Timoteo iꞌijnaká Pablo, Silas waꞌaté, najwákeꞌewe penaje yukuna marí
16
E Pablo, Silas waꞌaté, iphaño piño pajimila Derbe ejo, reyá neꞌejná ají ke Listra ejo. Re namá Timoteo, Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeri riꞌimaká. Judíona jaꞌaló raló iꞌimaká, Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeyo kaja ruꞌumaká, eyá raraꞌapá iꞌimari griego jaꞌa.
2 Palá ajopana Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeño, Listra e iꞌimakaño, puraꞌakó Timoteo nakú, ñaké kaja Iconio ewá iꞌimakaño puraꞌakó rinaku palá.
3 Riká Timoteo, Pablo wátari iꞌijnaká rijwaꞌaté rijwákeꞌewe penaje, raú riwakáraꞌa paineko richinuma mataꞌakana, judíona, naꞌapájikarena ewá, pechu iꞌimaká piyá rinaku: “Unká Tupana jaꞌapiyá jemaꞌajeri kalé riká”, ke. Kaja judíona, rewá iꞌimakaño, weꞌepiño griego jaꞌa raraꞌapá iꞌimaká.
4 E Timoteo iꞌijnari najwaꞌaté. Naꞌapájika ewá, naꞌapátake Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajéñojlo mékeka nemaká nakaje nakú Jerusalén e iꞌimaká yukuna. Jesucristo wakáraꞌakarena, rijwaꞌatéjena wakáraꞌajeño Jerusalén e iꞌimakaño, kele lanaꞌañó papera kaje chojé nakaje nawátakare nalaꞌaká iꞌimaká. Riká yukuna naꞌapátake ajopánajlo, ajopánajlo ke.
5 Apú pajimila ejo, apú pajimila ejo, ke neꞌejnajika riyukuna iꞌimakana nakú. Ilé kaje aú richaje, richájeno ke, ajopana pechu iꞌimajika kaphí Jesucristo chojé. Weꞌechú kaꞌalá keja ajopana keñoꞌojika Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌakana, najwaꞌaté richaje ke íkiꞌika Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeño iꞌimajika raú.
Páblojlo pajluwaja inaꞌuké yaꞌatakó yukuna marí
6 E kaja naꞌapá piño ají ke Frigia teꞌeré eꞌiyowá, jaꞌapaño kaja Galacia teꞌeré eꞌiyowá. Puꞌukuja naꞌapaka rewá, unkale Tupana Pechu yurila neꞌemaká Tupana purákaꞌalo yukuna rewájenajlo. Asia teꞌeré eyájena waja neꞌemaká.
7 E kaja ewaja nephá Misia teꞌeré awaꞌajé, e napechu iꞌimá: “Maare eyá weꞌejnajé Bitinia teꞌeré ejo”, ke, eꞌiyonaja Jesús Pechu kemari najló: “Unká iꞌijnalaje rejo”, ke.
8 Raú naꞌapá puꞌukuja Misia teꞌeré awaꞌayá, witúkaꞌaño ají ke pajimila Troas punuma chojé.
9 Rejé natajnó, e lapí pajluwa inaꞌuké yaꞌataro Páblojlo rijlú chu. Macedonia eyaje riꞌimaká, riká kemari mawó rijló:
—Pilaꞌá wajló nakaje: piꞌijná wachaje Macedonia teꞌeré ejo, paꞌakáloje re wañathé penaje —ke rimaká rijló.
10 Rejomi Pablo iꞌimari wajló riyukuna. Wemaꞌaká riká ejomi, waꞌó wanane lamáꞌataje, weꞌejnakáloje Macedonia teꞌeré ejo. Nuká Lucas, marí yuku lanaꞌajeri, iꞌijnari kaja najwaꞌaté. Waweꞌepí kewaka Tupana wátaka weꞌejnaká rejo Tupana iꞌimataka iná kapichákajo liyá yukuna iꞌimajé rewájenajlo.
Pajimila Filipos e Pablo, Silas waꞌaté, iꞌimaká yukuna marí
11 Troas e wawitúkaꞌa wapuru chojé, reyá weꞌejná ají ke paranakuwa Samotracia ejo, eyá muní ke wephaka pajimila Neápolis ejé.
12 E waꞌapá piño ají ke Filipos ejo. Roma eyájena iꞌimaño riká pajimila eꞌiyá, re weꞌemá meke kálaja.
13 E kaja watánaꞌakaje iꞌimaká wakajé, waꞌapá pajimila yámojo, iphaño juni turenaje. Re judíona nakiyana awakaño Tupana waꞌaté puraꞌajó. Inaana waja iꞌimaño re riwakajé. Re wayaꞌo najwaꞌaté, e weꞌemá Tupana purákaꞌalo yukuna najló.
