Pablo, Silas waꞌaté, iꞌijnaká Tesalónica ejo yukuna marí
17
E neꞌejná ají ke yaꞌajnaje. Iyamá pajimila naꞌapáñaa: Anfípolis, Apolonia waꞌaté. Kaja ewaja nephá pajimila Tesalónica ejo, re judíona leꞌejé awakákaꞌalo ñakarelana iꞌimá.
2 Re Pablo iꞌijnari nawakákaꞌalo ñakarelana chojé, rilaꞌajíkano watánaꞌakaje wakajé keja. Weji kele watánaꞌakaje wakajé keja, rewíñaꞌatajika neká Tupana purákaꞌalo nakú.
3 Rimaké najló:
—Tupana purákaꞌalo lanaꞌakéjami kemari: “Tupana wakáraꞌajeri majó pajluwa inaꞌuké iꞌimatájeri penaje. Rijñaꞌajé chapú kaje panaku; ritakaꞌajé wachaya, rejomi rimakápoꞌojo piño rapumí chuwá”, ke Ripurákaꞌalo kemaká rinaku. Ñaké riꞌimaká Jesucrístojlo, numaká ijló rinaku ke. Tupana wakáraꞌari riꞌimaká majó iꞌimaká, riꞌimatákaloje inaꞌuké kapichákajo liyá. Ilé ke riꞌimajika Jesucristo yukuna najló.
4 Ilé kaje aú judíona nakiyana jemaꞌaké Jesucristo jaꞌapiyá, rejomi nawakako Pablo, Silas, kele waꞌaté. Ñaké kaja griégona nakiyana, palá péchuruna iꞌimajika Tupana nakú, jemaꞌaká kaja Jesucristo jaꞌapiyá. Kajrú kaja inaana iꞌimajika najwaꞌaté. Palá piyukeja inaꞌukena pechu iꞌimajika nanaku.
5 Raú judíona nakiyana, unká Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeño kalé iꞌimakaño, wo iꞌimaká chapú Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeño cha. Raú nawakata ajopana chapújneꞌekena, mapeja chiraꞌajíkaño pajimila eꞌiyowá. Neká puraꞌakeño mapeja kajrú inaꞌukena waꞌaté, nayúchaꞌakoloje Pablo, Silas waꞌaté cha najwaꞌaté. Ilé kaje aú nayúchaꞌo kajrú wani nachá, raú Jasón jataꞌarí naliyá Pablo, Silas waꞌaté, riñakaré chojé. Nakulákana ewá, nawajlaꞌá riñakaré chojé, nawáꞌakaloje neká kajrú inaꞌukena eꞌiyajé.
6 Eꞌiyonaja unká nephátala neká re, raú nachíraꞌa Jasón, ajopana Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeño waꞌaté, ají ke nawakáraꞌajeño ejo. E nawíyoꞌo najló:
—¡Pablo, Silas waꞌaté, kaꞌátaño kajrú inaꞌukena eꞌiyajé puꞌuwaré nojé purákaꞌaloji ta aú! ¡Kaja keja nalaꞌakano naꞌapaka ewá! Neká iphaño majó —ke nawíyoꞌoka najló.
7 Nemá piño najló:
—Jasón jaꞌatarí neká ta riñakaré chojé. Unká wani nemaꞌalá weꞌemakana César jaꞌapiyá, nemá kaja: “Re apú weꞌemakana, Jesús riká, ajopana chaje wani riká”, ke nemaká —ke chapújneꞌekena kemaká nanaku.
8 Ilé kaje aú nawakáraꞌajeño, piyuke inaꞌuké waꞌaté, yúchaꞌaño íkiꞌija wani Pablo, Silas waꞌaté, cha.
9 E nakejaꞌa liñeru Jasón, rijwaꞌatéjena, kele liyá, nemá najló:
—Pablo, Silas waꞌaté, jáchoꞌojiko ee maáreya ejomi, wapaꞌataje ijló iliñérute.
Raú nayurí napaꞌakó.
Pablo, Silas waꞌaté, iꞌimaká Berea e yukuna marí
10 E kaja lapí, Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeño wakáraꞌaño Pablo, Silas waꞌaté, jáchoꞌoko kiñaja reyá, neꞌejnakáloje pajimila Berea ejo, iphaño rejo. Puꞌukuja naꞌapaka judíona awakákaꞌalo ñakarelana chojé.
11 Puꞌují rewá iꞌimakaño pechu iꞌimaká Tupana purákaꞌalo jemaꞌakana nakú. Tesalónica eyájena pechu iꞌimaká, chaje napechu iꞌimaká remaꞌakana nakú. Wechi kaja nemaꞌaká Tupana purákaꞌalo. Weꞌechú kaꞌalá keja napuraꞌajiko Tupana purákaꞌalo lanaꞌakéjami waꞌaté, naweꞌepíkaloje raú kewákaka Pablo kemaká najló.
