5
Purisu kumus mga anaamu ra ka man yang Dios ang nag̓agëgmaan na ta duru,
kaministiran ang yang usuyun mi ya ra yang irinsia yang Ama ming maginëgmaën.
2 Purisu kaldaw-kaldaw,
maskin unu pay buatën mi,
pirmiamung magpaita ta gëgma mi tung mga aruman mi ang katulad ka tung ni Jesu-Cristong nagpaita yang gëgma nang lutuk tung yatën atiing pagpatumbas na yang sadiling linawa na ang para ipalibriita ra anyang tapnayën.
Bilang yang sadiling tinanguni na mismu yay maning pa tung idinasag nang inintriga tung Dios ang yang pisan ay nauyunan na.
Nag̓apaamanan Nang Indi Ra Ëngëd Magbalik Tung Mga Ubra-ubrang Makiklëp Natëtëngëd Lug̓ud Da Tanira Tung Masadlaw (5:3-14)
3 Indi ra ka ëngëd magkabag̓ay tung numyung linimpiuan da yang Dios ang mangumbaw̓ay ubin mangunlalii.
Indiamu ra ka maggamit yang pagkalalii mi ubin pagkabaw̓ay mi ang baliskad tung katuyuan yang Dios ang nag̓imu.
Indiamu ra ka mag̓amluk tung mga kaayënan ang pangkaliw̓utanën ka ilëma.
Dapat ang indi ra ëngëd mag̓abir yang mga ubra-ubrang atia asan tung numyung sam pundaan ug̓ud andang pisan ay mabalita ta duma may duma ang maning taa maning duun yang ug̓ali mi.
4 Pati pagkuruintuën ta makagag̓amën ta isip tung kalawayan may pangësën-kësën ang anday tumuy na,
asta intrimis ang may pagkamalaway na,
luw̓us mi ra kang lipatën ang iplëk.
Kipurki tia indi ra ka ëngëd magkabag̓ay tung yatën.
Kung indi,
yang matinlung paagyatan ming pagkërësënan,
ya ra yang pagtaraw̓angën yang Ampuan ta tung yatën ang ya ray pasalamatan ta tung anya ta dakulung pagpasalamat.
5 Kipurki papatandaan mi ta maayën yang bitalaung naa.
Kumpurming tinu pay kumbaw̓aynën ubin kunlaliiën,
ubin kadagmitan ang paggamit yang pagkalalii na ubin pagkabaw̓ay na ang baliskad tung katuyuan yang Dios,
ubin kadagmitan ang pag̓amluk tung mga kaayënan ang pangkaliw̓utanën ka ilëm ang ya si ay nag̓ipakli na tung Dios ang yay nag̓apalusuan na ta gëgma na,
yang mga taung maning tia yang pag̓urubraën nira,
indi ra ëngëd pampaintraën yang Dios tung paggaraëmën nira ni Jesu-Cristo tung kaliw̓utan ang baklub.
6 Ta yamu,
indiamu ra ëngëd magpadaya tung duma ang durug katatalig yang pangatadlëngan nira ang yang mga ubra-ubrang atia,
gësyë ilëm ang bag̓ay.
Bukli ra ilëm tia,
ay kipurki yang pisan ay ipagsintinsia yang Dios tung kalainan ang anday katapus-tapusan na tung mga taung kumpurming pagpasuag tung kalëlyag̓an na.
7 Purisu indiamu ra ëngëd magpaguyud tung nira ang magpaklëd tung mga ubra-ubrang mga maning tia.
8 Ay kipurki dëmdëmën mi.
Yang tukaw makiklëp yang palaksu yang pag̓irisipën mi,
piru numanyan nasadlawanamu ra natëtëngëd tung pagkarapulitan mi ni Ginuung Jesus.
Ig disir,
kaministiran ang yang tanan ang mga pag̓urubraën mi asan ipausuyay ming pirmi tung masadlaw.
9 Kipurki yang maita tung sasang taung nasadlawan da,
pulus tung matinlu yang mga ubra-ubra na,
pulus tung magkatama,
ig pulus ka tung matuud ang anday buklian.
10 Purisu pirming timbang-timbangën mi ta maayën tung mga isip mi kung unu pay nag̓auyunan ni Ginuu ta may yang indi.
11-12 Indiamu ra ëngëd magpaguyud tung nirang magpaklëd tung mga ubra-ubra nirang makiklëp ang anda ëngëd ang pisan ay ikaayën mi asan.
