Bidopgakeꞌ Jerusalénnaꞌ naꞌ beꞌgakeꞌ dillꞌ
15
Shlak zoa Páblonaꞌ len Bernabénaꞌ yell Antioquíanaꞌ, bllin baḻ beṉꞌ zaꞌ Judeanaꞌ naꞌ wzologakeꞌ bliꞌ bsedgakileꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ nan chiyaḻꞌ gongakeꞌ ka na ley c̱he dii Moisézaꞌ naꞌ shoꞌgakeꞌ seṉ daa le circuncisión kwenc̱he Chiozaꞌ wiꞌe yeḻꞌ mban c̱hegakeꞌ zejḻi kaṉi.
2 Naꞌ Páblonaꞌ len Bernabénaꞌ gokdiḻ-lengakeꞌ beṉꞌ Judeakaꞌ. Naꞌ daa gok kaꞌ, beṉꞌ Antioquíakaꞌ bengakeꞌ toz dillꞌ wseḻꞌgakeꞌ Páblonaꞌ len Bernabénaꞌ naꞌ sto c̱hop beṉꞌ yell Jerusalénnaꞌ kwenc̱he lljeꞌlengakeꞌ postlkaꞌ dillꞌ len beṉꞌkaꞌ ngoo lallꞌ naꞌgakeꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ Jerusalénnaꞌ, c̱heyi daa chliꞌ chsedi beṉꞌ Judeakaꞌ bllin Antioquíanaꞌ.
3 Naꞌ wloogakeꞌ nez kon ka goll beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ Antioquíanaꞌ, naꞌ lo ka zejgakeꞌ wdegakeꞌ ganaꞌ mbani Fenícianaꞌ naꞌ ganaꞌ mbani Samárianaꞌ, naꞌ gollgakeꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ ka ba wyanchga beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel ba yoogakeꞌ lo xṉez Chiozaꞌ. Naꞌ ka beni beṉꞌki dga, ḻe bibagakileꞌ.
4 Ka bllin beṉꞌki Jerusalénnaꞌ, beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ len beṉꞌkaꞌ ngoo lallꞌ naꞌ ḻegakeꞌ naꞌ postlkaꞌ blebgakeꞌ ḻegakeꞌ. Naꞌ Páblonaꞌ len Bernabénaꞌ gollgakeꞌ ḻegakeꞌ yogꞌ daa ba goklen Chiozaꞌ ḻegakeꞌ jengakeꞌ.
5 Naꞌ baḻ fariseokaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ wzollaꞌgakeꞌ naꞌ wnagakeꞌ:
―Beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel chonan byen shoꞌgakeꞌ seṉ daa le circuncisión ka solo gonḻilallꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ, naꞌ chiyaḻꞌ gongakeꞌ ka na ley c̱he dii Moisézaꞌ.
6 Naꞌ bdop bllag postlkaꞌ len beṉꞌkaꞌ ngoo lallꞌ naꞌgakeꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ kwenc̱he wwiagakeꞌ naklə ka shoꞌ xṉezi dga.
7 Ba gok ssha chdiḻ choꞌa xtilleekaꞌ ka wzollaꞌ Pédronaꞌ naꞌ golleꞌ ḻegakeꞌ:
―Leꞌ, beṉꞌ bishaa, ba ṉezkzile kanaꞌ wlej Chiozaꞌ nadꞌ ladjleni kwenc̱he lljiꞌa dillꞌ wen dillꞌ kob c̱he Jesúzaꞌ lao beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel kwenc̱he gonḻilallꞌgakeꞌneꞌ.
8 Chiozaꞌ, beenaꞌ nombiꞌe yic̱hjlallꞌdoꞌ yogꞌ beṉꞌ, bliꞌe nan chlebeꞌ beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel daa bseḻee Espíritu Sántonaꞌ zoeꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌekaꞌ kon ka beneꞌ c̱hecho.
9 Toz ka ba ben Chiozaꞌ c̱hecho naꞌ c̱he beṉꞌkaꞌ, ḻaꞌ ḻekzkaꞌ ba biyib bix̱iseꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌekaꞌ daa ba nonḻilallꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ.
10 Naꞌ ¿berac̱he bi chajḻeꞌle daa ba ben Chiozaꞌ?, naꞌ ¿bic̱he cheenile gon beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel diiki? Ḻaꞌ ni choꞌ ni dii x̱ozxtoꞌchokaꞌ biṉꞌ sakicho gonchon.
11 Ḻete chajḻeꞌcho daa chaki X̱ancho Jesúzaꞌ chonꞌ ba bisleꞌ choꞌ, naꞌ kaꞌkz ḻegakeꞌ.
12 Naꞌ yoguee wzoagakeꞌ llizə bzenaggakeꞌ shlak Páblonaꞌ len Bernabénaꞌ beꞌgakeꞌ dillꞌ ka ben Chiozaꞌ gokleneꞌ ḻegakeꞌ bengakeꞌ yeḻꞌ wakkaꞌ ladj beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel.
