12
Naꞌ daa ṉezicho beṉꞌ zan beṉꞌkaꞌ wzoac̱hec̱hgakeꞌ benḻilallꞌgakeꞌ Chiozaꞌ, ḻekzkaꞌ choꞌ chiyaḻꞌ kwej yic̱hjcho yogꞌ dii chllonan goncho ka cheeni Chiozaꞌ naꞌ kwej yic̱hjcho saaxyanaꞌ daa chombegui choꞌ, naꞌ soac̱hec̱hcho gonchcho ka dii le koochcho nez lo xṉezeꞌnaꞌ ka to beṉꞌ chxoṉj naꞌ chgooyibeꞌ kwenc̱he goneꞌ gan.
2 Chiyaḻꞌ soacho wwiacho ka ben Jesúzaꞌ, beenaꞌ chon ka chonḻilallꞌcho Chiozaꞌ, naꞌ ḻekzeꞌ gakleneꞌ choꞌ kwenc̱he yiyoll yido gonḻilallꞌchoneꞌ kwasḻoḻ. Ḻaꞌ ḻeꞌ bizo bizakileꞌ ka betgakeꞌneꞌ ḻee yag cruzaꞌ, naꞌ bi beneꞌ kwent c̱he yeḻꞌ ztoꞌnaꞌ wxiꞌe daa ṉezileꞌ ka yiyoll ileꞌileꞌ yeḻꞌ zakꞌziꞌnaꞌ, yiba yizakileꞌ. Naꞌ ṉaa chiꞌe ganaꞌ chṉabiaꞌ Chiozaꞌ shḻaa de shḻi c̱heꞌnaꞌ.
3 Chiyaḻꞌ koo yic̱hjcho ka bizo bizakileꞌ biya daa beni beṉꞌ malkaꞌ ḻeꞌ kwenc̱he bi lljx̱akicho ni bi wsheꞌlallꞌcho gonḻilallꞌchoneꞌ.
4 Naꞌ ka nakle leꞌ, aga biṉꞌ xc̱henle wlaljle ni c̱heyi daa chdiḻ-lenle dii malaꞌ.
5 Ba goḻ-lallꞌle daa wna Chiozaꞌ choꞌ daa nakcho xiiṉeꞌ, ka wneꞌ:
Xiiṉdawaa, bi goniloꞌ nakzi yeḻꞌ zakꞌziꞌnaꞌ chseḻaa kwenc̱he wzajniidꞌ liꞌ,
naꞌ bi yidiṉjiloꞌ katꞌ chonꞌ ka yiyakbeꞌiloꞌ daa chonoꞌ.
6 Ḻaꞌ nadꞌ Chios, chigwaa shḻi lallꞌ beṉꞌkaꞌ chakidꞌ,
naꞌ chsakꞌziꞌa beṉꞌkaꞌ nak xiiṉꞌ.
7 Chtiḻ-le yeḻꞌ zakꞌziꞌkaꞌ kwenc̱he yigooshḻilallꞌle, ḻaꞌ Chiozaꞌ chonileꞌ leꞌ kaꞌ daa nakle xiiṉeꞌ. Ḻaꞌ aga ga zoa to biꞌdoꞌ bi chsakꞌziꞌ x̱abaa ḻebꞌ kwenc̱he yigooshḻilallꞌbꞌ.
8 Naꞌ shi Chiozaꞌ bibi gonileꞌ leꞌ kwenc̱he yigooshḻilallꞌle, ka choneꞌ c̱he yogꞌ xiiṉeꞌkaꞌ, zejin nakle ka beṉꞌ bi wyoo x̱ayin.
9 Kanaꞌ nakcho biꞌdoꞌ, x̱achokaꞌ, beṉꞌkaꞌ bisgol choꞌ, bsakꞌziꞌgakeꞌ choꞌ naꞌ wdapchogakeꞌ balaaṉ. Naꞌ llialotech wzex̱j yic̱hjcho wzenagcho c̱he X̱acho Chiozaꞌ, beenaꞌ zoa yabanaꞌ, kwenc̱he gatꞌ yeḻꞌ mban c̱hecho zejḻi kaṉi.
