Ka bid Espíritu Sántonaꞌ
2
Naꞌ ka bllin lla goḻꞌ lṉi Pentecostézaꞌ, yogꞌ beṉꞌkaꞌ chonḻilallꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ tozga ndop nllaggakeꞌ.
2 Naꞌ tokonganzi bengakileꞌ to sshag ka ga zaꞌ to beꞌ wal, zaꞌn yabalə naꞌ wṉiṉ doxen ḻoo yoonaꞌ ganaꞌ lleꞌgakeꞌ.
3 Naꞌch bleꞌgakileꞌ dii nak ka beḻ yiꞌ chaḻꞌṉiṉan, naꞌ yogꞌzeꞌ zen yic̱hjeꞌkaꞌ.
4 Naꞌ Espíritu Santo c̱he Chiozaꞌ wyoꞌe ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌ to toeꞌ, naꞌ wzologakeꞌ wṉegakeꞌ wde wdeli dillꞌ, kon ka goklallꞌ Espíritu Sántonaꞌ iṉe to toeꞌ.
5 Naꞌ lo llanaꞌ beṉꞌ zan beṉꞌ Israelkaꞌ lleꞌ Jerusalénnaꞌ choeꞌlaꞌogakeꞌ Chiozaꞌ, no beṉꞌ zaak wde wdeli yell dii lleꞌ yell-lioni.
6 Naꞌ ka bengakileꞌ sshagaꞌ daa chak, naꞌ bdop bllaggakeꞌ ganaꞌ chak kaꞌ. Naꞌ gokllej gokgaṉgakileꞌ ka biyombiaꞌgakeꞌ xtilleekaꞌ daa chṉe beṉꞌkaꞌ lleꞌ naꞌ.
7 Naꞌ ḻe chibangakileꞌ, naꞌ cheꞌ ljwelleꞌ:
―¿Aaga beṉꞌ Galilea yogꞌ beṉꞌki choeꞌ dillꞌki?
8 ¿Nakra chak chakzgakeꞌ dillꞌkaꞌ chṉe to tocho, lla?
9 Ḻaꞌ ni zoa beṉꞌ Partia, beṉꞌ Media, beṉꞌ Elam, beṉꞌ Mesopotamia, beṉꞌ Judea, beṉꞌ Capadocia, beṉꞌ Ponto, beṉꞌ Asia,
10 beṉꞌ Frigia naꞌ Panfilia, beṉꞌ Egipto naꞌ zi baḻeꞌ beṉꞌ África, beṉꞌ zaak gaozə yell Cirénenaꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ len beṉꞌ zaꞌ Rómanaꞌte. Baḻcho nakcho beṉꞌ Israel, naꞌ zi baḻcho choncho beṉꞌ Israelki txen.
11 Naꞌ ḻekzkaꞌ zoa beṉꞌ Creta naꞌ beṉꞌ Arabia. Naꞌ yogꞌtecho chenicho chṉe beṉꞌki xtillꞌ to tocho, choeꞌgakeꞌ dillꞌ c̱he dii wenkaꞌ ba ben Chiozaꞌ, diikaꞌ chonan ka yibanicho.
12 Naꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ bdop bllag naꞌ, bibangakileꞌ naꞌ gokllej gokgaṉgakileꞌ. Naꞌ cheꞌ ljwellgakeꞌ:
―¿Bi zejin dga, lla?
13 Naꞌ baḻeꞌ wṉeḻegakileꞌ ḻegakeꞌ, nagakeꞌ:
―Zolli beṉꞌkin.
Daa goll Pédronaꞌ beṉꞌkaꞌ bdop bllag
14 Naꞌch Pédronaꞌ wzechaileꞌ len postlkaꞌ zi shnej, naꞌ wṉieꞌ zillj chiꞌe beṉꞌkaꞌ ndop nllag naꞌ:
―Leꞌ beṉꞌ Israel naꞌ yogꞌle leꞌ zoale Jerusalénni, cheenidꞌ wzajniidꞌ leꞌ bi zeji dga chak, ḻi wzenagyeṉꞌ dga iṉiaꞌ leꞌ.
15 Beṉꞌki nakꞌ txen aga zollgakilenꞌ ka chzaꞌlallꞌzle, ḻaꞌ shzilgaz ṉaa.
16 Dga chak ki ṉaa, chillinin daa wna dii Joelaꞌ, beenaꞌ bzej daa goll Chiozaꞌneꞌ kaniꞌyi, naꞌ wneꞌ:
17 Katꞌ ba zoa illin lla te c̱he yell-lioni,
nadꞌ Chios wiꞌa Espíritu c̱haꞌnaꞌ soeꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ zbii zkaaṉ yell-lioni.
Naꞌ gonꞌ kwenc̱he xiiṉlekaꞌ, ka biꞌ byo naꞌ ka biꞌ noolə, c̱hix̱jeꞌgakbꞌ daa yepꞌgakbꞌ.