12 Raú kajrú judíona, eyá griégona, kele nakiyana jemaꞌaká Jesucristo jaꞌapiyá. Neꞌiyajena inaana, achiñana waꞌaté, pechu iꞌimaño ajopana chaje, neká waꞌató jemaꞌañó kaja Jesucristo jaꞌapiyá.
13 E kaja judíona nakiyana, Tesalónica eyájena, jemaꞌañó riyukuna: “Berea e Pablo iꞌimá Tupana purákaꞌalo yukuna rewájenajlo”, ke. Raú neꞌejná rejo inaꞌuké waꞌaté pajlaje, nayúchaꞌakoloje Pablo cha penaje.
14 Raú Jesucristo waꞌatéjena wakáraꞌaño Pablo jáchoꞌoko richuwaja reyá, ají ke juni jalomi turenajo. Silas, Timoteo waꞌaté, yuriño Berea e.
15 Rijwaꞌaté jaꞌapákaño iꞌijnaño Pablo waꞌaté, ají ke yaꞌajnaje pajimila Atenas ejo. Nephaka rejo ee, Pablo kemari najló:
—Chuwa ipaꞌó apumí chuwá; eko imá Sílasjlo, Timotéojlo waꞌaté, neꞌejnakáloje kiñaja nópumichu majó.
Raú napaꞌó napumí chuwá najló kemaje ñaké.
Atenas e Pablo iꞌimaká yukuna marí
16 Atenas e Pablo iꞌimá Silas, Timoteo waꞌaté, wátakana nakú. Re rikawílaꞌo, ramákale kajrú nakaje jenami táraꞌako pajimila eꞌiyowá. Nachiꞌinárikana jenami ke riꞌimaká najló.
17 Ñaké iꞌimakale, ripuraꞌó judíona waꞌaté Tupana nakú nawakákaꞌalo ñakarelana chu. Ripuraꞌó kaja ajopana waꞌaté, kemaño Tupana nakú: “Wachiꞌinárikana riká”, ke. Weꞌechú kaꞌalá keja, leꞌejepelaji ñakarelana iꞌimajika ewá, ripuraꞌajiko najwaꞌaté Tupana nakú.
18 Neꞌiyajena, rewá iꞌimakaño nakiyana, jewíñaꞌakeño epicúreos purákaꞌalo nakú; ajopana jewíñaꞌakeño estoicos purákaꞌalo nakú. Neká keñoꞌoñó Pablo waꞌaté puraꞌakano; neꞌiyajena kemakeño rinaku pajlokaka:
—¿Meke kaꞌajná rimájika wajló, kele puraꞌakacho wani?
Ajopana kemakeño rinaku:
—Apala ajopana inaꞌukena chiꞌinárikana yukuna kaꞌajná riꞌimajé wajló.
Ke nemájika Pablo nakú, riꞌimajíkale Jesús yukuna najló. Kaja takaꞌakaño penájemi makápoꞌojiko piño yukuna riꞌimaké kaja najló.
19 Kaja ewaja nawaꞌa riká ají ke yenuri Areópago ejo. Rejé kajrú nakaje nakojé weꞌepéjeño awakájikono nakaje nakú kemaje. E nephá rejo, re nemá rijló:
—¿Na chi kele pipuraꞌó nakú inaꞌuké waꞌaté? Wajé wani wajló riká, wawata remaꞌakana.
20 Nakaje pimakare nakú, apoꞌojó wani wajló riká. Wawata rinakojé weꞌepíkana, meke kemakánaka riká —ke nemaká rijló.
21 Atenas eyájena nakiyana wátaño wajé purákaꞌaloji jemaꞌakana; wajé kaja purákaꞌaloji nakú kemakana nawata, rikaja naweꞌepike natukumó. Ñaké waja ajopana teꞌeré eyájena weꞌepíjika ilé kaje natukumó.
22 Yenuri Areópago e neꞌemá, e Pablo táraꞌaro neꞌiyá, e rimá najló:
—Atenas e iꞌimakaño, kaja nomá kajrú nakaje jenami ipechu iꞌimakare nakú: “Wachiꞌinárikana jenami riká”, ke.
23 Maárowa nuchiraꞌakó ee, nomá itáraꞌakono iꞌirúpachi aú ichiꞌinárikana pukuna chu, iphákaloje raꞌapí penaje. Nomá kaja pajluwa renami táraꞌako, rinaku lanaꞌakéjami kemari: “Re kaꞌajná apú Chiꞌinárikanaji, unká waweꞌepílare nakojé. Rijló marí jenami”, ke rinaku lanaꞌakéjami kemaká. Ilé ke riká, re joꞌó apú Chiꞌinárikanaji imá nakú: “Unká waweꞌepílare nakojé”, ke. Re riká Chiꞌinárikanaji Tupana. Riká yukuna nuꞌumajé ijló meꞌetení. Tupana rií, wachiꞌinárikana —ke Pablo kemaká najló.
