Salmo 78
1 Leꞌ beṉꞌ Israel,
leꞌ nakle lallꞌ naꞌ,
ḻi se wṉeyi dga wzajniidꞌ leꞌ;
naꞌ ḻi wzenag dillꞌki weꞌlenꞌ leꞌ.
2 Ni wc̱hinꞌ choꞌa dillꞌkaꞌ de,
naꞌ wiꞌa dillꞌ ka nak diikaꞌ kono wṉezi daa ba zeji.
3 diikaꞌ ba benicho naꞌ ba wṉezicho,
diikaꞌ bseesii dii x̱ozxtoꞌchokaꞌ choꞌ.
4 Naꞌ chiyaḻꞌ weꞌchon dillꞌ lao xiiṉchokaꞌ,
naꞌ dia c̱hechokaꞌ ziꞌ zaak.
Weꞌlenchogakeꞌ dillꞌ c̱he yeḻꞌ wak c̱he Chiozaꞌ,
naꞌ c̱he yeḻꞌ wak choo yeḻꞌ wak xenkaꞌ ba beneꞌ.
5 Chiozaꞌ bllieꞌ biaꞌ daa chiyaḻꞌ gon beṉꞌ Israelkaꞌ beṉꞌkaꞌ nak xiiṉ dia c̱he dii Jacobaꞌ;
Naꞌ golleꞌ dii x̱ozxtoꞌchokaꞌ wliꞌ wsedgakileꞌn xiiṉ dia c̱heꞌkaꞌ,
6 kwenc̱he dia c̱heꞌkaꞌ ziꞌ zaak iṉezgakileꞌn
naꞌ xiiṉeꞌkaꞌ ziꞌ galj yiliꞌ yisedgakileꞌn xiiṉeꞌkaꞌ,
7 naꞌ wx̱enilallꞌgakeꞌ Chiozaꞌ,
naꞌ bi gaḻ-lallꞌgakeꞌ diikaꞌ ba beneꞌ;
naꞌ gongakeꞌ daa bllieꞌ biaꞌ gongakeꞌ.
8 Naꞌ bi gongakeꞌ ka ben dii x̱ozxtoꞌekaꞌ,
beṉꞌkaꞌ gok beṉꞌ widenag naꞌ beṉꞌ bi nteyi;
naꞌ gokc̱hoplallii yic̱hjlalldoeꞌkaꞌ
daa gokgakeꞌ to dia beṉꞌ bi benḻilallꞌ Chiozaꞌ.
9 Beṉꞌkaꞌ nak xiiṉ dia c̱he dii Efraínnaꞌ
ḻaꞌkzi ḻe bwaḻꞌlengakeꞌ xis wix̱itꞌ c̱heꞌkaꞌ,
to bixoṉjzgakeꞌ ka zej chak wdiḻaꞌ.
10 Bi bengakeꞌ daa bc̱hebgakeꞌ lao Chiozaꞌ
ni bi goklallꞌgakeꞌ gongakeꞌ daa bllia Chiozaꞌ biaꞌ gongakeꞌ;
11 san goḻ-lallꞌgakeꞌ yogꞌḻoḻ daa ben Chiozaꞌ c̱hegakeꞌ
naꞌ yeḻꞌ wak choo yeḻꞌ wak xenkaꞌ bleꞌgakileꞌ beneꞌ.
12 Chiozaꞌ bliileꞌ dii x̱ozxtoeꞌkaꞌ yeḻꞌ wak choo yeḻꞌ wak xenkaꞌ yell Zoánnaꞌ ganaꞌ mbani Egíptonaꞌ.
13 Beneꞌ nisdoꞌnaꞌ c̱hoplə,
naꞌ bzoeꞌgakan ka zee c̱hop ḻaa,
naꞌ bidieꞌ ḻegakeꞌ gchoḻinnaꞌ.
