23
Rejéchami Pablo yakáꞌako nawakáraꞌajeño chaje, rimá najló:
—Nojena, palá nuká maárejecha, palá nuweꞌepika nupechu Tupánajlo.
2 Sacerdótena wakáraꞌajeri ií iꞌimari Ananías. Ilé ke Pablo kemaká najló aú, riwakáraꞌa rawaꞌá lapaꞌakaño ñaꞌataka riká panumaꞌalaya.
3 Raú Pablo kemari rijló:
—Ilé ke kaja Tupana ñaꞌatájika piká, pajlákachi ta. Mapeja inaꞌuké pechu pinaku: “Palájneꞌeke japi riká”, ke, eꞌiyonaja unká ñaké kalé piká ta. ¡Chapú wani péchuri piká! Maare piká, ajopana waꞌaté, amákaloje mékeka ijló nakaje nulaꞌakare penaje. Unká kaꞌajná nomaꞌalá Moisés michú purákaꞌalo jaꞌapiyá, riká penaje iká maare. Eyá piká, unká pilaꞌalá Moisés michú purákaꞌalomi kemaká ke, piwakáraꞌakale nuñaꞌatákana —ke rimaká rijló.
4 Raú rawaꞌá lapaꞌakaño kemaño rijló:
—¿Ilé ke chi iná puraꞌakó puꞌuwaré Tupana leꞌejé sacerdote waꞌaté?
5 Raú Pablo kemari najló:
—Nojena, Tupana purákaꞌalo lanaꞌakéjami kemari: “Ipuraꞌaniño puꞌuwaré iwakáraꞌajeño nakú”, ke. Eꞌiyonaja unká nuweꞌepílacha sacerdótena wakáraꞌajerika riká. Nuweꞌepíkela riká, unká numaláchajla ñaké rijló —ke rimaká najló.
6 Nawakáraꞌajeño, re iꞌimakaño nakiyana iꞌimaño saducéona, ajopana nanakiyana iꞌimaño fariséona. Saducéona pechu iꞌimakeri kaja takaꞌakaño nakú: “Unká namakápoꞌolajo piño”, ke. Eyá fariséona pechu iꞌimakeri: “Makápoꞌojeño piño neká”, ke. Pablo weꞌepiri saducéona, fariséona waꞌaté, nanakiyana iꞌimaká re, raú rawíyoꞌo najló:
—Nojena, fariséona nakiyana kaja nuká, ñaké kaja noraꞌapá. Nuweꞌepí kewaka, kaja takaꞌakaño makápoꞌojiko piño. Ilé ke nupechu iꞌimakale, kaꞌajná nuká maare ijimaje, ikulátakaloje nunaku penaje.
7 Ilé ke rimaká najló ejéchami, nakeñoꞌoká pajwaꞌatéchaka akhaꞌákakano, unká rejenowaja kalé nemaká rinaku rejéchami.
8 Saducéona kemakeño: “Unká kaja takaꞌakaño makápoꞌolajo”; nemá kaja Tupana waꞌatéjena, jeꞌechú chiyájena, nakú: “Unká neꞌemalá”, ke; péchujimi nakú nemá kaja; “Unká neꞌemalá”, ke. Eyá fariséona kemakeño Tupana waꞌatéjena nakú: “Re neká, re kaja péchujimi”. Kaja takaꞌakaño nakú nemá: “Namakápoꞌojo piño”, ke.
9 Pablo kemari najló:
—Fariséona nakiyana nuká. Rijimaje nawíyoꞌo piyuke pajlokaka.
E fariséona, Tupana nakú jewíñaꞌatajeño, táraꞌaño, nemá Pablo nakú:
—Unká marí inaꞌuké laꞌalá nakaje puꞌuwaré. Apala kewaka, palani péchujimi kaꞌajná kemari rijló nakaje nakú; pajluwaja Tupana waꞌatéjeri, jeꞌechú chiyaje, kaꞌajná kemari rijló rinaku.
