Yang Isinulat Ni Pablo Tung Mga Tag̓a EFESO
Yang Intrada Yang Sulat (1:1-2)
1
Yang nagpasulat yang sulat ang atia,
ya ra yuung ti Pablong nag̓ing apustul ni Jesu-Cristo natëtëngëd ilëm ang yay kalëlyag̓an yang Dios tung yëën.
Ipinaëkëlu ra tung numyung ibinilang da ka yang Dios ang mga tauan na kang sadili asan tung Efeso ig bug̓us ka yang pagtaralig̓ën mi tung ni Jesu-Cristo.
2 Yang nag̓ipag̓ampuu para tung numyu ang mas pang maispirinsiaan mi yang kanëëman may yang kalimëngan ta isip ang liit tung Ama tang Dios durua tanira ni Ginuu tang Jesu-Cristo.
Natëtëngëd Tung Mga Kaayënan Ang Indig Dakatën Ta Mata Ang Yay Nag̓adapatan Yang Kaampiran Nira Tung Dios (1:3-14)
3 Magkabag̓ay rang pisan ang ita magdayaw tung Dios ang ya ka man mismu yang Dios ang pinanalig̓an ni Ginuu tang Jesu-Cristo atiing taa pa rin tung kaliw̓utan ang naa ig ya kay pag̓aningën nang Ama Na.
Bag̓ay ang pisan ang yay dayawën ta ay natëtëngëd pinakaayënita ra anya ta maayën ëkël tung pagkarapulitan ta ni Jesu-Cristo.
Pinakdulanita ra nganing anya ta maskin unu pang mga kaayënanay ang para tung ikatinlu yang pagpangabui tang naang baklua.
4 Pariu ra atiing indi na pa nag̓aimu yang kaliw̓utan,
pinagpilikita rang lag̓i anya ang para ita mag̓ing anya rang sadili ëkël tung talusun ni Jesu-Cristong magpakugmatay.
Yang katuyuan nang nagpilik tung yatën ay ug̓ud ita mag̓ing limpiu ra tung pagtërëlëngën na ang anda ra kay mabangdan na tung yatën.
5 Natëtëngëd ilëm tung gëgma na tung yatën,
disti pa tung katëbtëw̓an,
dinisisiunanita ra kang lag̓i anya,
ang maskin tabtab da ka man yang rilasyun ta tung anya,
ibilangita ra ka ëngëd anyang mga ana nang sadilib.
Kipurki ya ra kang lag̓i ay nag̓auyunan nang buatën.
6 Yang luluaan na,
asan da nga dayaway ta tung kanëëman nang durung pisan agkabëw̓ërëng ang ipinagpaita nang bug̓us tung yatën ëkël tung pinagtalus ni Jesu-Cristo ang yay pag̓aningën nang Ana Nang nag̓amaal na.
7-8 Natëtëngëd ilëm tung anyang nagpaturuk yang dug̓u na,
ginawarita ra anyang para indiita ra madayunan ang masintinsiaan yang Dios.
Bilang asanita ra nga patawaray na tung tanan ang mga paglalampasën ta tung mga katuw̓ulan na.
Talagang inding pisan mapasiring-siringan yang kanëëman nang atiing ibinug̓us na tung yatën.
Nunut da ka ta pagpawayang na tung mga isip ta ang para maintindian ta kung unu pa ëngëd ay pag̓asikad na.
9 Pinapag̓intindiita ra ka nganing anya kung unu pay pinagplanu na ra kang lag̓i atiing primiru ang indi pa rin nag̓aintindian ta mga tau ta namagtukaw.
Yang kamtangan yang planu nang atia,
uyun ang pisan tung gustu nang mainabu ang duun ipapanaway na tung ni Jesu-Cristo.
10 Yang katuyuan na tia ay ug̓ud kung kaw̓utun da nganing yang uras ang magkatama,
yang tanan ang inimu na maskin tung kalangitan,
maskin tung katanëkan man,
luw̓us dang papagsarasaën na sing papagturunuën ang ti Jesu-Cristo yay pamilug̓an nirang tanan.
11 Dispuis ëkël ka tung anya,
pinagpilikita ra ka yang Dios ang itay mag̓ing mga tauan nang sadili.
Ay disti pa atiing primiru naisipanita ra kang lag̓i anya ang yay buatën na tung yatën ay uyun ang pisan tung planu na ang tanya ka man yang pag̓ërëkëlën tung tanan ang bag̓ay ug̓ud mainabu ra yang kumpurming gustu nang mainabu.
12-13 Yang katuyuan nang nagpilik tung yatën ay ug̓ud ipagpadëngëg̓ita tung anya ang para mas pang dayawën tung anya yang pagkadios nang durung pisan agkainildawën.
Ta yaming mga Judio,
lug̓urami ra ka asan ang yami tukaw tung numyung nagtalig tung ni Ginuung Jesus ang ya ra ka man yang pag̓aningën ang Cristong nag̓aëlatan da kang lag̓i yamën ang magkaw̓ut.