14 Pajluwájaru nanakiyana ií iꞌimari Lidia, pajimila Tiatira eyájeru ruꞌumaká. Leꞌejepelaji, aꞌarumakaji palá nojé, kaje aꞌakana iꞌimakeri rujápakaꞌala, kaphí kaja rupechu iꞌimaká Tupana chojé. Ruká jemaꞌayó Pablo iꞌimaká najló Jesucristo yukuna. Palá Tupana aꞌaká ruñathé, roꞌokáloje runakojó ripurákaꞌalo.
15 Kaja ewaja nalaꞌá bautizar ruká, ruñakaré chu iꞌimakaño waꞌaté. Rejomi rumá wajló:
—Jesucristo jaꞌapiyá jemaꞌajeyo nuká. Ñaké ipechu iꞌimajika ee nunaku, numá ijló, iꞌijnakáloje nujwaꞌaté nuñakaré ejo, iyuríkaloje re nojena waꞌaté penaje —ke rumaká wajló.
Ruwata wani wayuriko rujwaꞌaté ruñakaré chu.
16 Apú wakajé weꞌejnajla piño Tupana waꞌaté napuraꞌakó ejo, e iñeꞌepú chu wephákaꞌako pajluwájaru inanaru waꞌaté. Re roꞌiyá jiñá pechu iꞌimakeri. Riká aꞌakeri ruñathé, ruweꞌepíkaloje ajopana inaꞌukena tukumá mékeka neꞌemajika. Naꞌaké rukariwátenajlo liñeru, ruweꞌepíkaloje natukumá najló, ilé kaje aú kajrú nakánajika liñeru najluwa.
—¡Ajopana chaje wani Tupana, rijwaꞌaté jápajeño mariruna; Tupana iꞌimataka inaꞌuké kapichákajo liyá yukuna iꞌimajeño neká! —ke rowíyoꞌoka wápumi chu chiraꞌakano nakú.
18 Ñakeja rowíyoꞌojikano wápumi chu weꞌechú kaꞌalá keja. Kaja ewaja royaꞌata Pablo ilé ke awíyoꞌokana aú, raú ripajnoꞌó riyámojo ruchaje yakáꞌajo, e rimá jiñá pechu roꞌiyá iꞌimakárejlo:
—Jesucristo apumí chojé ke, nuwakáraꞌaka páchoꞌoko ilerú eꞌiyayá meꞌetení.
Ilé ke rimaká rijló ejéchami, jiñá pechu jáchoꞌoko roꞌiyayá.
19 Rukariwátena amaño kaja jiñá pechu jáchoꞌoko roꞌiyayá. Naweꞌepí kaja unká méñoꞌojo nakánalaje najluwa liñeru rupechu aú, reyá aꞌajná ñoꞌojó. Ilé kaje pachá napatá Pablo, Silas waꞌaté, rejomi nawaꞌa neká ají ke leꞌejepelaji ñakarelana ejo nawakáraꞌajeño jimaje.
20 Rejé nayurí neká, nemá najló:
—Judíona ta neká, kajrú wani nakawílaꞌaka inaꞌuké nakú maárowa.
21 Apoꞌojó wani kaja napurákaꞌalo, unká wapechu ke kalé napechu. Ñakele unká méñoꞌojo wemaꞌalá napurákaꞌalo jaꞌapiyá, romanos nakiyana weꞌemakale —ke nemaká najló.
22 Ilé kaje aú kajrú inaꞌukena yúchaꞌako Pablo cha, Silas waꞌaté. E nawakáraꞌajeño wakáraꞌaño nakaꞌaká nanakiyó naꞌarumaká, rejomi nawakáraꞌa nañaꞌatákana aꞌawaná aú.
23 Kajrú nañaꞌataka neká, rejomi nakaꞌá neká inaꞌuké wajákelana chojé, nemá nawaꞌaphejlo:
—Eko pamata palá neká ta, neñaakó piyá.
24 Napurákaꞌalo aú nawaꞌaphé iꞌimakare kaꞌarí neká ukapú kaje chojé, rejé ritá nachá. Neꞌepuku nakojé raꞌá mirapewa neꞌepuku patajona (turuko kaje) penaje.
25 E lapí jenaji ke Pablo, Silas waꞌaté, puraꞌañó Tupana waꞌaté, nataní kaja Tupánajlo riyale. Ajopana richu iꞌimakaño jemaꞌañó natanika mejé.
