Gedeón yukuna marí
6
Unká paala nakaje israelítana laꞌajíkare iꞌimajika Tupánajlo. Raú riyurí madianítana laꞌaká neꞌemaká chapú, nawátaka ke, iyamá kuwáꞌata kele jarechí ketana. 2 Kaja richaje, richaje ke, wani nalaꞌajíkano neká chapú. Israel lakénami keroꞌojiko akuwaná nataꞌañáakeno neká yenuri eꞌiyowá. Neꞌiyajena jataꞌakeño ulawí kaje chojé, namaka piyá neká. 3 Israelítana ejátakeño nakaje neꞌekakapere eꞌiyowá. Richa ñaꞌakana iphájika rená chojé kewá, madianítana, amalecítana, ajopana rewá iꞌimajíkaño waꞌaté, iphájika rejé, naꞌapákaloje nanaku reyá penaje. 4 Re israelítana iꞌimaké napajré jaꞌapí, reyá iꞌimajemi neꞌejnaké namena apichátaje naliyá. Ají ke kawakajo Gaza ejená napichátake namena; nenótake kaja naliyá napirana. Ñaké iꞌimakale, unká na iꞌimaké palá israelítanajlo, najñákaloje penaje. 5 Kajrú madianítana iphájika rejo piyukeja napirana waꞌaté, rejé natáraꞌatake napajré. Íkiꞌiruna kaja naleꞌejena caméllona iꞌimajika, neká apichátakeño piyuke namena. 6 Ilé ke madianítana laꞌajíkale neká, namake kajrú wani chapú kaje yajwé. Kaja ewaja napuraꞌó Tupana waꞌaté, raꞌakáloje nañathé penaje.
7-8 Nemá Tupánajlo, riꞌimatákaloje neká madianítana liyá. Raú riwakáraꞌa pajluwaja ripurákaꞌalo jaꞌapátajeri iꞌijnaká nachaje. Riká kemari najló: “Ajopana chaje wakáraꞌajeri Tupana, ipechu iꞌimakare chojé kaphí. Riká kemari inaku: 9 ‘Nuká jáchoꞌotari aꞌajútayami Egipto teꞌeré eyá iꞌimaká. Re neꞌemaké majopeja najwꞌaté jápajeño ke. Unká Egipto eyájena liyaja kalé nuꞌumatá neꞌemaká; nuꞌumatá kaja neꞌemaká piyukeja chapú nanaku péchuruna liyá. Nóchoꞌota neꞌemaká nateꞌeré nakiyá najló, nateꞌeremi yuríkoloje ijló penaje. 10 Numá kaja nunakuwá najló iꞌimaká: Iwakáraꞌajeri nuká, ipechu iꞌimakare chojé kaphí. Amorréona leꞌejé, kele teꞌerí iꞌimakare nakú meꞌetení, re apú nachiꞌinárikana ke najló. Ikeroꞌoniño napiyá, ke numaká inaku, eꞌiyonaja unká jemaꞌalá noꞌopiyá’, ke Tupana kemaká inaku”, ke ripurákaꞌalo jaꞌapátajeri kemaká najló.
11 Re pajluwaja iꞌimari, rií iꞌimari Gedeón, Joás iꞌirí riꞌimaká. Pajimila Ofrá e riñakaré iꞌimaké. Riká iꞌimari manaꞌija rijápakaꞌala laꞌakana nakú meꞌechú, madianítana amaka piyá riká. Trigo aꞌarú kaꞌakana nakú riꞌimá. Kajmú kaje jalá apákaꞌaruna iꞌimaká e rilaꞌá rijápakaꞌala. E manaꞌí chiyó Tupana waꞌatéjeri, jeꞌechú chiyaje, iphari Joás ñakaré awaꞌajé. E riyaꞌo pajluwana aꞌawaná jaꞌapí ipeꞌení chu. 12 E rajalaka Gedeón, rimá rijló:
—Re pijwaꞌaté Tupana. Achiñá katejmuni, kaliyani wani piká.
13 E Gedeón kemari rijló:
—Piyurí numaká nakaje nakú pijló. ¿Meke pimíchaka nojló: “Re Tupana pijwaꞌaté”, ke? ¿Eta naje chi wamá meꞌetení kajrú wani chapú kaje yajwé? Chuwa unká Tupana laꞌalá wajló nakaje, rikaja kalé weꞌepíkare laꞌakana kaje, wachiꞌiná michuna kemájikare nakú wajló iꞌimajika ke. Neꞌemaké kaja wajló mékeka ráchoꞌotaka waꞌajútaya michuna Egipto teꞌeré eyá iꞌimaká yukuna. Tupana iꞌimakela wajwaꞌaté, unká wamálajla chapú kaje yajwé, meꞌetení wamaka riyajwé ke. Kaja unká raꞌalá rinakojó meꞌetení weká. Kaja riyuríkarena ta weká madianítanajlo, nalaꞌakáloje weká chapú penaje.
