15
Naꞌ leꞌ beṉꞌ bishꞌ naꞌ leꞌ beṉꞌ zanꞌ, cheenidꞌ yisaa lallꞌle dillꞌ wen dillꞌ kobaꞌ wdix̱jeꞌidꞌ leꞌ daa ba bleble naꞌ zoac̱hec̱hle chajḻeꞌle c̱heyin.
2 Ḻaꞌ ḻennanꞌ yislan leꞌ kwenc̱he bi kwiayiꞌle shi toshiizi soac̱hec̱hle shajḻeꞌle daa ba wdix̱jeꞌidꞌ leꞌ. Naꞌ shi bi soac̱hec̱hle toshiizi aga bi zjanayin daa nale ba wyajḻeꞌle c̱heyin.
3 Bliꞌ bsedidꞌ leꞌ dga bzajnii Chiozaꞌ nadꞌ daa nakan dii llialote: nan Crístonaꞌ witeꞌ ni c̱hecho daa nakcho beṉꞌ saaxya, kon ka na Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ.
4 Naꞌ bkwashꞌgakeꞌneꞌ naꞌ biyoṉ lla bibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, kon ka na Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ.
5 Naꞌ bliꞌlaweꞌ Céfazaꞌ,a naꞌtech bliꞌlaweꞌ postlkaꞌ sto.
6 Naꞌtech bliꞌlaweꞌ wdeli gayꞌ guiyoa beṉꞌ bishꞌchokaꞌ naꞌ beṉꞌ zanchokaꞌ nonḻilallꞌgakeꞌneꞌ. Naꞌ zan beṉꞌkaꞌ ni mban lla ṉaanlla, naꞌ baḻgakeꞌ ba wit.
7 Naꞌtech bliꞌlaweꞌ Jacóbonaꞌ, naꞌ wdenaꞌ bliꞌlaweꞌ yogꞌ postlkaꞌ.
8 Naꞌ zeeloteyi bliꞌlaweꞌ nadꞌ, ḻaꞌkzi nakꞌ beṉꞌ bibi zakii.
9 Nadꞌ nakꞌ ḻiizelozi beṉꞌ bibi zakii ladj beṉꞌkaꞌ wlej Crístonaꞌ gongakeꞌ xshineꞌnaꞌ, naꞌ bi chidoḻaa iṉa beṉꞌ nadꞌ “postl”, daa bsakꞌziꞌa beṉꞌkaꞌ chonḻilallꞌgakeꞌneꞌ.
10 Per daa nak Chiozaꞌ beṉꞌ chiyeshꞌlallii, wlejeꞌ nadꞌ wiꞌa xtillꞌ Crístonaꞌ. Naꞌ daa biyeshlallileꞌ nadꞌ bi gokdadzan, ḻaꞌ ba benchꞌ xshineꞌnaꞌ aga ka yogꞌ postlkaꞌ sto. Per aga tobiaꞌlozanꞌ benaꞌn, san ḻenꞌ ba gokleneꞌ nadꞌ kwenc̱he benaꞌn.
11 Naꞌ ḻaꞌkzi nadꞌ wa postlkaꞌ sto choeꞌlenntoꞌ beṉꞌ xtilleenaꞌ, toz ka dillꞌ choeꞌntoꞌ, naꞌ ḻennanꞌ ba wyajḻeꞌle.
12 Naꞌ daa chyix̱jeꞌntoꞌ biban Crístonaꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, ¿berac̱he nazə baḻ-le bi yiban beṉꞌ wetkaꞌ?
13 Ḻaꞌ sheḻꞌ bi yiban beṉꞌ wetkaꞌ, ḻekzkaꞌ aga biban Crístonaꞌ sheḻꞌkaꞌ.
14 Naꞌ sheḻꞌ Crístonaꞌ bi bibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, aga bi zakii daa chyix̱jeꞌntoꞌ choꞌa xtilleenaꞌ, ni aga bi zakii daa nonḻilallꞌleneꞌ, sheḻꞌkaꞌ.
15 Naꞌ sheḻꞌ bi yiban beṉꞌ wetkaꞌ, aga dillꞌ ḻi c̱he Chiozanꞌ beꞌlenntoꞌ leꞌ daa wnantoꞌ Chiozaꞌ bisbaneꞌ Crístonaꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, sheḻꞌkaꞌ.
16 Ḻaꞌ sheḻꞌ bi yiban beṉꞌ wetkaꞌ, aga biban Crístonaꞌ, sheḻꞌkaꞌ.