Naꞌ biꞌ wewꞌkaꞌ ileꞌdoꞌgakibꞌ,
naꞌ beṉꞌ golkaꞌ iṉegakileꞌ yel.
18 Naꞌ kaꞌkzə wiꞌa Espíritu c̱haꞌnaꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ llanaꞌ gak kaꞌ, ka beṉꞌ byo ka noolə,
naꞌ weꞌgakeꞌ dillꞌkaꞌ wx̱oaꞌ choꞌa ḻolleekaꞌ.
19 Naꞌ xan yabanaꞌ wliꞌa dii gonan ka yibani beṉꞌ,
naꞌ kaꞌkzə lo yell-lioni
wliꞌgakidee chen, naꞌ yiꞌ, naꞌ llen.
20 Wbillaꞌ bich wzeeniꞌn,
naꞌ bewaa yiyakan xṉa ka chen
ka ziꞌ illin lla choo lla xen c̱he X̱anchonaꞌ.
21 Naꞌ nottez beṉꞌ iṉabileꞌ X̱ancho Chiozaꞌ gakleneꞌneꞌ, naꞌ yisleꞌneꞌ kwenc̱he bi kwiayee.
22 ’Naꞌ leꞌ nakle beṉꞌ Israel, ḻi wzenag dga iṉiaꞌ leꞌ. Ṉezkzile Chiozaꞌ wlejeꞌ Jesús, beṉꞌ Nazaretaꞌ, daa biꞌeneꞌ yeḻꞌ wṉabiaꞌnaꞌ kwenc̱he bidyeneꞌ ladjleni dii zan yeḻꞌ wak choo yeḻꞌ wak xen naꞌ bichlə dii benan ka bibani beṉꞌ.
23 Naꞌ beeni gokeꞌ lallꞌ naꞌle kon ka bllia Chiozaꞌ biaꞌ gak c̱heꞌ, naꞌ béx̱ꞌleneꞌ bénleneꞌ lo naꞌ beṉꞌ malkaꞌ kwenc̱he betgakeꞌneꞌ ḻee yag cruzaꞌ.
24 Per Chiozaꞌ bisbaneꞌneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, naꞌ bi biꞌe latj gueteꞌ toshiizi, daa bi gok iṉabiaꞌ yeḻꞌ witaꞌ ḻeꞌ.
25 Dii Davinaꞌ biꞌe dillꞌ c̱he Jesúzaꞌ kaniꞌyi, ka wneꞌ:
Chleꞌidꞌ X̱anꞌnaꞌ toshiizi.
Naꞌ daa zoeꞌ kwitii shḻaa de shḻini kono gak bi goni nadꞌ.
26 Daan ḻe chibayi lallꞌdawaani naꞌ choꞌa dillꞌ ka mbalaz zoaꞌ.
Naꞌ beli chen c̱haꞌni nonan lez yibanan,
27 ḻaꞌ aga wsanlalloo nadꞌ toshiizi ladj beṉꞌ wetkaꞌ,
ni bi wiꞌo latj goollꞌ iteb beli chen c̱haꞌni daa nakꞌ lallꞌ noꞌ.
28 Ba bliiloꞌ nadꞌ nakan nak nezaꞌ shoꞌa kwenc̱he gatꞌch yeḻꞌ mban c̱haꞌ,
naꞌ yiba yizakidꞌ daa soalenꞌ liꞌ toshiizi.
29 ’Leꞌ beṉꞌ bishꞌ, ṉezkzicho dii x̱ozxtoꞌcho Davinaꞌ witeꞌ naꞌ bkwashꞌgakeꞌneꞌ, naꞌ ni nakbiaꞌte ṉaa ganaꞌ bkwashꞌgakeꞌneꞌ.
30 Naꞌ dii Davinaꞌ biꞌe dillꞌ diikaꞌ goll Chiozaꞌ ḻeꞌ, naꞌ wṉezileꞌ kwin Chiozaꞌ bc̱hebeꞌ wzoeꞌ to xiiṉ diaꞌ c̱heꞌ iṉabiꞌe.
31 Chiozaꞌ bliileꞌ dii Davinaꞌ diikaꞌ ziꞌ gak c̱he Crístonaꞌ, naꞌ biꞌe dillꞌ yibaneꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ ka wneꞌ aga wigaaṉeꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ naꞌ ni bi goollꞌ iteb beli chen c̱heꞌnaꞌ.
32 Naꞌ kaꞌ gok, Chiozaꞌ bisbaneꞌ Jesúzaꞌ ladj beṉꞌ wetkaꞌ, naꞌ yogꞌntoꞌ bleꞌintoꞌneꞌ naꞌ choeꞌntoꞌ dillꞌ bibaneꞌ.
33 Naꞌ ka biyoll bigoyoeꞌneꞌ yabanaꞌ naꞌ wlekweꞌneꞌ kwiteꞌ de shḻinaꞌ, beneꞌ lo nee bseḻee Espíritu Sántonaꞌ ladjntoꞌni ka bc̱hebeꞌ. Naꞌ Espíritu Sántonaꞌ ba beneꞌ yogꞌ dga ba ben bleꞌile ṉaa.
