Natëtëngëd Tung Pagpatinir Yang Dios Tung Nira Yang Espiritu Santo Kung Unu Pa Ëngëd Ay Natëngëran Na (3:1-5)
3
Abaa,
yamung tag̓a asan tung Galacia,
indiamu ra maskëng mag̓isip?
Muya may nanliw̓ërëng da tung mga isip mi ag̓ad pinagpasanag̓anamu ra yëën ta maayën kung unu pa ëngëd ay kapulutan yang pagpakugmatay ni Jesu-Cristo tung krus.
2 Ya ra ilëm taa yang gustuung ipadëmdëm tung numyu.
Atiing pagpatinir yang Dios tung numyu yang Espiritu Santo,
unu pang papanaway?
Natëtëngëd basu tung pagturumanën mi yang mga katuw̓ulan yang rilyun yamën ang mga Judio u natëtëngëd ang atiing pagkagngël mi yang Matinlung Balita natëtëngëd tung ni Jesu-Cristo,
nagtalig̓amu ra yang mga sadili mi tung anyang nagpatapnay?
Simpri natëtëngëd ilëm tung pagtalig mi asanamu ra nga patiniray yang Dios tung Espiritu Santo.
3 Ayw̓a,
naplëkanamu rang pisan ta mga isip mi?
Atiing primirung pagtalig mi tung ni Jesu-Cristo,
yang Espiritu Santo yay nangimaklu tung mga kinaisipan mi ang para paktëlënamu ra anyang mag̓usuy tung kalëlyag̓an yang Dios.
Ang pagkatapus simanyan,
kanisip mi pala,
mas magtinlu yang pag̓urusuyun ming atia kung yang sadiling puirsa mi ya ray panalig̓an ming magtuman yang mga katuw̓ulan ang atia?
Durug dakul yang kamali mi!
4 Ayw̓a,
yang tanan ang nagkaraispirinsiaan ming atia sigun tung pagparaktëlën yang Espiritu Santo tung numyu,
anda pa ka ëngëd ay pinagbatuwan yang mga isip mi asan?
Piru indiaw manangëd ang anday buminatikal tung mga isip mi.
Simpri may asan.
5 Purisu talimaanënamu si kanay yëën.
Naang pagpatinir yang Dios ang bug̓us tung numyu yang Espiritu Santo ang may mga pruiba nganing ang maktël ang nag̓ipalua na asan tung numyu,
tung numyung pag̓intindi,
unu pay pinanliitan na?
Natëtëngëd basu tung pagturumanën mi yang mga katuw̓ulan yang rilyun yamën ang mga Judio u natëtëngëd tung pagtalig mi tung ni Jesu-Cristo atiing pagkagngël mi yang Matinlung Balita?
Simpri natëtëngëd tung pagtalig mi tung anya.
Nag̓apapagsunaid Na Yang Duruang Papanaw Kung Ay Pay Tamang Usuyun Yang Sasang Tau Ang Para Asan Da NGa Risibiay Yang Dios (3:6-14)
6 Kung natëtëngëd tung ni Abraham ang yay nag̓apabilug̓an yang pamagturuldukun tung numyung atiang baklu,
padëmdëman mi ra kanay yang sasang napabtang tung kasulatan natëtëngëd tung anya ang maning taa yang palaksu na:
“Ti Abraham nagtalig da tung Dios ang magkërëng tung sasang pinangakuan na tung anya ang pagkatapus natëtëngëd ilëm tung pagtalig nang atii,
duun da tanya ngaipabtangay yang Dios ang salu rang pisan tung pagtërëlëngën na,”
mag̓aninga.
7 Intunsis asan da ngaintindiay mi ang yang kumpurming may pagtalig nira tung ni Jesu-Cristo yay tëtëlëngan yang Dios ang ultimung mga kanubli ni Abraham.
8 Dispuis,
may pinalanuan da kang lag̓i yang Dios para tung bëlag̓an mga Judio ang kung ëyangan da nganing tanira ta ipagtalig nira tung ni Jesu-Cristo,
duun da ngausgaray nang salu rang pisan tung pagtërëlëngën na.