17 Naꞌ sheḻꞌ Crístonaꞌ bi bibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, aga bi zjanayin nonḻilallꞌleneꞌ, naꞌ ni napkzle doḻꞌ c̱he saaxya c̱helekaꞌ, sheḻꞌkaꞌ.
18 Naꞌ sheḻꞌ nakan kaꞌ, beṉꞌkaꞌ benḻilallꞌgakeꞌ Crístonaꞌ naꞌ ba witgakeꞌ, wlliayiꞌchokzgakenꞌ, sheḻꞌkaꞌ.
19 Naꞌ sheḻꞌ to lo yell-lionizan noncho lez gaklen Crístonaꞌ choꞌ, nyeshꞌlazch nakan c̱hecho aga ka c̱he yogꞌ beṉꞌ yoblə, sheḻꞌkaꞌ.
20 Per dii ḻi Crístonaꞌ bibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, naꞌ daa bibaneꞌ necheꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ zaklebileꞌ dii nechaꞌ chiziꞌ chilap beṉꞌ.
21 Daa bx̱iṉj bḻen toz beṉꞌ, wyoo yeḻꞌ witaꞌ yell-lioni, naꞌ ḻekzkaꞌ toz beṉꞌ bx̱ieꞌ daa yiban beṉꞌ wetkaꞌ.
22 Ka chet yogꞌ beṉꞌ ni c̱he daa bx̱iṉj bḻen dii Adánnaꞌ, kaꞌkzan yiban beenaꞌ nak Crístonaꞌ txen.
23 Per to to beṉꞌ yibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ katꞌ illin llanaꞌ nllia Chiozaꞌ biaꞌ yibangakeꞌ. Zigaate Crístonaꞌ bibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, naꞌ katꞌ yiyed Crístonaꞌ, ḻekzkaꞌ yiban yogꞌ beṉꞌkaꞌ nak lallꞌ nee.
24 Naꞌ te c̱he yell-lioni katꞌkaꞌ wlliayiꞌ Crístonaꞌ yogꞌḻoḻ yeḻꞌ wak naꞌ yeḻꞌ wṉabiaꞌ yoblə, naꞌ yiyoꞌe yeḻꞌ wṉabiaꞌ c̱heꞌnaꞌ X̱acho Chiozaꞌ.
25 Ḻaꞌ Crístonanꞌ chiyaḻꞌ iṉabiꞌe ax̱t ki yiyoll yido wzoeꞌ xṉiꞌenaꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ chakziꞌ chakzbani ḻeꞌ naꞌ yogꞌ dii x̱iwꞌkaꞌ.
26 Naꞌ yiyollin, wlliayee yeḻꞌ witaꞌ.
27 Choꞌa xtillꞌ Chiozaꞌ nan Chiozaꞌ bzoeꞌ xṉiꞌa Crístonaꞌ yogꞌḻoḻte dii de. Naꞌ daa nan yogꞌḻoḻte zoa xṉiꞌa Crístonaꞌ, aga len Chiozanꞌ zoeꞌ xṉiꞌenaꞌ, ḻaꞌ ḻenꞌ bzoeꞌ xṉiꞌa Crístonaꞌ yogꞌḻoḻte dii de.
28 Naꞌ katꞌkaꞌ yogꞌḻoḻte dii de ba zoan xṉiꞌa Crístonaꞌ, naꞌch kwin Crístonaꞌ, beenaꞌ nak Xiiṉ Chiozaꞌ, wzex̱j yic̱hjeꞌ lao Chiozaꞌ, beenaꞌ bzoa yogꞌte dii de xṉiꞌenaꞌ. Naꞌch gakbiaꞌ nan Chiozaꞌ nakeꞌ ḻiizelozi beṉꞌ zakii lao yogꞌḻoḻte dii de.
29 Naꞌ chizniaꞌ sto, ¿bera zejin daa chchoa baḻ beṉꞌ nisaꞌ lwaa beṉꞌ wetkaꞌ? Shi chakgakileꞌ bi yiban beṉꞌ wetkaꞌ, ¿berac̱he chchoazgakeꞌ nisaꞌ lwaagakeꞌ?
30 Naꞌ sheḻꞌkaꞌ bi yiban beṉꞌ wetkaꞌ ¿berac̱he zoazntoꞌ dii nxoll gak dii gak c̱hentoꞌ do lla do yel?
31 Dii ḻi, leꞌ beṉꞌ bishꞌ naꞌ leꞌ beṉꞌ zanꞌ, yogꞌ lla zoaꞌ dii nxoll guetꞌ. Naꞌ ḻekzkaꞌ dii ḻicha ḻe chiba chizakidꞌ c̱hele daa ba nonḻilallꞌle X̱ancho Jesucrístonaꞌ.