14 Chiozaꞌ bzieꞌ to bej daa bibialo laweꞌkaꞌ tellanaꞌ,
naꞌ waḻkaꞌ bzieꞌ to beḻ yiꞌ daa bzeeniꞌ ganaꞌ ziyajgakeꞌ.
15 Ganaꞌ bibi chashj chḻeb beneꞌ yajaꞌ c̱hoplə
naꞌ gol nis zil weejgakeꞌ;
16 bsaljeꞌ ḻee yajaꞌ
naꞌ gol nis zil wal ka to yao.
17 Ḻaꞌkzi ben Chiozaꞌ c̱hegakeꞌ kaꞌ,
ḻegakeꞌ zizikli bx̱iṉj bḻengakeꞌ laweꞌnaꞌ;
naꞌ shlak wdagakeꞌ ganaꞌ bibi chashj chḻeb,
biyec̱hj bibiigakeꞌ beenaꞌ nak ḻiizelozi beṉꞌ choo beṉꞌ xen.
18 Bzoagakeꞌ Chiozaꞌ goneꞌ daa nazan c̱hegakeꞌ
daa wṉabgakeꞌ daa chzelallꞌgakeꞌ gaogakeꞌ.
19 Naꞌ wṉegakeꞌ c̱heꞌ,
wnagakeꞌ:
“¿Awaktgui goṉ Chiozaꞌ daa yej gaocho gani bibi chashj chḻeb,
lla?
20 Dii ḻicha beneꞌ yajaꞌ c̱hoplə;
naꞌ gol nis zil wal ka to yao,
per ¿awaktgui goṉeꞌ yeḻꞌ wawaꞌ gaocho,
lla?
¿Awaktgui goṉeꞌ belaa gaocho choꞌ nakcho yell c̱heꞌ,
lla?”
21 Naꞌ ka beni X̱ancho Chiozaꞌ daa wnagakeꞌ ḻe bllee.
Naꞌ daa ḻe bllee bseḻee to yiꞌ wal
naꞌ blliayee xiiṉ dia c̱he dii Jacobaꞌ,
22 daa bi wyajḻeꞌgakeꞌ c̱he Chiozaꞌ
ni bi bx̱enilallꞌgakeꞌ gakleneꞌ ḻegakeꞌ.
23 Naꞌ ḻaꞌkzi bengakeꞌ kaꞌ,
Chiozaꞌ bseḻee bejkaꞌ
naꞌ bsaljeꞌ xan yabanaꞌ;
24 naꞌ bḻetjeꞌ daa wdaogakeꞌ daa le maná ka chetj nis yej,
naꞌ bwaweꞌ ḻegakeꞌ yeḻꞌ wawaꞌ daa zaꞌ yabanaꞌ.
25 Naꞌ wdaogakeꞌ yeḻꞌ wawaꞌ chao anjlkaꞌ;
naꞌ beꞌ Chiozanꞌ ka belj bllaꞌgakileꞌ.
26 Beꞌnaꞌ da zaꞌ ganaꞌ chlaꞌlə wbillaꞌ naꞌ daa zaꞌ lliꞌlə wzen xan yabanaꞌ;
ḻaꞌ Chiozaꞌ bḻis bteꞌn kon yeḻꞌ wak c̱heꞌnaꞌ.
27 Naꞌ bzoles bzollineꞌ belaa lao beṉꞌkaꞌ nak yell c̱heꞌ;
bzoles bzollineꞌ btoꞌ zan inlleb ka yoxaꞌ daa chiꞌ choꞌa nisdoꞌnaꞌ.
28 Chiozaꞌ beneꞌ kwenc̱he bxopgakb ganaꞌ chengakeꞌ,
naꞌ choꞌa tlawi ganaꞌ non xol bishnaꞌ c̱heꞌkaꞌ.
29 Naꞌ wdaogakeꞌn ax̱t ka belj bllaꞌgakileꞌ,
ḻaꞌ ben Chiozaꞌ ka goklallꞌgakeꞌ.