Purisu nagpaskë rang lag̓i tung ni Abraham kung unu pay kamtangan yang Matinlung Balita ang mag̓aning,
“Gamitëna yëën ang magpakaayën tung mga tau maskin unu pang nasyunay,”
ag̓aaningb.
9 Ig disir,
puiding aningën ta ang yang kumpurming may pagtalig nira tung ni Jesu-Cristo maskin unu pang nasyunay,
ya ray nag̓apakaayën yang Dios ang katulad ka tung pagpakaayën na tung ni Abraham ëkël tung pagtalig na tung anya.
10 Sanu pa indiamu aningënu ay kipurki yang tanan ang pamaglaum ang tanira puiding usgaran yang Dios ang magkabag̓ay ra tung anya natëtëngëd tung pagturumanën nira yang mga katuw̓ulan nang ibinutwan ni Moises,
ya ray mga taung talagang ipanumpa ra yang Dios.
Ay tëlëngan ta ra ilëm yang sasang bitalang nabtang tung kasulatan ang mag̓aning,
“Talagang ipanumpa ra ni Yawi yang kumpurming indi magsëpët ang pirmi tung tanan ang mga katuw̓ulan na ang ipinasulat na tung ni Moises,”
mag̓aningc.
Ig kung isipën ta ta maayën,
anda ëngëd ang pisan ay taung masarang ang magsëpët ang pirmi,
may sam bilug.
11 Durug kabistu ang andang pisan ay taung puiding mausgaran yang Dios ang salu rang pisan tung pagtërëlëngën na natëtëngëd tung pagturumanën na yang mga katuw̓ulan nang atia.
Kipurki may inaning yang Dios mismu ang yang tau unung may kaampiran na tung anya,
ya ra unu yang taung inusgaran na rang magkabag̓ay ra tung anya natëtëngëd ilëm tung pagtalig nang bug̓usd.
12 Dispuis pa atiing pagpadapat yang Dios yang mga katuw̓ulan na tung nasyun yamën ang mga Judio,
indi na ra ipinatiël tung pagtalig yang sasang tau.
Kung indi,
katulad tung sasang nabtang tung kasulatan,
“Yang taung pagsëpët ang pirmi tung tanan ang mga katuw̓ulan ang atia yay mapagpasapën tung Dios ang asta tung sampa,”
ag̓aaninge.
13 Maayën ilëm ti Jesu-Cristo ya ray nagpalibri tung yatën ug̓ud indiita ra ipanumpa yang Dios natëtëngëd tung mga paglalampasën ta tung mga katuw̓ulan nang pirmi ra ilëmf.
Ay tanya ra mismu ay pinabungsaran yang panumpa yang Dios atiing pagpakugmatay na.
Talagang ya panumpaay na tung uras ang atii ay kipurki tëlëngan ta ra ilëm yang sasang inaning yang Dios ang yang sasa unung taung sinintinsiaan dang inimatay ang pagkatapus yang tinanguni na isinakbët da tung tukud ang tinalaran,
asan da unu ta taung ipinanumpa na rang lag̓ig.
14 Yang katuyuan nang nagpalibri tung yatën tung maning tiang papanaw ay ug̓ud pati yang maning tung numyung mga tag̓a duma-rumang nasyun mapakaayënamu ra ka yang Dios ang katulad ka tung inaning na tung ni Abrahamh,
bilang mausgaranamu ra anyang saluamu rang pisan tung pagtërëlëngën na natëtëngëd ilëm tung pagpakugmatay ni Jesu-Cristo.
Yadwa pa,
ëkël tung pagtalig ta tung ni Jesu-Cristo,
asanita ra ka nga patiniray yang Dios tung Espiritu Santong pinangakuan na.
Yang Pinangakuan Yang Dios Indi Ka Ëngëd Masampawan (3:15-18)
15 Mga putulu,
mag̓intraaw ra kanay pangatadlëngan.