32 Yell Éfesonaꞌ wdiḻ-lenꞌ beṉꞌkaꞌ nak ka ba zṉia nlleb, ¿beratgui gonꞌ gan wdiḻ-lengakee sheḻꞌkaꞌ bi yiban beṉꞌ wetkaꞌ? Gonchokljacho ka dillaa de daa na: “Yeej gaotezcho ḻaꞌ wetcho wx̱e willj.”
33 Bi weꞌle latj no siyeꞌ leꞌ. Ḻaꞌ dillꞌ de, nan: “Shi goncho txen beṉꞌ malkaꞌ naꞌ solo goncho ka chongakeꞌ.”
34 Ḻi yiyeeṉi kwasḻoḻ naꞌ bich gonle dii malaꞌ, ḻaꞌ baḻ-le ni bi nombiaꞌle Chiozaꞌ. Niaꞌ leꞌ kaꞌ kwenc̱he yidoꞌlatile.
35 Wnalja baḻ-le: “¿Nakra gak yiban beṉꞌ wetkaꞌ? Naꞌ ¿Nakra yiyak kwerp c̱heꞌkaꞌ?”
36 Shi kaꞌ nale, nakle ka beṉꞌ bi nteyi. Katꞌ chazcho biṉnaꞌ, bi chilaꞌ yagdoꞌnaꞌ shi bi chbiayiꞌ biṉnaꞌ.
37 Katꞌ chazcho, aga yagdoꞌnanꞌ chazcho, san biṉ c̱heyinnanꞌ chazcho, naꞌ chilaꞌ yagdoꞌnaꞌ. Naꞌ kanꞌ chak c̱he bittezə dii chazcho, shi no trigo wa bichlə.
38 Naꞌ Chiozaꞌ chgwee xṉez xḻatjin chakan ka cheenileꞌ, naꞌ to to biṉ chak xyaguinnaꞌ kon ka chiyaḻꞌ gak c̱he to ton.
39 Aga toz ka nak kwerpkaꞌ. Nllaꞌlə nak kwerp c̱he beṉec̱haꞌ len c̱he bayix̱ꞌkaꞌ. Naꞌ nllaꞌlə nak c̱he bakaꞌ chzo xan yabanaꞌ naꞌ c̱he beḻkaꞌ lleꞌ ḻoo nisaꞌ.
40 Ḻekzkaꞌ nak c̱heyi diikaꞌ lleꞌ xan yabanaꞌ naꞌ diikaꞌ chleꞌicho lo yell-lioni. Nllaꞌlə yeḻꞌ xochi c̱heyi diikaꞌ chleꞌicho xan yabanaꞌ len yeḻꞌ xochi c̱heyi diiki chleꞌicho lo yell-lioni.
41 Nllaꞌlə yeḻꞌ chey cheeniꞌ c̱he wbillaꞌ len c̱he beoꞌdoꞌnaꞌ naꞌ len c̱he beljkaꞌ. Naꞌ ladj beljdoꞌkaꞌ nllaꞌlə nak yeḻꞌ chey cheeniꞌ c̱he to togakan.
42 Naꞌ kaꞌkzan gak c̱he beṉꞌkaꞌ yiban ladj beṉꞌ wetkaꞌ. Kwerpaꞌ daa chgashꞌ ḻoo banaꞌ nakan dii goollꞌ iteb, san kwerp daa yiyas katꞌ yibancho ladj beṉꞌ wetkaꞌ bi nakan dii goollꞌ iteb.
43 Kwerpaꞌ daa chgashꞌ ḻoo banaꞌ nakan dii bichbi zakii, san daa yiyas ladj beṉꞌ wetkaꞌ gakan to dii zakii nlleb. Kwerpaꞌ daa chgashꞌ ḻoo banaꞌ nak bḻanꞌzan, san daa yiyas ladj beṉꞌ wetkaꞌ gakc̱hec̱han.
44 Kwerpaꞌ daa chgashꞌ ḻoo banaꞌ nakan de beli chenzə dii chon llin yell-lioni, san kwerp daa yiyas ladj beṉꞌ wetkaꞌ gakan to dii kob daa goṉ Chiozaꞌ. Naꞌ daa ṉezicho kwerp c̱hechoni nakan de beli chenzə, ḻekzkaꞌ chiyaḻꞌ iṉezicho watꞌ to kwerp kob c̱hecho daa goṉ Chiozaꞌ.
