Yang Isinulat Ni SANTIAGO
Yang Intrada Yang Sulat (1:1)
1
Yang may sulat taa ya ra yuung ti Santiago ang sasang pagpaturuw̓ulun tung Dios durua ni Ginuung Jesu-Cristo.
Tukaw-tukaw tung tanan,
pagpakumustaw ra tung numyung mga masigkanasyunung mga Judio ang kumpurming mga tumatalig ka tung ni Jesu-Cristo ang nagkarawasak-wasak da tung duma-rumang banwaa.
Natëtëngëd Tung Tamang Pagpabëtang Nira Tung Mga Kaliwag̓an (1:2-8)
2-3 Mga putulu tung ni Ginuu ta,
nag̓askëan ta ra ang kung masukdaan da nganing yang pagtaralig̓ën ta,
basta indiita ra ilëm magpaluw̓ay,
asanita ra magluang mainagwantaën.
Purisu kung mapasaranita ra nganing ta sari-saring mga kaliwag̓an,
ipabtang ta ra ilëm ang sasang ikasadya ta ta duru.
4 Ug̓aring kaministiran ang padanayan ta yang pag̓aragwantaën tang atia ang asta dumangat da ka ëngëd tung katuyuan nang ita magtëg̓asan da tung pagtaralig̓ën ta pati yang intirung pagkatau ta masalapay ra tung pinalanu yang Dios ang anday pagkakulang na.
5 Piru kung tinu pa tung yatën ay midyu nag̓adiputan da ta isip na natëtëngëd ka man tung kaliwag̓an ang nag̓apasaran na,
kaministiran ang mag̓ingaluk da tung Dios ang paabwatën na yang isip na.
Kipurki tanya durug kasalamang pagpakdul ta diw̓aldi tung kumpurming mag̓ingaluk tung anya ang indi na kag pakulainën yang taung magpakdulan na.
6 Ug̓aring ilëm tung pag̓ingaluk ta tung Dios,
kaministiran ang anday pagdua-dua yang mga isip ta,
kung indi,
dapat ang may pagtalig ta ang yang nag̓aingaluk ta tung anya ipapakdul na tung yatën.
Dapat ang may pagtalig tang maning tia ay kipurki yang kaalimbawaan yang taung pagdua-dua yang isip na,
maning pa tung sasang lakun ang mag̓ëyëpën ta palët ang basing ay pa ilëm ëklay na.
7 Yadwa pa yang taung maning tia dapat ang indi ra maglaum ang tanya pakdulan pa yang Dios yang pag̓aingaluk na.
8 Ay ya pa ag̓ari,
sulut-bëtëng yang isip na ig waldang-waldang da yang tanan ang ubra-ubra na.
Yang Aranëk Tung Pagtëlëng Ta Tau Ya Pay Abwat Tung Pagtëlëng Yang Dios (1:9-11)
9 Yang sasang tumatalig ang pag̓atëlëngan ta aranëk yang mga tau,
yang dapat ang ikasadya na ta mupia ang tanya abwat tung pagtërëlëngën yang Dios.
10 Pati yang sasang manggaranën,
kung maaranëk da yang pagkabëtang na,
dapat kang ikasadya na yang pagkaaranëk nab.
Ay kipurki yang manggad magtataklib da ka ilëm ang katulad ka tung sasang talay.
11 Simpri kung abwat da nganing yang kaldaw ang makinit da,
nag̓alëëy ra yang ilamunun.
Pati talay na,
nag̓ataktak da ka ig asan da ka nga diadu yang katinlu na.
Yang pisan yang kalimbawaan yang sasang manggarën.
Mintras pagsikad ang madulangan pa yang manggad na,
inali ra ilëm ang maplëkan ta tanan ang nag̓ikadëngëg na.
Natëtëngëd Tung Duruang Magluluaan Yang Pagsukda Yang Dios Tung Sasang Tau (1:12-15)
12 Ibaliku ra kanay tung pagsurukdaën yang Dios tung yatën.
Tëëd mi tiag katinlu yang mabtangan yang sasang tumatalig ang pag̓agwanta tung mga kaliwag̓an!
Ay kipurki kung masalapayan na ra nganing tia,
pakdulan da ta maning pa tung sasang primyu ang ya ra yang sang klasi ta pagpangabuing pinangakuan yang Dios tung kumpurming pagmaal tung anya.
13 Kung tinu pay nag̓apasaran ta kaliwag̓an ang asan ka nga bag̓asay na yang kaaw̓ay nang tuksu,
dapat ang indi ra mag̓intra sulili tung Dios ang ya unu ay pagtag̓am ta tuksu tung anya.
Kipurki tanya indi kayanan ta tuksung magbuat ta malain ig indi ëngëd magtuksu tung yatën ang para magbuatita rin ta malain.
14 Kung indi,
nag̓atuksu ilëm yang sasang tau kung bëkngën da ngani yang sadiling kalëlyag̓an na.
15 Pagkatapus,
kung ya ray pakdulan na ta rugal,
yang kaalimbawaan na maning pa tung sasang baw̓ay ang pamuu ra ang yang pakaw̓utun na mangana ra.