26 E manaꞌí chiyó teꞌerí ñakaꞌó naꞌapiyá kaphí, raú piyuke nawajákelana ñakarelana kujrúkaꞌatako, waꞌató ke rinumaná meꞌetátako piyukeja. Kureti aú jepoꞌokéjana nawajákarena iꞌimaká richu, waꞌató ke riká kureti wichoꞌotako nanakiyá rikoja.
27 Rejéchami nawaꞌaphé iꞌimaká apoka, amari meꞌetátakeja rinumaná iꞌimaká. Raú reroꞌó rijoꞌojowa rinaku kúwaꞌakaro, rinókaloje rikó raú penaje, ripechu iꞌimakale richu nawajákarena nakú: “Kaja neicho”, ke. Inaꞌukena nawajájikarena ñaajíkochu, neꞌemakana nókeri nawaꞌaphé iꞌimajika.
28 Eꞌiyonaja Pablo awíyoꞌo rijló:
—¡Pilaꞌaniña pikó chapú, re joꞌó kaja piyukeja weká maare!
29 E nawaꞌaphé iꞌimaká kemari apujlo, raꞌakáloje rijló rikamaré, raú raꞌá rijló riká. E jechoꞌokelo rimujlúkaꞌaka Pablo, Silas, kele iꞌimaká ejo. Kajrú rikurúkaka rikeroꞌokó akuwaná, e rijlámaꞌo neꞌemá nakojé.
30 Rejomi ráchoꞌota neká wakaꞌapojo, e rimá najló:
—¿Na chi iná laꞌá, Tupana iꞌimatákaloje iná kapichákajo liyá penaje?
31 Nemá rijló:
—Pipechu iꞌimá Jesucristo chojé kaphí, raú riꞌimataje piká kapichákajo liyá. Ñaké kaja riꞌimajika piyani jalojlo, piyánijlo waꞌató —ke nemaká rijló.
32 E Pablo, Silas waꞌaté, iꞌijnaño rijwaꞌaté riñakaré ejo. Re neꞌemá Tupana purákaꞌalo yukuna rijló, rijwaꞌatéjenajlo waꞌaté.
33 Kaja lapichá iꞌimaká, e nawaꞌaphé iꞌimaká jipari Pablo, Silas waꞌaté, aphú chiyá, kajrú namataꞌataka neꞌemaká ñaꞌarí aú. Rejomi nalaꞌá bautizar riká, riyajalo, riyani, kele waꞌaté.
34 E riwaꞌa piño neká riñakaré chojé. Raꞌá najló aꞌajnejí. Puꞌují ripechu iꞌimaká, riyuríkale richó Jesucrístojlo maapami ke, riꞌimatákaloje riká kapichákajo liyá. Ñaké kaja riyajalo, riyani, kele pechu iꞌimaká puꞌují Jesucristo nakú.
35 E muní ke lapiyami, nawakáraꞌajeño wakáraꞌaka policíana iꞌijnaká nawaꞌaphé iꞌimaká amaje, nemakáloje rijló riyuríkaloje Pablo, Silas waꞌaté, jáchoꞌoko richiyá.
36 Raú neꞌejná rejo najló kemaje ñaké. Raú nawaꞌaphé iꞌimaká kemari Páblojlo:
—Wawakáraꞌajeño kemíchaño nunaku, nóchoꞌotakaloje iká. Ñakele chuwa iꞌijná palá kaꞌajnó; eko iꞌimá palá —ke rimaká najló.
37 Eꞌiyonaja Pablo kemari najló:
—Romanos nakiyana weká, eꞌiyonaja nañaꞌatá weká kajrú wani mapeja inaꞌukena eꞌiyá. Unká napuraꞌaló paineko pajwaꞌatéchaka iꞌimaká, naweꞌepíkaloje na pachaka nawajájika weká. Manaꞌí chiyó wani nawajá weꞌemaká; nakaꞌá kaja weꞌemaká inaꞌuké wajákelana chojé mapeja wani. Eta chuwa, ¿naje chi nawata wáchoꞌotakana namichoꞌojnoja? ¡Unká wayurílaje nalaꞌaká ilé ke! Nekó neꞌejnajika majó wáchoꞌotaje —ke rimaká najló.
38 Raú nawaꞌaphé iꞌimakaño paꞌañó piño Pablo purákaꞌalo yukuna iꞌimajé nawakáraꞌajeñojlo. Nemaká aú najló: “Romano nakiyana weká”, ke, kajrú nawakáraꞌajeño keroꞌokó.
39 Raú neꞌejná nekó inaꞌuké wajákelana ejo, nemá Pablo, Silas waꞌatejlo:
—Unká wani paala walaꞌaká iká. Amó wachaje chapú walaꞌakare iká liyá.