Maskin katadlëngan ta sasang tau ka ilëm,
may katamaan na ka.
Alimbawa,
kung may durua nga tauan ang magpinaig̓uay ang pagkatapus pinabuatan da ka nira ta kabakëran na,
indi ra ka ëngëd maimung imbaliduën ta maskin tinu pa ubin dulangan pa.
16 Numaan nag̓askëan ta ka ang may sasang patakaran ang ipinagpakigpaig̓u yang Dios tung ni Abraham ang tukaw ang para magbëgkësan da tanira.
Lug̓ud da ka duun yang sasang pangaku na tung anya ang tung uri may sasang kaayënan ang tukurun yang sasang kanubli na.
Bëlag̓an mga kanubli na yang sinambit na ang maning dakëlë tanira,
kung indi,
yang kanubli nang sam bilug ilëm.
Anday duma,
ya ra yang pag̓aningën ang Cristo.
17 Yang gustuung ianing,
yang patakaran ang atiing ipinagpakigpaig̓u yang Dios tung ni Abraham,
indi ka ëngëd maimung masampawan yang mga katuw̓ulan ang atiing ipinagpadapat yang Dios tung nasyun ang Israel atiing pagkataklib da yang ëpat ang gatus may tulung puluk ang takun (430).
Kung alimbawa masampawan yang pinangakuan nang atii tung anya duun da ka rin nga plëkay ta puirsa na.
18 Kung alimbawa,
asanita ra nga risibiay yang Dios tung pagturumanën ta yang mga katuw̓ulan ang atia,
ig disir yang pangaku nang atii anda ra ka rin ay kapulutan na.
Piru yang pagrisibi yang Dios tung ni Abraham sasang buluntad na ilëm sigun tung pinangakuan na tung anya.
Bëlag̓an ang mag̓aning ang ti Abraham ya risibiay na natëtëngëd tung pagturumanën na yang mga katuw̓ulan ang atia.
Kung Unu Pay Katuyuan Yang Dios Ang Nagpadapat Yang Mga Katuw̓ulan Na (3:19-25)
19 Muya may talimaanën mi tung yëën ang kung maning da tia yang papanaw yang Dios ang magrisibi tung yatën ang mga tau,
unu pay pulut nang nagpakdul pa ta mga katuw̓ulan?
Yang tuw̓alu,
anday dumang sinikad nang nagpakdul tia,
kung indi,
ang para asan da nga maladmaray ta yang mga kasalanan tang paglampas tung anya.
Dispuis yang mga katuw̓ulan ang atiang ipinagpadapat na,
mantinsiun da ilëm ang asta kumaw̓ut yang sasang kanubli ni Abraham ang atiing nag̓aaningu ang yay magpundar yang kalibrian ang atiing pinangakuan yang Dios.
Kidispuis pa atiing pagpakdul yang Dios yang mga katuw̓ulan ang atii,
duun da ilëm ipapanaway na tung mga angil na ang para iparalun nira tung ni Moises ang pagkatapus tanya si kay nagparalun tung mga tau.
20 Kaministiran ilëm ang may manigparalun ang gamitën kung yang may bitala indi malëlyag ang magbitala ta pirsunal tung mga tau.
Piru atiing pagpangaku yang Dios tung ni Abraham,
indi nagministir ta manigparalun,
kung indi,
dirikta ilëm yang ibinitala na tung anya.
Ig disir asan da ngaintindiay ta ang yang pinangakuan na tung ni Abraham landaw ang pisan tung mga katuw̓ulan ang ipinagpiar na tung ni Moises.
21 Muya may magtalimaan si ang atiing pagpadapat yang Dios yang mga katuw̓ulan na,
bëlag bang duun da ngaisulay na yang pinangakuan na tung ni Abraham?
Abëë,
bëlag ka!
Kipurki nag̓inapartiay ta katuyuan yang duruang atia.