13 Naꞌ ka biyoll beꞌ Páblonaꞌ len Bernabénaꞌ dillꞌ, naꞌch wṉe Jacóbonaꞌ, golleꞌ:
―Leꞌ beṉꞌ bishꞌ, cheenidꞌ wzenagle dga iṉiaꞌ leꞌ:
14 Simón Pédroni ba biꞌe dillꞌ ka wzolo Chiozaꞌ wlejeꞌ beṉꞌ ladj beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel kwenc̱he gakgakeꞌ lallꞌ nee.
15 Naꞌ dga gok kaꞌ chidiḻ-lebin daa bzej dii beṉꞌkaꞌ wdix̱jee daa goll Chiozaꞌ ḻegakeꞌ kaniꞌyi, ganaꞌ nan:
16 Ka te dga, yiyedꞌ
naꞌ wzoaꞌ to xiiṉ dia c̱he dii Davinaꞌ iṉabiꞌe.
Ḻaꞌkzi yeḻꞌ wṉabiaꞌ c̱heꞌnaꞌ nakan ka to yoo dii ba biyiṉj,
wllin lla yic̱hisaꞌn.
17 Gonꞌ dga kwenc̱he yogꞌ beṉꞌkaꞌ biṉꞌ gonḻilallꞌgakeꞌ nadꞌ yiyiljgakeꞌ nadꞌ,
lente yogꞌḻoḻ beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel, beṉꞌkaꞌ ba nak lallꞌ naꞌ.
18 Kanꞌ wna X̱ancho Chiozaꞌ, beenaꞌ bzajniileꞌ beṉꞌkaꞌ diiki kaniꞌteyi.
19 ’Naꞌchan niaꞌ leꞌ, bi chiyaḻꞌ yeꞌcho beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel, beṉꞌkaꞌ ba nonḻilallꞌgakeꞌ Chiozaꞌ, gongakeꞌ dii bi chonan byen.
20 Kon wzejcho to yish yeꞌchogakeꞌ bich gaogakeꞌ yeḻꞌ wawaꞌ daa chllia beṉꞌ lao lwaa lsakꞌ chios c̱heꞌkaꞌ, naꞌ bi gaogakeꞌ belꞌ c̱he bayix̱ꞌkaꞌ bi wlalj xc̱hemaꞌ, naꞌ ni bi gaogakeꞌ xc̱hen bayix̱ꞌkaꞌ. Naꞌ ḻekzkaꞌ bi iṉelenzgakeꞌ xiiṉ xool beṉꞌ.
21 Ḻaꞌ kaniꞌteyi zoakzə beṉꞌ to to yell chzajniꞌgakileꞌ beṉꞌ ley c̱he dii Moisézaꞌ, naꞌ ḻennanꞌ ni chlabgakeꞌ ṉaa ganaꞌ chdop chllaggakeꞌ choeꞌḻwillgakeꞌ Chiozaꞌ yogꞌ lla sabd.
Yishaꞌ daa bseḻꞌgakeꞌ lao beṉꞌkaꞌ bi nak beṉꞌ Israel
22 Naꞌch postlkaꞌ, naꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ len beṉꞌkaꞌ ngoo lallꞌ naꞌ ḻegakeꞌ bengakeꞌ toz dillꞌ wlejgakeꞌ to c̱hop beṉꞌ ladjeꞌkaꞌ kwenc̱he shajlengakeꞌ Páblonaꞌ len Bernabénaꞌ Antioquíanaꞌ. Naꞌ wlejgakeꞌ Judas, beenaꞌ ḻekzkaꞌ lieꞌ Barsabás, naꞌ Sílazaꞌ, nakgakeꞌ beṉꞌ mbejlawin ladj beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ.
23 Naꞌ bseḻꞌlengakeꞌ beṉꞌki to yish dii bzejgakeꞌ, naꞌ ki choeꞌn dillꞌ:
“Leꞌ beṉꞌ bishꞌ naꞌ leꞌ beṉꞌ zanntoꞌ, leꞌ bi nakle beṉꞌ Israel naꞌ zoale yell Antioquíanaꞌ, naꞌ doxen ganaꞌ mbani Sírianaꞌ naꞌ Cilícianaꞌ, netoꞌ postl naꞌ beṉꞌki ngoo lallꞌ naꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ Jerusalénni, naꞌ yogꞌ beṉꞌ bishꞌchoki lleꞌ ni, chwapntoꞌ leꞌ chiox.
24 Ba wṉezintoꞌ ba bchej to c̱hop beṉꞌ ladjntoꞌni bidgakeꞌ to biaꞌlallꞌzgakeꞌ ganaꞌ zoale, naꞌ benllejgakileꞌ leꞌ daa wnagakeꞌ chiyaḻꞌ shoꞌle seṉ daa le circuncisión, naꞌ chiyaḻꞌ gonle doxen ka na leyaꞌ.