14 Raú Tupana waꞌatéjeri kemari rijló:
—Piká iꞌimatájeri israelítana, madianítana liyá, achiñá kaliyani wani piꞌimakale. Tupana wakáraꞌari piká, piꞌimatákaloje neká naliyá penaje.
15 Eꞌiyonaja Gedeón kemari piño rijló:
—Piyurí numaká piño pijló nakaje nakú. ¿Meke laꞌajé chi nuꞌumatajla israelítana naliyá? Mapeja iꞌimakaño weká, nojena waꞌaté; maliyáruna weká piyukeja najwaꞌaté. Manasés michú lakénami weká; nawejáputena ke iꞌimakaño weká. Eyá nuká ta, mapéjari keja nojena jaꞌapejé.
16 E Tupana kemari rijló:
—Piká iꞌimatájeri neká, nuꞌumajíkale pijwaꞌaté. Mapéjari keja picháꞌatajika neká. Iná cháꞌataka pajluwaja inaꞌuké, keja picháꞌatajika piyukeja neká.
17 Raú Gedeón kemari rijló:
18 —Pilaꞌá nojló nakaje. Piwata maare nuká, nulamáꞌatiyako pijló nakaje nuwátakare aꞌakana pijló meꞌetení.
—Je —ke rimaká rijló.
19 E Gedeón mujlúkaꞌari riñakaré chojé. Re rimothoꞌó rijló kawayá pirakana iꞌimi; reꞌemá kaja rijló pan, unká rikaꞌalá ramúraꞌatajona reꞌiyajé. Rejomi ritoꞌotá riꞌimi jirúlaꞌala kaje chojé, eyá rakhoꞌó ralá peroꞌojló chojé. Rejomi riꞌijnatá riká Tupana waꞌatéjeri ejo aꞌawaná jaꞌapejé. 20 E Tupana waꞌatéjeri kemari rijló:
—Marí jipa nakojé piyáꞌata riꞌimi, pan waꞌaté, rejomi pakhoꞌó ralá richawa.
21 E riyáꞌata riká. Rejomi Tupana waꞌatéjeri jápari riꞌimi, pan, kele nakú rikutiware wilaphe aú. Ilé ke rijápaka rinaku aú jipa, riꞌimi pitakaro nakú, pan waꞌaté, lukúnaꞌaro. Waꞌató ke keraꞌathani apíroꞌotaka piyuke riꞌimi, pan waꞌaté. Rejéchami Tupana waꞌatéjeri kapichako reyá. 22 Ilé kaje aú Gedeón weꞌepiri Tupana waꞌateje riꞌimaká, iꞌimari re rijwaꞌaté. Raú rimá:
—Tupana, palá wani nomíchaka pijwaꞌateje, jeꞌechú chiyaje.
23 E Tupana kemari rijló:
—Pikeroꞌoniño, unká pitakaꞌalaje raú. Eko pipechu iꞌimá palá.
24 Rejomi Gedeón pitari jipa altar penaje Tupánajlo, ripechu iꞌimakale palá rinaku. Rejomi raꞌá riká altar ií: “Palá Tupana laꞌaká iná pechu”, ke. Re joꞌó kaja riká altar rilaꞌakare iꞌimaká pajimila Ofrá e.
25 Riwakajeja lapí Tupana kemari piño Gedeónjlo:
—Pijñaꞌá paraꞌapá pirana eꞌiyayá pajluwana jema pirakana achiñá. Rejomi pikajyaꞌataje altar, paraꞌapá laꞌakare nachiꞌinárikana Baaljlo iꞌimaká. Eyá ilé aꞌawaná rawaꞌá táraꞌako, nemakare nakú: “Wachiꞌinárikana weꞌepéjona riká”, ke, piꞌikajé kaja naliyá. 26 Pilaꞌajé kaja apú altar jipa nakiyana ráchoꞌoma kaje nakú nojló. Riká nakojé pinoje nojló jema pirakana, nuká Tupana, pipechu iꞌimakare chojé kaphijlo. Pinoje riká, rejomi pikáraꞌatakaloje nojló riká. Ilé aꞌawaná, piꞌikajíkare nachiꞌinárikana weꞌepéjonami nakiyana, pijñaꞌajé jiyá penaje, raú pikáraꞌatakaloje riká nojló penaje —ke Tupana kemaká rijló.