Pati yamung bëlag̓an mga Judio,
ya ka.
Lug̓uramu ra ka,
ay atiing pagpamati mi tung kamatuuran ang ipinagpakaw̓ut tung numyu ang ya ra ka man yang Matinlung Balita kung ya pa ag̓aring magkatiniramu ra ta kalibrian mi,
pinanangëd mi rang nagtalig yang mga sadili mi tung ni Jesu-Cristong nagpatapnay.
Tung uras ang atii,
pinapagtinir da yang Dios tung numyu yang Espiritu Santo ang yang kaalimbawaan na yay maning pa tung sasang markang pagpaingmatuud ang yamu talagang anya ra.
Pinapagtinir na tung numyu ang katulad ka tung pinangakuan na kang lag̓ic.
14 Yang sam bilug pang kaalimbawaan yang Espiritu Santong pagtinir da tung yatën,
maning pa tung sasang pundung ipinatkaw ra yang Dios tung yatën ang para ya ray pagbakëran yang mga isip ta ang tung uri,
itang sinadili na,
ipalibriita ra ëngëd ang pisan anya tung tanan ang mga malalaind.
Kung mainabu ra nganing tia,
asan da ëngëd nga dayaway ta yang pagkadios nang mas pa.
Nag̓ipag̓ampu Na Ang Tanira Paëyangan Yang Espiritu Santo Ta Ipag̓intindi Nirang Mawayang (1:15-23)
15-17 Kapurisu kumus maning da ka man tia yang binuat yang Dios,
ta yëën tanya,
impisa pa atiing pagkabalitaw ang yamu unu pagtalig̓amu ra tung ni Ginuung Jesus ig paggërëgmaanamu unung magpurutul,
anday katadëng-tadëngan yang pagparasalamatënu tung Dios natëtëngëd tung numyu.
Nag̓ipag̓ampuamu ka ngani yëën ang pirmi tung anya ang ya kay Dios ang pinanalig̓an ni Ginuu tang Jesu-Cristo ang taa pa rin tung kaliw̓utan ig ya kay nagyaring Ama ta tung langit ang durung pisan agkatinlu yang pagkadios na.
Yang nag̓aingaluku tung anya,
ang yang Espiritu Santong pinapagtinir na tung numyu,
ya ray magpaëyang ta ipag̓intindi ming mawayang tung kamatuuran ang ipinagpabunayag na tung yatën ug̓ud mas pang mapanimanan mi tung mga sadili mi mismu kung unu pag kapuirsaay yang pagpaktël na tung yatën.
18 Yang pagpaëyang na ta maning tia tung numyu,
duun ipapanaway na tung pagpabuskad na tung mga painu-inu mi ug̓ud asan da ëngëd nga marësmësay mi ta mupia kung unu pag katinlu yang kaayënan ang nag̓iëlat na tung numyu ang ya ra kay nag̓apakbat mi.
Yang pagpakbat ming atia,
ya ra kay minyang tung isip mi atiing pagbëtëng yang Dios tung numyung magtalig yang mga sadili mi tung ni Ginuung Jesus.
Asan da ka nga marësmësay mi kung unu pag kaaw̓unda yang ikadëngëg na tung yatën ang binuat na rang mga tauan nang sadili.
19-20 Asan da ka ngaispirinsiaay mi kung ya pa ag̓arig këtël yang puirsa nang pag̓ërëkëlën tung yatën ang mga tumatalig ang inding pisan mapakdingan.
Anday dumang sukat yang puirsa nang atia,
kung indi,
ya ra mismu yang ipinagpaita na atiing pagpabungkaras na tung ni Jesu-Cristo ang pagkatapus pinadëngëg̓an na kang pinakarung tung tëpad nang ampir tung tuu na ang para kasiraan da ka tanirang mamaggaraëmën tung tanan.
21 Purisu numaan landaw rang pisan tanya ta kagaëman tung tanan ang kinalasi-kalasi ta mga taung indi nag̓aita ang may mga kagaëman ka nira,
maskin unu pag këtëlay nira,
maskin unu pang kinatakwananay.
Maskin ninu pang aranay ang nag̓abantug numanyan tung panimpu tang naa,
maskin pa tung panimpung kaw̓utun ang yay pangultimung timpu,
andang pisan ay aran ang landaw pa ta kabantug tung aran na.
22-23 Yang tanan ang pinag̓imu yang Dios,
luw̓us dang ipinagaëm na tung anya.
Ang pagkatapus tanyang may kagaëman tung nirang tanan,
ya ra kay pinapagmangulu na tung intirung kabilug̓an yang mga tumatalig ang kada sam pundaan.
Yay maning pa tung tinanguni na taa tung katanëkan ang yay nag̓ipapag̓atu nang nag̓ipapag̓atu tung sadili na ang para tung nira ra ngaitaay ta mga tau kung unu pag katinlu yang ug̓ali na ang tanya ka man yang may kagaëman tung tanan.