10 Rijimaje nakhaꞌako kajrú wani pajwaꞌatéchaka, raú suráana wakáraꞌajeri keroꞌó, ripechu iꞌimá: “¡Chuwa ta najiyoꞌotájika Pablo!”, ke. Raú riwakáraꞌa suráana riwáꞌaje, napaꞌatákaloje riká suráana ñakaré chojé penaje.
11 E muní ke lapí, riwakáraꞌajeri wani Jesucristo yaꞌatakó Páblojlo, rimá rijló:
—Pablo, pilaꞌá kaphí pipéchuwa, kaja piꞌimá nuyukuna maare Jerusalén e, ñaké kaja piꞌimajika nuyukuna Roma ejo —ke rimaká rijló.
Neꞌiyajena wátaka Pablo nókana yukuna marí
12 E muní ke neꞌiyajena judíona nakiyana wátaka Pablo nókana, raú nemá pajlokaka:
—Reja wamáreja chapú kaje yajwé. Weꞌetajo waꞌajné liyá, unká kaja na weꞌeralaje aꞌajná wenójika Pablo ejená —ke nemaká pajlokaka.
13 Iyamá inaꞌuké leꞌejé kele (40) chaje neꞌemaká kemaño ñaké. Achiñana waja neꞌemaká; panakojéchaka ke napechu iꞌimaká Pablo nókana nakú.
14 E kaja neꞌejná sacerdótena wakáraꞌajeño, eyá pheñawilana, kele chaje. Nephaka nanaku ee, nemá najló:
—Kaja wemá wanakuwá: “Wamáreja chapú kaje yajwé, unká kaja na wajñalaje aꞌajná wenójika Pablo ejená”, ke.
15 Ñakele ilaꞌajé marí ke ajopana wawakáraꞌajeño waꞌaté: Eko imá suráana wakáraꞌajerijlo, riwáꞌakaloje Pablo majó muní. Imaje rijló Pablo nakú: “Wawata riyukuno kejáꞌakana riliyá palá”, ke. Eyá weká jaꞌajeño ripé rapunana chu re, wenókaloje riká, unká chiyó riphá majó —ke nemaká najló.
16 Eꞌiyonaja Pablo eꞌepijá jemaꞌaká riyukuna aú, riꞌijná suráana ñakaré ejo riyukuna iꞌimajé Páblojlo. Re riꞌimá rijló riyukuna,
17 raú Pablo wáꞌari apú suráana wakáraꞌajeri jaꞌapiyatéjejlo, rimá rijló:
—Piwaꞌa marí yuwají iwakáraꞌajeri ejo. Riwata nakaje nakú kemakana rijló.
18 Raú riwaꞌa riká ají ke nawakáraꞌajeri ejo, rimá rijló:
—Kele wawajákare, Pablo, kemíchari nojló, nuwáꞌakaloje marí yuwají majó pichaje, ripuraꞌakóloje pijwaꞌaté.
19 Raú nawakáraꞌajeri patarí yuwají riyátheꞌela nakiyá, riwaꞌa riká aꞌajná ñoꞌojó kemachi, e rimá rijló:
—¿Meke chi piwátaka nojló kemakana?
20 Yuwají kemari rijló:
—Marí ke judíona nakiyana puriꞌichako pajwaꞌatéchaka. Muní nemájika pijló, piwáꞌakaloje Pablo nawakáraꞌajeño ejo penaje. Mapeja nemájika pijló rinaku: “Palá wawátaka riyukuno kejáꞌakana riliyá, riká penaje wawata piwáꞌaka riká majó”, ke.
21 Pemaꞌaniña naꞌapiyá, mapeja napajlájika pijwaꞌaté. Re iyamá inaꞌukena leꞌejé kele (40) chaje achiñana, kaja nemá nanakuwá: “Reja wamáreja chapú kaje yajwé; unká na wajñalaje, unká kaja na weꞌeralaje, aꞌajná wenójika Pablo ejená”, ke. Neká kemájeño pijló, piwáꞌakaloje riká rejo penaje. Pimájika ee najló: “Aꞌa”, ke, naꞌajó ripé iñeꞌepú chu, nenókaloje riká rejé penaje —ke rimaká rijló.