34 Bi gakile dii Davinanꞌ biyepeꞌ yabanaꞌ, ḻaꞌ kwineꞌ, wneꞌ:
X̱ancho Chiozaꞌ golleꞌ X̱anꞌnaꞌ:
“Wcheꞌ kwitꞌ de shḻi ni
35 shlak wzoaꞌ xṉiꞌonaꞌ beṉꞌkaꞌ chakzbani liꞌ.”
36 ’Naꞌ niaꞌ leꞌ, yogꞌcho choꞌ beṉꞌ Israel chiyaḻꞌ iṉezicho, Jesúzaꞌ, beenaꞌ betle ḻee yag cruzaꞌ, Chiozaꞌ bzoeꞌneꞌ nakeꞌ X̱ancho, naꞌ ḻenꞌ Crístonaꞌ, beenaꞌ wlej Chiozaꞌ iṉabiꞌe choꞌ.
37 Naꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ naꞌ ka bengakileꞌ goll Pédronaꞌ ḻegakeꞌ kaꞌ, ḻe nyeshꞌchga gokgakileꞌ, naꞌ wṉabgakileꞌ Pédronaꞌ naꞌ postlkaꞌ sto, cheꞌgakeꞌ:
―Leꞌ beṉꞌ bishꞌ, ¿beran chiyaḻꞌ gonntoꞌ shkaꞌ?
38 Naꞌch Pédronaꞌ chiꞌe ḻegakeꞌ:
―To tole, ḻi yiyaj yileni naꞌ ḻi c̱hoa nisaꞌ shi ba chonḻilallꞌle Jesucrístonaꞌ, naꞌ yiyakxen xtoḻꞌlekaꞌ naꞌ yidsoa Espíritu Sántonaꞌ ḻoo yic̱hjlallꞌdoꞌlenaꞌ.
39 Chiozaꞌ ba bc̱hebeꞌ goṉeꞌ le Espíritu c̱heꞌnaꞌ, naꞌ len xiiṉlekaꞌ, naꞌ nottez beṉꞌ zitꞌ. Ḻaꞌ nc̱hebeꞌ wiꞌeneꞌ yogꞌ beṉꞌ gaxeꞌ kwenc̱he gonḻilallꞌgakeꞌneꞌ.
40 Naꞌ dii zanch dillꞌ beꞌlen Pédronaꞌ ḻegakeꞌ, gotꞌyoileꞌ ḻegakeꞌ, chiꞌe:
―Ḻi yisla kwinle lao yelꞌ ziꞌnaꞌ daa ileꞌi beṉꞌ wen dii malkaꞌ bi chajḻeꞌ c̱he Chiozaꞌ.
41 Naꞌ beṉꞌkaꞌ wyajḻeꞌ daa goll Pédronaꞌ wchoagakeꞌ nisaꞌ; naꞌ lo llanaꞌ shoṉa mil beṉꞌkaꞌ wlengakeꞌ beṉꞌkaꞌ nonḻilallꞌ Jesúzaꞌ.
Ka ben beṉꞌkaꞌ benḻilallꞌ Jesucrístonaꞌ dii nech
42 Naꞌ yogꞌgakeꞌ wzegakeꞌ wṉeyi bengakeꞌ diikaꞌ bliꞌ bsedi postlkaꞌ ḻegakeꞌ, naꞌ xochi wzoagakeꞌ. Naꞌ bdop bllaggakeꞌ beꞌḻwillgakeꞌ Chiozaꞌ naꞌ weej wdaogakeꞌ txen.
43 Naꞌ yogꞌzeꞌ bibani daa bleꞌgakileꞌ yeḻꞌ wak zankaꞌ ben postlkaꞌ.
44 Naꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ chonḻilallꞌgakeꞌ Jesúzaꞌ gokgakeꞌ toz, naꞌ choeꞌ ljwelleꞌ bi ka dii chyallji to toeꞌ.
45 Naꞌ biyitꞌ bidegakeꞌ no yell-lio, no yoo c̱hegakeꞌ wa bichlə dii napgakeꞌ naꞌ choeꞌ ljwellgakeꞌ ka to dii chyallji to toeꞌ.
46 Naꞌ yogꞌ lla bdopgakeꞌ leshꞌ chyoodoꞌnaꞌ choeꞌḻwillgakeꞌ Chiozaꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ bibagakileꞌ weej wdaogakeꞌ txen lill ljwellgakeꞌ.
47 Naꞌ wzoatezi wzoagakeꞌ beꞌlaꞌogakeꞌ Chiozaꞌ naꞌ yogꞌzə beṉꞌ gokbeꞌgakileꞌ ka mba chongakeꞌ. Naꞌ yogꞌ lla, X̱ancho Chiozaꞌ beneꞌ ka wyanch beṉꞌkaꞌ benḻilallꞌ Jesucrístonaꞌ.