30 Per ni chaotegakeꞌ belaa wṉabgakeꞌ
naꞌ ni yooten ḻoo choꞌekaꞌ,
31 ka bleꞌgakileꞌ yeḻꞌ chllaa c̱he Chiozaꞌ,
naꞌ beteꞌ beṉꞌ byokaꞌ nak beṉꞌ walch
naꞌ beṉꞌkaꞌ mbejlawin ladj beṉꞌ Israelkaꞌ.
32 Naꞌ ḻaꞌkzi bleꞌgakileꞌ daa gok c̱he beṉꞌkaꞌ,
kaꞌkz bx̱iṉj bḻenchgakeꞌ,
ni bi wyajḻeꞌgakeꞌ c̱he yeḻꞌ wak choo yeḻꞌ wak xenkaꞌ ben Chiozaꞌ.
33 Daan Chiozaꞌ bsakꞌziꞌe ḻegakeꞌ naꞌ bsi bc̱hogueꞌ yeḻꞌ mban c̱heꞌkaꞌ
naꞌ gokan ka to beꞌ dii chde toldez.
34 To to ka bet Chiozaꞌ baḻgakeꞌ,
beṉꞌkaꞌ bgaaṉ wzegakeꞌ wṉeyi nlleb biyiljgakeꞌneꞌ,
naꞌ wbigꞌgakeꞌ laweꞌnaꞌ.
35 Naꞌch jadingakileꞌ nan Chios,
beṉꞌ choo beṉꞌ xennanꞌ,
chap chwieꞌ ḻegakeꞌ naꞌ chisleꞌ ḻegakeꞌ.
36 Per kon choꞌa ḻolleekaꞌ benzgakeꞌ ka choeꞌlaꞌo choꞌe dillꞌ Chiozaꞌ,
naꞌ dillꞌkaꞌ beꞌgakeꞌ gokan shgaḻꞌ dillꞌ wxiyeꞌ.
37 Naꞌ biga bx̱enilallꞌgakeꞌneꞌ do yic̱hj do lallgakeꞌ,
ni bi bengakeꞌ ka bc̱hebgakeꞌ laweꞌnaꞌ.
38 Per biyeshꞌlallii Chiozaꞌ ḻegakeꞌ,
naꞌ biziꞌxeneꞌ xtoḻeekaꞌ naꞌ bi blliayee ḻegakeꞌ.
Zan shii benxenlallee c̱hegakeꞌ
naꞌ bi blliayee yogꞌḻoḻgakeꞌ lo yeḻꞌ chllaa c̱heꞌnaꞌ.
39 Chiozaꞌ jadinileꞌ nan beṉꞌ de beli chenzan nakgakeꞌ;
naꞌ nakgakeꞌ ka beꞌnaꞌ daa chde toldez daa bichga chibii.
40 Zan shii bi bzenaggakeꞌ c̱he Chiozaꞌ,
naꞌ benyeshꞌgakileꞌneꞌ ganaꞌ bibi chashj chḻeb.
41 Naꞌ zekizezi bzoagakeꞌneꞌ goneꞌ daa cheenzgakileꞌ,
naꞌ benyeshꞌgakileꞌ Chios c̱hechonaꞌ,
choꞌ beṉꞌ Israel,
beenaꞌ nak dowalj beṉꞌ ḻi beṉꞌ shaoꞌ.
42 Bikz ga jadingakileꞌ llanaꞌ bisla Chiozaꞌ ḻegakeꞌ kon yeḻꞌ wak choo yeḻꞌ wak xen c̱heꞌnaꞌ
lo ṉiꞌa naꞌ beṉꞌkaꞌ bsakꞌziꞌ ḻegakeꞌ,
43 llanaꞌ bliileꞌ ḻegakeꞌ yeḻꞌ wakkaꞌ
naꞌ diikaꞌ chon ka chibani beṉꞌ,
ganaꞌ mbani Egíptonaꞌ,
ganaꞌ le Zoán,
44 kanaꞌ biyoneꞌ yaokaꞌ chen,
naꞌ beṉꞌ Egíptokaꞌ bi gok yeejgakeꞌn.