24 E rimá piño najló:
—Riká Tupana keñoꞌótari piyukeja nakaje marí ejaꞌawá chu iꞌimakare. Piyukeja nakaje miná riká; rileꞌejé waja ejaꞌawá, jeꞌechú, kajémaka. Unká nakaje jenami ñakarelana chu kalé riká; unká kaja pají inaꞌuké laꞌakare chu kalé riká.
25 Unká na iꞌimalá kapuini Tupánajlo, ñakele unká na penaje nakaje inaꞌuké laꞌakare iꞌimalá rijló. Rikaja kalé aꞌarí inaꞌukejlo piyuke nakaje. Raꞌá wajló kajmuchaji, kaéjaji waꞌaté.
26 Rimá piño:
—Paineko wani chiyó, rikeñoꞌota iyamá inaꞌukena: achiñá, inanaru waꞌaté. Nalakénami weká piyukeja marí ejaꞌawá chu. Riwakáraꞌa kaja inaꞌuké iꞌimaká piyukeja ejaꞌawá chuwá. Raꞌá piyuke inaꞌukejlo teꞌerí nateꞌerewa, neꞌemakáloje rinaku penaje. Ñaké kaja raꞌaká ajopánajlo, ajopánajlo ke nená, namothoꞌokáloje penaje.
27 Tupana aꞌarí piyukeja inaꞌukénajlo napechu, nakulákaloje riká raú penaje, naweꞌepíkaloje kaja rinakojé raú. Unká kulákaje kalé wajló Tupana, wawaꞌá riꞌimakale.
28 Tupana palamane weká; ripalamane kaja wachiraꞌó maárowa; walaꞌá kaja nakaje. Inakiyana kemaño iꞌimaká: “Tupana nakiyana weká, rikeñoꞌótakale weꞌemaká”, ke. Poetas nakiyana neꞌemaká, kemaño ñaké.
29 Rimá piño najló:
—Kewaka, Tupana wachiꞌinárikana. Eyá nakaje jenami, oro nakiyá laꞌakanami kaꞌajná, nakaje sereni nakiyá laꞌakanami kaꞌajná, nakaje jipa kaje nakiyá laꞌakanami kaꞌajná, unká chiꞌinárikaji kalé ilé kaje, napechu keja inaꞌuké laꞌakale nakaje jenami.
30 Júpimi, unká meke Tupana laꞌaké inaꞌuké iꞌimajika, puꞌuwaré nalaꞌajíkare pachá. Unká kaja riwajake neꞌemajika, mapechúruna joꞌó neꞌemajíkale rinakojé weꞌepíkana nakú. Ñakele nalaꞌaké apoꞌojó nakaje. Eyá chuwa riwakáraꞌa inaꞌuké pajnoꞌotaka napéchuwa puꞌuwaré nalaꞌakare liyá, riká ejo.
31 Kaja Tupana aꞌá renó. Riwakajé, riká raꞌakare, kemájeri piyukeja inaꞌukena nakú pajluwano, pajluwano ke, meke walaꞌakana iꞌimajika nakaje walaꞌakare, marí ejaꞌawá chu weꞌemaká ketana. Riká, rimakápoꞌotakare ritakaꞌaká iꞌimaká ejomi, kemájeri wanaku —ke Pablo kemaká najló.
32 Ilé ke rimaká najló aú, nalaꞌá neꞌechajnó riká, rimakale kaja takaꞌakaño nakú: “Namakápoꞌojo piño, natakaꞌajika ejomi”, ke. Ajopana kemaño kaja rijló:
—Apú wakajé ko piꞌimá piño wajló riyukuna.
33 Ilé ke nemaká rijló aú, Pablo jaꞌapari reyá.
34 Mekeleja nanakiyana pechu iꞌimari kaphí Jesucristo chojé, riꞌimatákaloje neká kapichákajo liyá Tupánajlo. Neká penájemina awakaño Pablo waꞌaté, rewíñaꞌatakaloje neká Tupana purákaꞌalo nakú. Pajluwa nanakiyana ií iꞌimari Dionisio, nawakáraꞌajeño nakiyana riꞌimaká. Apaꞌawelo ií iꞌimari Dámaris. Ñaké kaja ajopana inaꞌukena aꞌaká ripurákaꞌalo nanakojó, nemaꞌá kaja Jesucristo jaꞌapiyá.