45 Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ nan: “Adánnaꞌ, beenaꞌ gok beṉꞌ nech, gokeꞌ to beṉꞌ yaa beṉꞌ ban.” Naꞌ ḻekzkaꞌ Crístonaꞌ gokeꞌ beṉꞌ yell-lio, per ḻeꞌ choṉeꞌ yeḻꞌ mban zejḻi kaṉi.
46 Zigaate chbanlencho kwerp de beli chenni, naꞌtechlan ibanlencho dii kobaꞌ daa goṉ Chiozaꞌ.
47 Beṉꞌ nechaꞌ ben Chiozaꞌ de bishte yo, gokeꞌ beṉꞌ yell-lio. Naꞌ beṉꞌ wchopinaꞌ, beenaꞌ nak X̱ancho, ḻenꞌ wzee yabanaꞌ.
48 Kwerp c̱hechonaꞌ nakan ka kwerp c̱he beṉꞌ nechaꞌ bx̱e bsil Chiozaꞌ de bishte yonaꞌ. Naꞌ ka nak kwerp c̱he Crístonaꞌ, beenaꞌ zoa yabanaꞌ ṉaa, kaꞌkzan yiyak kwerp c̱hechonaꞌ kwenc̱he lljazoacho yabanaꞌ.
49 Ṉaa nakcho ka beenaꞌ ben Chiozaꞌ de bishte yo, naꞌ wllin lla yiyakcho ka Crístonaꞌ, beenaꞌ zoa yabanaꞌ.
50 Naꞌ leꞌ beṉꞌ bishꞌ naꞌ leꞌ beṉꞌ zanꞌ, cheenidꞌ iṉiaꞌ leꞌ: Aga wak yillinlencho kwerp de beli chenni ganaꞌ zoa Chiozaꞌ chṉabiꞌe. Naꞌ kwerpi dga goollꞌ iteb bi gak gonan txen kwerp daa bi goollꞌ iteb.
51 Ni iṉiaꞌ leꞌ to dii kono wṉezi: aga yogꞌcho guetcho, per yogꞌcho yiyakcho nllaꞌlə.
52 Tokonganzi, to ka chshodꞌ chx̱aꞌz jalaochoki, katꞌ kwell trompet c̱he Chiozaꞌ, yiyakcho nllaꞌlə. Ḻaꞌ ka kwell trompetaꞌ, beṉꞌ wetkaꞌ yibangakeꞌ kon to kwerp dii bi goollꞌ iteb. Naꞌ choꞌ ni mbancho, ḻekzkaꞌ yillaꞌ kwerp c̱hechoki.
53 Ḻaꞌ kwerp c̱hechoni dga goollꞌ iteb, yiyakan to dii bi goollꞌ iteb. Naꞌ beli chen c̱hechoni dga ileꞌi yeḻꞌ witaꞌ, yiyakan to dii bichga guet.
54 Katꞌkaꞌ kwerp c̱hechoni dga goollꞌ iteb ba biyakan to dii bi goollꞌ iteb, naꞌ beli chen c̱hechoni dga ileꞌi yeḻꞌ witaꞌ ba biyakan to dii bichga guet, naꞌ gak ka na Choꞌa Xtillꞌ Chiozaꞌ daa na: “X̱anchonaꞌ ba beneꞌ gan bsol bṉiteꞌ yeḻꞌ witaꞌ toshiizi.”
55 Naꞌ ḻekzkaꞌ nan: “Yeḻꞌ wit, liꞌ chsi chc̱hogoꞌ yeḻꞌ mban c̱he beṉꞌ, ¿gaṉ yeḻꞌ wak c̱hoꞌnaꞌ ṉaa?”
56 Daa bi choncho diikaꞌ bllia Chiozaꞌ biaꞌ goncho chliꞌn nakcho beṉꞌ saaxya, naꞌ daa nakcho beṉꞌ saaxya, yeḻꞌ witaꞌ napan yeḻꞌ wak kwenc̱he wsol wṉitan choꞌ.
57 Per chox̱ken Chiozaꞌ bseḻee X̱ancho Jesucrístonaꞌ ni c̱hecho kwenc̱he bi saki yeḻꞌ witaꞌ siꞌ ikaan choꞌ zejḻi kaṉi.
58 Daan, leꞌ beṉꞌ bishꞌdawaa naꞌ leꞌ beṉꞌ zandawaa, ḻi soac̱hec̱h lo xṉez Chiozaꞌ toshiizi. Naꞌ zizikli ḻi gon xshin X̱ancho Jesucrístonaꞌ, ḻaꞌ ṉezkzile xshineꞌnaꞌ aga nakan to llin dii chondadzle.