45 Naꞌ bseḻee boc̱hjkaꞌ naꞌ bḻollkaꞌ
bakaꞌ bsakꞌziꞌ ḻegakeꞌ naꞌ blliayiꞌgakb bi de c̱hegakeꞌ.
46 Naꞌ bseḻee bishꞌ zokaꞌ blliayiꞌgakb diikaꞌ goz wlekgakeꞌ.
47 Naꞌ bseḻee yaj yabanaꞌ naꞌ blliayiꞌn yag uva c̱heꞌkaꞌ
naꞌ beyaa blliayiꞌn yag yix̱wew c̱heꞌkaꞌ,
48 naꞌ yaj yabanaꞌ len yiꞌ wziwaa
blliayiꞌn bayix̱ꞌ c̱heꞌkaꞌ.
49 Naꞌ daa bllaa Chiozaꞌ ḻegakeꞌ,
bseḻee anjlkaꞌ jalliayiꞌgakeꞌ ḻegakeꞌ.
50 Naꞌ daa ḻe bllee,
beneꞌ kon ka goklallee goneꞌ c̱hegakeꞌ.
Bi wxiꞌxeneꞌ c̱hegakeꞌ,
san beneꞌ ḻegakeꞌ lallꞌ naꞌ yeḻꞌ witaꞌ.
51 Beneꞌ ka wit xiiṉ nech beṉꞌ Egíptokaꞌ,
yogꞌḻoḻ biꞌ nech c̱heꞌkaꞌ lleꞌ to to yoo.
52 Naꞌ bibejeꞌ beṉꞌ Israelkaꞌ ka beṉꞌ chishesh xilꞌdoꞌ,
naꞌ bidieꞌ ḻegakeꞌ ganaꞌ bibi chashj chḻeb.
53 Naꞌ daa zinc̱hiꞌe ḻegakeꞌ,
bibi dii nxoll gotꞌ c̱hegakeꞌ,
naꞌ bibi bllebgakeꞌ;
naꞌ bwakw nisdoꞌnaꞌ beṉꞌkaꞌ gokziꞌ gokzbani ḻegakeꞌ.
54 Chiozaꞌ bigwee ḻegakeꞌ lo yell-lionaꞌ naki c̱heꞌ,
naꞌ biꞌe ḻegakeꞌ yaa yaokaꞌ bikee kon yeḻꞌ wak c̱heꞌnaꞌ lao beṉꞌkaꞌ wlleꞌ lawinnaꞌ.
55 Bshesheꞌ beṉꞌkaꞌ bi nonḻilallꞌgakeꞌneꞌ kwenc̱he bikaa beṉꞌ Israelkaꞌ yell-lio c̱heꞌkaꞌ.
Naꞌ bgoneꞌ yell-lio c̱he shkwen wej dia che beṉꞌ Israelkaꞌ
naꞌ ben lill xḻatjeꞌkaꞌ lawinnaꞌ.
56 Per ḻegakeꞌ goklallꞌgakeꞌ gon Chiozaꞌ daa nazan c̱hegakeꞌ,
naꞌ bi bzenaggakeꞌ c̱he beenaꞌ nak ḻiizelozi beṉꞌ choo beṉꞌ xen,
naꞌ bi bengakeꞌ daa bllieꞌ biaꞌ gongakeꞌ.
57 Naꞌ bengakeꞌ kon ka ben dii x̱ozxtoeꞌkaꞌ
daa wlejyic̱hjgakeꞌneꞌ naꞌ bi bengakeꞌ ka cheenileꞌ.
Gokgakeꞌ ka xis wix̱itꞌ dii nyok nḻew naꞌ bi chchooṉan shḻi.