10 Naꞌ x̱achokaꞌ, shlak bisgolgakeꞌ choꞌ bsakꞌziꞌgakeꞌ choꞌ kon ka gokgakileꞌ nakan wen. Per Chiozaꞌ chsakꞌziꞌe choꞌ kwenc̱he gakleneꞌ choꞌ gakcho beṉꞌ ḻi beṉꞌ shaoꞌ ka nakeꞌ ḻeꞌ.
11 Aga no chibayi katꞌ chllagloeꞌ yeḻꞌ zakꞌziꞌnaꞌ, san ḻe chakyeshileꞌ. Per beenaꞌ yiyakbeꞌi c̱heyi daa chllagloeꞌ naꞌ yigooshḻilallee, yisaꞌ c̱he wen naꞌ soeꞌ mbalaz.
12 Ḻi gondiplallꞌ, naꞌ ḻi gon ka dii le gonḻilallꞌle Chiozaꞌ.
13 Ḻi gon ka cheeni Chiozaꞌ kwenc̱he beenaꞌ ba chsheꞌlallꞌ ileꞌileꞌ ka chonle naꞌ yiyondiplallee naꞌ bi kwej yic̱hjeꞌ Chiozaꞌ.
14 Ḻi gon byen soalenle yogꞌte beṉꞌ mbalaz, naꞌ ḻi wsaꞌto c̱hele ḻega beṉꞌ nxi nyech lao Chiozaꞌ, ḻaꞌ kono yillin laweꞌnaꞌ shi bi nxi nyech yic̱hjlallꞌdoꞌenaꞌ.
15 Ḻi gon byen gap wwia ljwell-le kwenc̱he ni tole bi gonle daa wllonan siꞌle banez daa ba ben Chiozaꞌ c̱hele yeḻꞌ beṉꞌ wen c̱heꞌnaꞌ, naꞌ kwenc̱he bi galj x̱e ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌlekaꞌ dii malaꞌ daa wx̱iṉj wḻenan beṉꞌ zan.
16 Naꞌ ni tole bi talenle no xiiṉ xool beṉꞌ. Naꞌ bi gonile nakzi daa nak c̱he Chiozaꞌ, ka ben dii Esaúnaꞌ. Tyeeṉz yeḻꞌ wawaꞌ bshaꞌileꞌ daa nan gaki c̱heꞌ daa nakeꞌ beṉꞌ nech.
17 Naꞌ ṉezkzile ka wde, goklallee iṉab x̱eꞌnaꞌ gak wen c̱heꞌ daa nakeꞌ beṉꞌ nech, naꞌ bich gokan. Ḻaꞌkzi ḻe wchelleꞌ wṉabileꞌn x̱eꞌnaꞌ, bich bi gok gongakeꞌ.
18 Aga ka gok c̱he dii x̱ozxtoꞌchokanꞌ chak c̱hele. Ḻegakeꞌ wbigꞌgakeꞌ kwit yaa Sinaínaꞌ naꞌ bleꞌgakileꞌ chaḻꞌṉiṉan, ax̱t wcheꞌ c̱hoḻaꞌn, naꞌ wzen to beꞌ wal,
19 naꞌ bengakileꞌ wchell trompetaꞌ naꞌ wṉe Chiozaꞌ ḻegakeꞌ. Naꞌ ka bengakileꞌ shiꞌenaꞌ gotꞌyogakileꞌneꞌ bich iṉieꞌ ḻegakeꞌ,
20 daa ḻe bllebgakeꞌ daa goll Chiozaꞌ: “Nottez yidlej lo yaani chiyaḻꞌ wítileneꞌ yajaꞌ, ḻaa beṉꞌ ḻaa bayix̱ꞌ.”