22 E suráana wakáraꞌajeri kemari yuwajijlo:
—Piꞌimaniña ta riyukuna ajopánajlo, ¿e pemiꞌichaka?
Nawáꞌaka Pablo nachaje wakáraꞌajeri ejo yukuna marí
23 Rejomi suráana wakáraꞌajeri wáꞌari suráana nakiyana maná. Raꞌapiyá wakáraꞌajeño neꞌemaká, rimá najló:
—Eko awakata dos cientos suráana, neꞌejnakáloje Cesarea ejo penaje. Lapí, paꞌu ke kuwáꞌata kele (9) kamú jená chojé riphájika ee, iꞌijnajé rejo. Re awakátaje piño setenta suráana, neꞌejnakáloje rejo kawaruna nakú. Rejomi awakátaje doscientos suráana, najñaꞌakáloje nawejukure nakápojo penaje —ke rimaká najló.
24 Rejomi riwakáraꞌa kawaruna wáꞌakana, Pablo jaꞌapákaloje pajluwa nakú penaje; riwakáraꞌa rimejñátakana palá, riphákaloje palá neꞌemakana Félix ejo;
25 riwakáraꞌa kaja najwaꞌaté purákaꞌaloji lanaꞌakeja Félixjlo. Richu rimá rijló:
26 “Nuká, Claudio Lisias, wakáraꞌari marí purákaꞌaloji pijló. Wachaje wakáraꞌajeri piká, eko palá pijló kaꞌajnó.
27 Judíona nakiyana patañó Pablo iꞌimaká. Ujú kaje chiyó nenojla riꞌimaká, eꞌiyonaja nuweꞌepí romano nakiyana riꞌimaká, ñakele nuwakáraꞌa nuleꞌejena suráana iꞌimataka naliyá riꞌimaká.
28 Nuwata weꞌepíkana na chónaka nayúchaꞌo richá, raú nuwaꞌa riká judíona wakáraꞌajeño ejo.
29 Neká kemaño rinaku: ‘Unká remaꞌalá wapurákaꞌalo lanaꞌakéjami jaꞌapiyá’, ke. Pachá nemá rinaku: ‘Puꞌuwaré laꞌajerí riká’, ke, eꞌiyonaja unká na rilaꞌalá, nenókaloje riká penaje. Unká kaja na rilaꞌalá, nakaꞌakáloje riká inaꞌuké wajákelana chojé ripachá.
30 E apú kemari nojló: ‘Napuraꞌakó pajwaꞌatéchaka chuwa rinókana nakú’, ke, ñakele nuwakáraꞌa riká pichaje kaꞌajnó. Kaja numá rinaku puraꞌajéñojlo, neꞌemakáloje riyukuna pijló”, ke rilanaꞌaká riyukuna Félixjlo.
31 E kaja suráana laꞌañó riwakáraꞌaka ke. Lapí nawaꞌa Pablo pajimila Antípatris ejo.
32 Muní ke suráana nakiyana, neꞌemá aú iꞌijnakaño najwaꞌaté, paꞌakó piño napumí chuwá nañakaré ejo, eyá kawaruna nakú jaꞌapákaño wáꞌaño Pablo yaꞌajnaje reyá.
33 Kaja ewaja nephá Cesarea ejo. Re naꞌá nawakáraꞌajerijlo papera kaje, rejomi nayurí rijló Pablo.
34 Paineko nawakáraꞌajeri puraꞌaró lanaꞌakéjami waꞌaté, rejomi rimá Páblojlo:
—¿Mere eyaje chi piká?
Rimá rijló:
—Cilicia eyaje nuká.
35 Nawakáraꞌajeri kemari rijló:
—Nulamáꞌataje riká pijwaꞌaté, pinaku puraꞌajeño iphájika majó wakajé.
E kaja riwakáraꞌa rileꞌejena suráana wáꞌaka riká neꞌemakana Herodes ñakaré chojé; riwakáraꞌa kaja neꞌemaká riwaꞌaphé re.