Ya ray kamtangan yang taung pagpakdul ta lugar tung kalëlyag̓an na ang anday dumang pakaw̓utun na,
magpakasalak da ka ëngëd.
Pagkatapus kung maanaran na rang maanaran yang pagpakasalak nang atia,
ya ray pagmaslitan na ang yang pakaw̓utun na,
asan da nga pablag tung Dios.
Yang Nag̓ipakdul Yang Dios Tung Mga Tauan Na Pulus Tung Ikaayën Nira (1:16-19)
16 Mga putulung nag̓amaalu ta duru,
indiamu magpadaya tung isip ming baliskad ang yang Dios yay pagtag̓am ta tuksu tung numyuc.
17 Kipurki yang tanan ang matitinlu ang anday kakulangan nang magkakaw̓ut tung yatën,
luw̓us tung Dios manliit ang yay nag̓imu yang tanan ang pamagdëkal duun tung langit.
Yang pagdëkal nira pag̓uman-uman ay nag̓alingban.
Piru yang Dios tanya,
andang pisan ay kauman-umanan yang ug̓ali na ang pulus tung ikaayën ta.
18 Kipurki tëlëngan mi.
Natëtëngëd ilëm tung sadiling kalëlyag̓an na,
pinaëyanganita ra anya ta ipagpangabui tang baklu ëkël tung kamatuuran ang pinanangëd ta.
Ya ray binuat na ug̓ud maning pa tung itay pinakatukaw ang inayëg na ang yay pagpailala ang may planu na kang imakluën na ka yang tanan ang inimu nad.
Nag̓apapagprusigir Na Tanira Ang Yang Bitala Yang Dios Bëlag Da Ilëm Ya Pamatiay Nira Kung Indi Ya Tumanay Nira (1:19-25)
19 Kapurisu mga putulung nag̓amaalu,
naa w̓a yang dapat ang intindiën mi.
Sasa may sasa tung yatën,
kaministiran ang yang padërëpan ta ya ra yang pagparamatiën ta tung bitala yang Dios.
Yang paluw̓ayën ta,
ya ra yang pagturuw̓al-tuw̓alan ta may yang kasilag ta.
20 Ay kipurki kung masilag̓ita,
indiita ëngëd mapagtuman yang magkatama ang gustu ra rin yang Dios ang yay buatën ta.
21 Purisu maskin unu pang malalawayay,
ipamlëk ta rang luw̓us.
Asta yang maskin unu pang malalainay ang naanaran tang tukaw,
lipatën ta ra kang tanan.
Pakdulan ta ta lugar yang bitala yang Dios ang nunut da ka ta pagparanëk ta tung anyang magpatulduk ang para rumabung da ka ëngëd yang kamatuuran ang ilinuak na tung mga isip ta.
Ay ëkël tung builu na tung mga isip ta,
asanita ra nga libriay na tung pagpakasalak ta.
22 Ug̓aring bëlag da ilëm ang yag pamatiay ta yang bitala na,
kung indi,
yag tumanay ta.
Ay muya kung ya ra ilëm agpamatiay ta,
asanita ra nga dayaay yang sadiling mga painu-inu ta.
23 Kipurki kung tinu pay pamati ka ilëm tung bitala yang Dios ang pagkatapus indi na ra ka tumanën,
yang kaalimbawaan na,
maning pa tung sasang taung panalamin ang ya rag dawalay na yang sadiling ityura na.
24 Maskin naita na ra,
imbis ayusun na,
diritsyu ra ilëm ang magpanaw ay lipat dang pisan tung isip na kung unu pa rin ay dapat ang ayusun na.
25 Yang bitala yang Dios durug kabuilung mangimaklu tung mga isip ta.
Yadwa pa,
asanita ka nga luas tung pagpakirëpën ta tung pagpakasalak ta ug̓ud maëyanganita ra ka ta ipagtuman ta yang kumpurming ipatuman na tung yatën.
Purisu kung tinu pay pagpasadsad da ta mupia tung bitala na ang pagkatapus ya ra kay padanayan na ang bëlag̓an ya ra ka ilëm agpamatiay na ang pagkatapus diritsyu ra ilëm ang malipatan na,
kung indi,
antimanung tumanën na ra yang nag̓ipatuman yang Dios tung anya,
asan da ta taung papagkasadyaën da ta mupia yang Dios tung pagturumanën na.
Natëtëngëd Tung Ustung Pag̓irintindiën Tung Dios (1:26-27)
26 Kapurisu kung papagbilug̓unu ra yang nag̓ipag̓aningung atia,
ya ra taa.
Kung tinu pay paglaum ang tanya pag̓intindi ta ustu tung Dios ang pagkatapus indi na rag suspindiën yang nganga na,
asan da nga dayaay yang sadiling isip na.
Anda ëngëd ang pisan ay kuinta na yang pag̓aningën nang pag̓irintindiën nang atia tung Dios.
27 Kung indi,
yang ustung pag̓irintindiën tung Dios ang magkatama tung pagtërëlëngën na ang ita magpadag̓ën-dag̓ën tung mga ilu may tung mga balung mga baw̓ay tung mga kaliwag̓an nira.
Yadwa pa ang ita mangaman ta mupia tung mga sadili ta ang indiita masaliran yang sistimang pangkaliw̓utan.