Kipurki yang pag̓abuat nira tung taluk,
durung pisan agkakaëyak,
maskin tung pagsambit ilëm.
Kung indi,
maning pa tung ya pasinggatay mi ta masadlaw,
bilang paitaan mi ta mga pag̓urulag̓ën ming masadlaw ug̓ud basi pa ra ilëm asan da nga bilug̓ay nira kung unu pag kalain yang pag̓abuat nira.
13-14 Kung unu pay masinggatan ta masadlaw,
bistu rang pisan kung unu pa ëngëd ang klasiay ig kumpurming unu pay nabistu ra,
puiding mapunas da yang makiklep ang para mag̓ing masadlaw ra ka.
Ya ra ka man nganing ay nag̓adapatan yang mga sarabyën ta sasang kanta ang mag̓aning,
“Ëëy,
kung tinu pay ag̓ëlkën pa,
mapuawa ra!
Magbanguna rang magliit asan tung mga aruman mung pamanalugpatay pa tung Dios,
ay pasadlawana ra ni Jesu-Cristo,”
ag̓aaningc.
Natëtëngëd Tung Pag̓urulag̓ën Yang Mga Tumatalig Ang Mawayang Ta Kinaisipan (5:15-21)
15 Purisu amlig̓an mi ra ta maayën yang mga pag̓urubraën mi.
Indiamu ra magpakbung tung duma ang kiput pa yang isip nira,
kung indi,
yang mawayang ta kinaisipan ya ray pambungan mi.
16 Bilang kada may lugar mi,
alistuamu rang magpaita tung mga kaarumanan mi kung unu pag katinlu yang pagkatau ming atiang baklu ang puidi kang maëklan nira tung ni Ginuung Jesus.
Kaministiran ang alistuamu ay natëtëngëd durug kalain yang palaksu yang sistimang pag̓andar taa tung kaliw̓utan ang naa.
17 Purisu ya ray nag̓atëngëran na ang indiamu ëngëd magbinwin-buin,
kung indi,
intindiën mi ra ta mupia kung unu pay nag̓alëlyag̓an yang Dios ang yay tumanën mi.
18 Sasa ra asan tung panginëm.
Indiamu ëngëd magpabalëng ay kipurki kung balëngita,
malpës da ilëm ang malaknanita rang magbuat ta ikarangga yang pagkatau ta.
Kung indi,
magpamanguluamu rang pirmi tung Espiritu Santo.
19 Ëkël tung pagpamangulu mi tung anya,
kung magsaragpunamu ra nganing ang magpurutul,
asanamu ra nga paëyangay na ta mga matitinlung kunsiu ang para ya ray magamit ming magparakëtël-këtëlanamu ra ta kinaisipan may kinaisipan.
Palakanën na ra ka dayun yang mga isip ming magkanta ta duma-rumang kanta,
mag̓ing mga karantaën ang atiang napabtang da kang lag̓i tung kasulatand,
mag̓ing mga dating karantaën ming nag̓ipagdayaw mi tung Dios,
mag̓ing mga kantang baklung paëyang yang Espiritu Santo tung mga isip mi.
Taw̓anganamu ra ka anya ang para tëdëk ang pisan tung mga pupusukun mi yang magkantaën mi ubin yang magtugtug̓un mi ang uyun kang pisan tung ni Ginuu tang ya kay nag̓apagngëlan mi.
20 Asanamu ra kang pirmi nga paëyangay na ta ipagpasalamat mi ta muya-muya tung Dios ang ya ra kay nagyaring Ama ta.
Ya ray mabuat mi maskin unu pay nag̓apanawan mi ig duun ka ag̓ipapanaway mi tung ni Jesu-Cristong pangërëngan tung yatën duun tung katalungaan na mismu.
21 Asanamu ra ka nga paëyangay na ta gustu ming magpararanëkan ang magpurutul natëtëngëd may pangamanan mi ang nusias makapa-kapaan mi yang gustu ni Jesu-Cristong ipausuy na ra rin tung numyue.
Natëtëngëd Tung Pagkarasawaën Ang Nag̓auyunan Yang Dios (5:22-33)
22 Pati yamung mga baw̓ay,
ya ka,
magparanëkamu kang pirming magpalalang tung kasawa mi.
Yang pagpabëtang mi tung pagparanëk ming atia tung nira,
ya kay pagparanëk mi tung ni Jesu-Cristo mismu.
23 Ay ya pa ag̓ari,
yang lalii yay maning pa tung kulung pagmangulu tung kasawa na ang katulad ka tung ni Ginuu ta ang ya kay maning pa tung kulu ang pagmangulu tung intirung kabilug̓an yang mga tumatalig tung anya.
