞌ ba nalí quiaꞌ nedaꞌ.
27 Libíꞌiliꞌ caꞌ gunliꞌ ba nalí quiaꞌ,
tuꞌ zóalen cázaliꞌ nedaꞌ tsözxö́n dza niꞌte.