21 Daa ben bleꞌgakileꞌ ḻe bsheban ḻegakeꞌ, ax̱t kwin Moisézaꞌ wneꞌ: “Ax̱t chxiztitꞌ daa ḻe chllebchgaꞌ.”
22 San leꞌ ba wbigꞌle ganaꞌ zoa Chios, beṉꞌ yaa beṉꞌ bannaꞌ, ganaꞌ le yaa Sión naꞌ Jerusalén daa zoa yabanaꞌ, ganaꞌ lleꞌ llaꞌ beṉꞌ zan inlleb anjl c̱heꞌkaꞌ,
23 ganaꞌ ndop nllag beṉꞌkaꞌ nak xiiṉꞌ Chiozaꞌ, beṉꞌkaꞌ nak ka biꞌ nech, naꞌ ba daꞌ lieꞌkaꞌ ḻee libr c̱heꞌnaꞌ de yabanaꞌ. Naꞌ ba wbigꞌle lao Chiozaꞌ, beenaꞌ yiziꞌe kwent c̱he yogꞌḻoḻ beṉꞌ. Naꞌ ba nakcho txen beṉꞌ ḻi beṉꞌ shaoꞌkaꞌ ba wit, beṉꞌkaꞌ ba biyon Chiozaꞌ dowalj beṉꞌ ḻi beṉꞌ shaoꞌ.
24 Ḻekzkaꞌ ba wbigꞌle lao Jesúzaꞌ, beenaꞌ beꞌ yeḻꞌ mban c̱heꞌnaꞌ kwenc̱he bx̱ieꞌ dii kobaꞌ daa nc̱heb Chiozaꞌ goneꞌ c̱hecho. Naꞌ xc̱heneꞌnaꞌ daa blaljeꞌ ni c̱hecho chaklenlan choꞌ, aga chonan ka xc̱hen dii Abelaꞌ daa wdao xya c̱he dii beṉꞌ bisheenaꞌ.
25 Ḻi wsakꞌ kwenc̱he bi gakle widenag lao Chiozaꞌ, beenaꞌ chṉe choꞌ. Ḻaꞌ shi beṉꞌ Israelkaꞌ bi bilagakeꞌ lo yeḻꞌ zakꞌziꞌnaꞌ daa bi bzenaggakeꞌ daa goll Chiozaꞌ ḻegakeꞌ lo yell-lioni, ¿alechlə choꞌ, aga wilacho lo yeḻꞌ zakꞌziꞌnaꞌ shi yizec̱hj kollꞌcho beenaꞌ zoa yabanaꞌ naꞌ bi wzenagcho xtilleenaꞌ?
26 Ka wṉe Chiozaꞌ beṉꞌkaꞌ kaniꞌyi, shiꞌenaꞌ benan ka wxoꞌ wṉib yell-lioni, per ṉaa neꞌ: “Sto shii gonꞌ ka x̱oꞌ iṉib yell-lioni, naꞌ aga toz yell-lioni, san lente yabanaꞌ.”
27 Naꞌ daa neꞌ “sto shii gonꞌ ka x̱oꞌ iṉiban”, zejin yinit yogꞌ diikaꞌ beneꞌ, diikaꞌ te c̱heyin, naꞌ yigaaṉ diikaꞌ biga te c̱heyin.
28 Naꞌ yeḻꞌ wṉabiaꞌ daa goṉ Chiozaꞌ choꞌ ganaꞌ zoeꞌ, biga te c̱heyin. Daan, chiyaḻꞌ weꞌchoneꞌ yeḻꞌ chox̱ken naꞌ weꞌlaꞌochoneꞌ ka chazlallee naꞌ gall illebchoneꞌ.
29 Ḻaꞌ Chios c̱hechonaꞌ nakeꞌ ka to yiꞌ wal daa chzey chte.