27 Raú Gedeón wáꞌari rijwaꞌaté jápajeño nakiyana iyamá théꞌela kele, najwaꞌaté rilaꞌakáloje Tupana wakáraꞌaka rilaꞌaká ke. Rikeroꞌokole raraꞌapá, eyá pajimila eyájena, kele piyá aú unká nalaꞌalá Tupana kemaká rijló iꞌimaká ke weꞌechú. Lapí nalaꞌá ñaké. 28 Eyá muní ke lapiyami, pajimila eyájena amaka kajyaꞌatákeja piyuke altar Baaljlo nalaꞌakare iꞌimaká. Namá kaja aꞌawaná, nachiꞌinárikana weꞌepéjona penaje iꞌimakare, iꞌimaká iꞌikakeja. E nayakaꞌo, amaño apú wajé altar laꞌakanami táraꞌako; namá kaja rinaku maapami ke nakáraꞌataka jema pirakana tami. 29 Raú nemá pajlokaka: “¿Na ta kaꞌajná kele liꞌichari ilé ke?”
Rejéchami naꞌakó riyukuna kejáꞌaje piyuke rewá iꞌimakaño liyá. Kaja ewaja naweꞌepí Gedeón kajyaꞌataka riꞌimaká, raú neꞌejná raraꞌapá Joás ejo, iphaño rinaku, e nemá rijló:
30 —Chuwa páchoꞌota piꞌirí ta majó, meꞌetení wenójika riká ta. ¡Riká ta kajyaꞌatíyari altar walaꞌakare iꞌimaká Baaljlo; ñaké kaja riꞌikichaka ta aꞌawaná, wachiꞌinárikana weꞌepéjona penaje iꞌimakare!
31 Eꞌiyonaja Joás kemari awakaño rinakojejlo:
—¿Iká chi mejñátajeño Baal? ¿Iká kaja chi nókajeño richaya? Piyukeja mejñátajeño Baal, nókana iꞌimajeri, unká chiyó wajmeꞌetá. Kewaka Baal iꞌimajika ee chiꞌinárikanaji, reja rimejñátare rikó; rilaꞌare kaja chapú neká kajyaꞌataño rileꞌejé altar iꞌimaká.
32 Reyá aꞌajná ñoꞌojó, rewá iꞌimakaño kemakeño Gedeón nakú: “Jerubaal”, ke, raraꞌapá kemakale Baal nakú: “Reja rimejñátareja rikó, rilaꞌare kaja chapú neká kajyaꞌataño rileꞌejé altar iꞌimaká”, ke.
33 E kaja piyukeja madianítana, amalecítana, kamú jeñoꞌoká ejo pitá ñakajélaruna waꞌaté, awakaño, nakuwáꞌakaloje juni Jordán majó pitá penaje. Nakuwáꞌaka riká ejomi, natáraꞌata piño yenuri jiwami eꞌiyowá napajré. Riká pukunaji, nayuríkaro ejé iꞌimaká, ií iꞌimari Jezreel. 34 E kaja Tupana pechu iꞌiwapataro wani Gedeón cha. Raú Gedeón aphoꞌorí jema pirakana iꞌiwáwimi chojé, riwáꞌakaloje najló. Raú piyuke rejena, Abiezar lakénami, iphaño rinaku rejé. 35 Riwakáraꞌa kaja ajopana iꞌijnaká israelítanajlo wáꞌaje, nawakákoloje rejé najwaꞌaté pajñakani penaje.
36-37 E Gedeón kemari Tupánajlo: “Nuweꞌepíkaloje kewaka piká wakáraꞌaka nuꞌumataka piyukeja israelítana naliyá penaje, marí ke nulaꞌajika: Notoꞌotaje oveja ímami trigo aꞌarú kaꞌakelana ejé. Puꞌuwaká lapiyami oveja chijnémija kalé meꞌetájika ijani, eyá teꞌerí rawaꞌó iꞌimajíkare iꞌimajeri makajreni, raú nuweꞌepeje kewaka paꞌajika nuñathé, nuꞌumatákaloje israelítana naliyá penaje, pimaká nojló iꞌimaká ke”.
38 Eyá lapiyami rijmeꞌetá, amari oveja chijnemi iꞌimaká rimaká Tupánajlo iꞌimaká ke. E rapaꞌá oveja chijnemi eꞌiyayá juni, kuya chojé. Rimanoꞌotá riká juni aú. 39 Eꞌiyonaja Gedeón kemari piño Tupánajlo: “Piyúchaꞌaniño nuchá, numájikale pijló, pilaꞌakáloje piño nojló ñakeja kaja penaje. Marí aú nuweꞌepeje kaja penaje piká ka wátaka nuꞌumataka israelítana. Nuwata chuwa pejátaka teꞌerija kalé lapí, eyá oveja chijnemi iꞌimajeri makajreni. Teꞌerí rawaꞌó iꞌimajíkareja kalé iꞌimajeri ijani”.
40 E kaja riwakajé lapí, ñaké Tupana laꞌaká rijló riká. Lapiyami ramá teꞌerija kalé iꞌimaká ijani, eyá oveja chijnemi iꞌimari makajreni.