Ay tanya ka man mismu yang Mananapnay tung nirang tanan ang yay maning pa tung tinanguni na.
24 Katulad tung pagparanëk nirang tanan tung anya,
ya ra kay suarën yang mga baw̓ay ang magparanëk tung mga kasawa nira maskin tung unu pang bag̓ayay.
25 Pati yamung mga lalii,
maalën mi ëngëd ta maayën yang mga kasawa mi ang katulad ka tung pagmaal ni Jesu-Cristo tung yatën ang tanan ang mga tumatalig ang asta ra ilëm nagpatumbas da yang sadiling linawa na ang para asan da nga pasapulay na yang sintinsia yang Dios ang dumangat da rin tung yatën.
26 Ya ray pinasaran na ug̓ud asanita ra nga pabag̓ayay na tung Dios bilang asanita ra nga punasay nang pisan tung tanan ang mga kasalanan ta ang maning pa tung itag dig̓uay na tung waing piskan-piskanan ang ya ra ka man yang kaalimbawaan yang Matinlung Balita natëtëngëd tung kalibrian ang yay pinanangëd ta.
27 Yang katuyuan nang nagpamunas tung yatën ay ug̓ud tung uri,
tanya ra mismu ay magpakdëng tung yatën tung katalungaan na ang itang tanan masusulaw rang tëlëngan ang mag̓atu kang pisan tung pagkabëtang na.
Bilang yang gustu na ang ita manulad tung sasang baw̓ay ang andang pisan ay mansa-mansa na pati karërës tung ulit na ubin maskin unu pa man ang pagkakulangay,
kung indi,
limpiuita rang pisan tung pagtërëlëngën na ang anda rang pisan ay mabangdan na tung yatën.
28 Purisu ta yamung mga lalii,
kumus maning da ka man tia yang pagmaal ni Jesu-Cristo tung yatën ang tanan ang mga tumatalig ang ita ka man ay maning pa tung tinanguni na,
dapat ang yay mulidung pausuyan ming pagmaal tung mga kasawa mi.
Bilang yang pagmaal mi tung mga kasawa mi,
asan da ipatupuay mi tung pagmaal mi tung sadiling tinanguni mi.
Kipurki yang sasang lalii ang pagmaal tung kasawa na,
katimbang nang yang sadili na mismu ya kay nag̓amaal na.
Ay tanirang magkasawa pagkabëlak ta tinanguni.
29 Kipurki anday tau ang yang sadiling tinanguni na ya pay maglawayan na,
kung indi,
yag padag̓ën-dag̓ënay na ta mupia ang katulad ka tung pagpadag̓ën-dag̓ën ni Jesu-Cristo tung intirung kabilug̓an yang mga tumatalig.
30 Ay kipurki itay maning pa tung mga parti-parti mismu yang tinanguni na.
31 Ibaliku ra kanay tung pagkarasawaën yang duruang magkasawa.
May sasang bitalang napabtang tung kasulatan ang maning taa yang palaksu na:
“Ya ra kay natëngëran na ang kung mangasawa ra nganing yang sasang lalii,
magpablag da tung ni tatay na may tung ni nanay na ang para magpakiunung da tung kasawa na ang pagkatapus tanirang durua,
mag̓ing sa nga tinangunian da ilëm,”
mag̓aningf.
32 Asan tung sam bulus ang atiang nag̓aulitu,
may sasang linëgdangan nang durug ka impurtanti ang atiing tukaw pa,
indi pa nag̓ipabunayag yang Dios.
Piru simanyan,
kumus ipinagpabunayag na ra tung yëën,
magkabag̓ay ka ang yang sam bulus ang atia ya ray buatënung sasang pananglitan yang intirung kabilug̓an yang mga tumatalig durua tanira ni Jesu-Cristo ang yang pagsasaan nira pariu ka tung pagsasaan ta duruang magkasawa.
33 Ug̓aring indi ta ëngëd paglipatan ang may nag̓adapatan na kang magkatamang pisan tung magkasawa.
Ta yamung mga lalii sasa may sasa masigmaalamu ta mupia tung anya-anyang kasawa ang asan da ipakpëngay mi tung pagmaal mi tung mga sadili mi.
Pati yamung mga baw̓ay,
masiggalangamu ka ta ustu tung kasawa mi ang nunut da ka ta pangaman mi ang muya mapagpalandawamu pa tung anya.