12
Naꞌ leꞌ beṉꞌ bishꞌ naꞌ leꞌ beṉꞌ zanꞌ, daa ba biyeshꞌlallii Chiozaꞌ choꞌ, chatꞌyoidꞌ leꞌ, ḻi weꞌ Chiozaꞌ do ka nakle ṉaa mbanle kwenc̱he gakle dowalj beṉꞌ wen ka chazlallee, ḻaꞌ kanꞌ chiyaḻꞌ weꞌlaꞌochoneꞌ.
2 Naꞌ bi gonle txen diikaꞌ de lo yell-lioni, san ḻi weꞌ latj yikob Chiozaꞌ yic̱hjlallꞌdoꞌlenaꞌ kwenc̱he yillaꞌ yeḻꞌ mban c̱helenaꞌ. Naꞌ kaꞌ gakbeꞌile daa cheenileꞌ gonle. Naꞌ daa cheenileꞌ goncho nakan dowalj dii wen, daa chazlallee.
3 Daa nzoa Chiozaꞌ nadꞌ gonꞌ xshineꞌnaꞌ, niaꞌ leꞌ: Ni tole bi gakile ba nakle to beṉꞌ zakii. San ḻi gakbeꞌi nak nakle lao Chiozaꞌ kon ka zej chakleneꞌ leꞌ chonḻilallꞌleneꞌ.
4 Ka nak c̱he kwerp c̱hechoni, dii zan dii nsaꞌn naꞌ aga toz ka dii chongakan.
5 Kaꞌkzan choꞌ, ḻaꞌkzi nak zancho, tozan nakcho daa nonḻilallꞌcho Crístonaꞌ, naꞌ ndiḻ nllagcho ka ndiḻ nllag diikaꞌ nsaꞌ to kwerp.
6 Chiozaꞌ ba beṉeꞌ choꞌ wde wdeli daa gak goncho kon ka chazlallee gon to tocho. Daan, beenaꞌ naki c̱heꞌ c̱hix̱jeꞌileꞌ beṉꞌ daa cheꞌ Chiozaꞌneꞌ, chiyaḻꞌ wx̱enilalleeneꞌ gakleneꞌ ḻeꞌ goneꞌn.
7 Naꞌ beenaꞌ naki c̱heꞌ gakleneꞌ beṉꞌ, chiyaḻꞌ goneꞌn do yic̱hj do lallee. Naꞌ beenaꞌ naki c̱heꞌ wliꞌ wsedileꞌ beṉꞌ yoblə, chiyaḻꞌ wliꞌ wsedileꞌ ḻegakeꞌ.
8 Naꞌ beenaꞌ naki c̱heꞌ wtipeꞌ lallꞌ beṉꞌ, chiyaḻꞌ wtipeꞌ lallꞌgakeꞌ. Naꞌ beenaꞌ naki c̱heꞌ izanileꞌ bi wiꞌe beṉꞌ, chiyaḻꞌ wiꞌen do yic̱hj do lallee. Naꞌ beenaꞌ naki c̱heꞌ gak kwee xṉezi dii chak c̱he beṉꞌ, chiyaḻꞌ goneꞌn xochi ga zeelo gakeꞌ. Naꞌ beenaꞌ naki c̱heꞌ yiyeshileꞌ beṉꞌ, chiyaḻꞌ yibaileꞌ gakleneꞌ beṉꞌ.
9 Ḻi gaki ljwell-le do yic̱hj do lallꞌle. Ḻi gakzbani dii malaꞌ naꞌ ḻi soa gonle dii wennaꞌ.
10 Ḻi gaki ljwell-le ka bishꞌ goljle, naꞌ ganga goni ljwell-le ka beṉꞌ zakꞌchi ka leꞌ.
11 Bi wsheꞌlallꞌle gonle daa cheeni X̱anchonaꞌ, san ḻi gon ka dii le gonle daa chazlallee ax̱t ga zeelo soile.
12 Ḻi yiba yizaki daa nonle lez lljazoalenle Chiozaꞌ, ḻi gap yeḻꞌ chxenlallꞌ katꞌ zaak yeḻꞌ zakꞌziꞌkaꞌ, naꞌ ḻi weꞌḻwill Chiozaꞌ toshiizi.
13 Leꞌ nakle lallꞌ naꞌ Chiozaꞌ, ḻi gaklen ljwell-le shi bi dii chyalljile. Naꞌ ḻi weꞌ beṉꞌ ga yigaaṉgakeꞌ ḻoo yoo lill-le.
14 Chiyaḻꞌ iṉabile Chiozaꞌ gak wen c̱he beṉꞌkaꞌ chsakꞌziꞌ leꞌ. Ḻi iṉab gak wen c̱hegakeꞌ naꞌ bi c̱hishjle biaꞌ blagꞌ c̱hegakeꞌ.
15 Ḻi yiba yizakleni beṉꞌkaꞌ chiba chizaki naꞌ ḻi kwell-len beṉꞌkaꞌ chbell.
16 Ḻi soalen ljwell-le wen. Bi gakle beṉꞌ chaꞌsib, san ḻi gon txen beṉꞌ yeshꞌdoꞌkaꞌ. Naꞌ bi gon kwinle ka to beṉꞌ sinꞌ.
17 Shi ga zoa beṉꞌ choneꞌ mal c̱hele, bi yiziꞌle wzonnaꞌ. Chiyaḻꞌ shoꞌ yic̱hjle gonle wen lao yogꞌ beṉꞌ.
18 Chiyaḻꞌ gonle ax̱t ga zeelo gakle kwenc̱he soalenle yogꞌ beṉꞌ mbalaz.
19 Leꞌ beṉꞌ bishꞌ naꞌ leꞌ beṉꞌ zanꞌ, bi chiyaḻꞌ yiziꞌle wzon c̱he beṉꞌ shi bi choneꞌ c̱hele, san ḻi gonan lo naꞌ Chiozaꞌ kwenc̱he ḻeꞌ wsakꞌziꞌeneꞌ. Ḻaꞌ Choꞌa Xtilleenaꞌ nan: “X̱ancho Chiozaꞌ neꞌ: Nadꞌ yiziaꞌ wzon c̱he beṉꞌkaꞌ chon dii malaꞌ. Naꞌ nadꞌ wsakꞌziꞌgakee.”
20 Naꞌ ḻekzkaꞌ nan: “Shi chbiḻ chdon beenaꞌ chakzbani liꞌ, beꞌ dii yeej gaweꞌ. Naꞌ daa gonoꞌ kaꞌ, yiyii yidoꞌileꞌ.”
21 Bi weꞌle latj iṉabiaꞌ dii malaꞌ leꞌ, san ḻi gon wen kwenc̱he gonle gan dii malaꞌ.