58 Naꞌ bshaagakeꞌ Chiozaꞌ daa bengakeꞌ lill xḻatj diikaꞌ beꞌlaꞌogakeꞌ lo yaakaꞌ;
naꞌ daa beꞌlaꞌogakeꞌ yaj yagkaꞌ,
zizikli bshaagakeꞌneꞌ.
59 Chiozaꞌ bllaachgueꞌ ka bleꞌile daa chongakeꞌ,
naꞌ wchooṉlallꞌtekzeꞌ ḻegakeꞌ.
60 Naꞌ bizee ganaꞌ wzoa xol bishnaꞌ c̱heꞌnaꞌ yell Sílonaꞌ
ganaꞌ gok lill xḻatjeꞌ ladj beṉꞌ yell-lioni.
61 Naꞌ biꞌe latj jtoyo beṉꞌkaꞌ chakziꞌ chakzbani ḻegakeꞌ
yiiṉaꞌ ganaꞌ yoo daa chonḻi daa bc̱heb Chiozaꞌ goneꞌ c̱hegakeꞌ naꞌ chliꞌn zoaleneꞌ ḻegakeꞌ.
62 Naꞌ daa ḻe bllee beṉꞌkaꞌ nak yell c̱heꞌ,
biꞌe latj witgakeꞌ lo ṉiꞌa naꞌ beṉꞌkaꞌ chakziꞌ chakzbani ḻegakeꞌ.
63 Biꞌ wewꞌ c̱heꞌkaꞌ witgakbꞌ lo wdiḻaꞌ;
¡naꞌ kochno wzoa wshagnaꞌlen biꞌ nool wewꞌkaꞌ!
64 Naꞌ bx̱oz c̱heꞌkaꞌ witgakileꞌ yesyakaꞌ,
naꞌ noolkaꞌ bzeb,
bi gotꞌ latj kwellgakileꞌ ḻegakeꞌ.
65 Per X̱ancho Chiozaꞌ gok c̱heꞌ ka chak c̱he to beṉꞌ chiban lo bishgal c̱heyin,
naꞌ ka to wen wdiḻ beṉꞌ weej dii zil vino naꞌ ba biyeeṉileꞌ.
66 Naꞌ beneꞌ gan beṉꞌkaꞌ chakziꞌ chakzbangakileꞌneꞌ naꞌ bilagdoeꞌ ḻegakeꞌ.
Naꞌ biga biyoll bido yeḻꞌ ztoꞌnaꞌ bsiꞌe ḻegakeꞌ.
67 Ḻekzkaꞌ wchooṉlallee xiiṉ dia c̱he dii Josénaꞌ,
naꞌ ni bi wlejeꞌ xiiṉ dia c̱he dii Efraínnaꞌ.
68 San wleje xiiṉ dia c̱he dii Judánaꞌ
naꞌ Yaa Siónnaꞌ ganaꞌ wyazlallee.
69 Naꞌ bzoa lill xḻatjeꞌnaꞌ lo yaa sibaꞌ,
naꞌ bzoeꞌn toshiizi,
ka nzoac̱hec̱heꞌ yell-lioni.
70 Naꞌ wlejeꞌ dii Davinaꞌ,
beṉꞌ wen llin c̱heꞌnaꞌ,
beenaꞌ gok beṉꞌ wap xilꞌ.
71 Naꞌ wlejeꞌneꞌ kwenc̱he lwaa gapeꞌ xilꞌkaꞌ,
gap wwieꞌ beṉꞌ Israelkaꞌ,
beṉꞌkaꞌ nak xiiṉ dia c̱he dii Jacobaꞌ,
beṉꞌkaꞌ nak yell c̱heꞌ.
72 Naꞌ do yic̱hj do lallꞌ dii Davinaꞌ wdap bwieꞌ beṉꞌkaꞌ nak yell c̱he Chiozaꞌ,
naꞌ gok wloꞌe xṉezi c̱he beṉꞌkaꞌ kon yeḻꞌ sinꞌ c̱heꞌnaꞌ.