25 Daan, ba benntoꞌ toz dillꞌ wlejntoꞌ beṉꞌki c̱hop ladjntoꞌni zidwiagakeꞌ leꞌ. Naꞌ chseḻꞌlenntoꞌ ḻegakeꞌ Pábloni naꞌ Bernabéni, beṉꞌ bishꞌchoki ḻe chakicho,
26 beṉꞌki chzoa dii nxoll yeḻꞌ mban c̱heꞌkaꞌ daa chongakeꞌ x̱shin X̱ancho Jesucrístonaꞌ.
27 Naꞌ chseḻꞌntoꞌ beṉꞌki le Judas naꞌ Silas, naꞌ ḻegakeꞌ wzajniꞌgakileꞌ leꞌ dga chzejntoꞌ leꞌ.
28 Naꞌ wyazlallꞌntoꞌ ka bzajnii Espíritu Sántonaꞌ netoꞌ bi wzoantoꞌ leꞌ gonle dii bi yizoile. Diikizə chakintoꞌ chonan byen bi gonle:
29 Bi gaole yeḻꞌ wawaꞌ daa chllia beṉꞌ lao lwaa lsakꞌ chios c̱heꞌkaꞌ, naꞌ ni bi gaole belꞌ c̱he bayix̱ꞌkaꞌ shi bi wlalj xc̱hemaꞌ, ni bi gaole xc̱hen bayix̱ꞌkaꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ bi iṉelenzle xiiṉ xool beṉꞌ. Shi wzenagle diiki nanntoꞌ leꞌ, wenkzan chonle. Kaꞌtz nak dillꞌki chzejntoꞌ leꞌ.”
30 Naꞌch ka bllin beṉꞌkaꞌ bseḻꞌgakeꞌ Antioquíanaꞌ, naꞌ btopgakeꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ, naꞌ beꞌgakeꞌ ḻegakeꞌ yishaꞌ daa nox̱ꞌgakeꞌ.
31 Naꞌ ka blabgakeꞌn ḻe bibagakileꞌ ka dillaa choeꞌn.
32 Naꞌ ka nak Júdazaꞌ naꞌ Sílazaꞌ, daa ḻekzkaꞌ nakgakeꞌ beṉꞌ chyix̱jee daa cheꞌ Chiozaꞌ ḻegakeꞌ beꞌgakeꞌ dillꞌ zan dii btipan lallꞌgakeꞌ naꞌ goklenan ḻegakeꞌ wzoatip wzoashoshchgakeꞌ.
33 Naꞌ biyoll wzoalengakeꞌ ḻegakeꞌ shloll wen, naꞌch beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ Antioquíanaꞌ mbalaz biḻaagakeꞌ ḻegakeꞌ dillꞌ naꞌ biyajgakeꞌ kwit beṉꞌkaꞌ bseḻꞌ ḻegakeꞌ.
34 Naꞌ Sílazaꞌ wyazlallee igaaṉeꞌ naꞌz.
35 Páblonaꞌ naꞌ Bernabénaꞌ bigaaṉgakeꞌ Antioquíanaꞌ. Naꞌ len zan beṉꞌ yoblə bliꞌ bsedchgakileꞌ beṉꞌ choꞌa xtillꞌ X̱ancho Jesúzaꞌ.
Sto shii wyaj Páblonaꞌ yellkaꞌ ganaꞌ ba jiꞌe choꞌa xtillꞌ Chiozaꞌ
36 Naꞌ ba gok zan lla zoagakeꞌ Antioquíanaꞌ ka goll Páblonaꞌ Bernabénaꞌ:
―Shajcho dii yoblə yellkaꞌ ganaꞌ ba jeꞌcho choꞌa xtillꞌ X̱ancho Jesúzaꞌ kwenc̱he lljawiacho nak chak c̱he beṉꞌkaꞌ ba wyajḻeꞌ.
37 Naꞌ Bernabénaꞌ goklallee wc̱heꞌgakeꞌ Juan, beenaꞌ ḻekzkaꞌ nsiꞌgakeꞌ Marcos.
38 Naꞌ bi gooni Páblonaꞌ wc̱heꞌgakeꞌneꞌ, ḻaꞌ kanaꞌ bc̱heꞌgakeꞌneꞌ bixoṉjeꞌ naꞌ bkwaaṉeꞌ ḻegakeꞌ Panfílianaꞌ, naꞌ bich jenleneꞌ ḻegakeꞌ xshin Chiozaꞌ.
39 Naꞌ ni c̱heyin, gokguedgakeꞌ naꞌ wlaagakeꞌ. Bernabénaꞌ wzee bc̱hiꞌe Márconaꞌ naꞌ wyoogakeꞌ to ḻoo barkw naꞌ wyajgakeꞌ Chíprenaꞌ.
40 Naꞌ Páblonaꞌ wzee bc̱hiꞌe Sílazaꞌ. Naꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ Antioquíanaꞌ, beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ, wṉabgakileꞌ X̱ancho Chiozaꞌ gakleneꞌ ḻegakeꞌ gattezə shajgakeꞌ.
41 Naꞌ Páblonaꞌ len Sílazaꞌ wdegakeꞌ ganaꞌ mbani Sírianaꞌ naꞌ Cilícianaꞌ kwenc̱he goklengakeꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ wzoatip wzoashoshchgakeꞌ.