Kisira ra rin ang may sasang katuw̓ulan ang ipinagpadapat na ang kung tumanën ta ilëm,
asanita ra ngaëyangay ta ipagpangabui tang baklu ang anday pagtapusan na,
ig disir asanita ra rin ngausgaray nang saluita ra tung pagtërëlëngën na.
Piru anday katuw̓ulan ang ipinakdul nang maning tia yang palaksu na.
22 Kung indi,
bistung pisan tung kasulatan kung unu pay nag̓abtangan tang mga tau ang pulusita këmkëm yang kalëlyag̓an tang magpakasalak.
Nagkamaning da ta maning tia ay ug̓ud yang pagpakdul yang Dios tung yatën yang pinangakuan na duun da ilëm ipatiëlay na tung pagtalig tang magpatapnay tung ni Jesu-Cristo.
23 Atiing indi pa ag̓ipagpabunayag yang Dios yang natëtëngëd tung pagtaralig̓ën tung ni Jesu-Cristo,
yang kaalimbawaan yamën ang mga Judio,
maning pa tung mga prisung nag̓abantayan ta maigpit yang sasang guardia ang ya ra kay kaalimbawaan yang mga katuw̓ulan ang ipinagpadapat yang Dios tung nasyun yamën.
Pinasuituami anya asan ug̓ud takaanami ta pagpaditini tung guardiang atia ug̓ud kung kaw̓utun da nganing yang uras ang ipagpabunayag na ra natëtëngëd tung pagtaralig̓ën tung ni Jesu-Cristo,
asanami ra yëngët-yëngëtay yang mga isip yamën ang magtalig tung anya.
24 Yang gustuung ianing,
katulad ka tung sasang turuw̓ulun ang pag̓atalig̓an yang sasang amaën ang magdisiplina tung ana na,
yay kaalimbawaan yang mga katuw̓ulan ang atia.
Pinasuituami nganing yang Dios asan ug̓ud takaanami ta pagpasuitu ang asta asanami ra ngaëyangay ta ipagtalig yamën tung ni Jesu-Cristo ug̓ud natëtëngëd ilëm tung pagtalig yamën ang atia tung anya,
asanami ra ngausgaray nang magkabag̓ay ra tung pagtërëlëngën na.
25 Piru simanyan kumus ipinagpabunayag da ka man yang Dios natëtëngëd tung pagtaralig̓ën tung ni Jesu-Cristo,
ig disir andawami ra tung pudir yang maning pa tung manigdisiplinang atia.
Yang Mga Tag̓a Galacia Tung Pusisiun Dang Mamagkatinir Yang Kaayënan Ang Pinangakuan Yang Dios Tung Ni Abraham (3:26-29)
26 Simanyan yamung tanan,
mag̓ing mga Judio kag bëlag,
pulusamu ra mga ana yang Dios natëtëngëd ilëm tung pagtalig mi tung ni Jesu-Cristo.
27 Ay atiing pagpabënyag ming nagpailala ang inimakluamu ra anya,
katulad tung sasang taung nagsuut ta baklung aw̓ël,
ta yamu maning pa tung nagsuutamu ra ka yang baklung pagpangabui ang ipinaëyang na tung numyu atiing pagtalig mi tung anya.
28 Intunsis numanyan maskin unuamu pang nasyunay,
kung datiamung mga Judio u kung bëlag,
maskin unu pang pagkabëtangay mi,
kung kirëpënamu ta tau u kung bëlag,
maskin unu pang pagkatauay mi kung laliiamu u kung baw̓ayamu,
yang mga bag̓ay ang atia bëlag̓an ang yay tëtëlëngan yang Dios ang magrisibi tung numyu.
Ay kipurki pariu-pariu yang pagtërëlëngën na tung numyung tanan natëtëngëd pagsarasaanamu rang tanan ni Jesu-Cristo.
29 Dispuis pa,
kumus pagsarasaanamu ra ka man ni Jesu-Cristong yay kanubli ni Abraham,
ig disir pati yamu,
ipinabtangamu ra ka yang Dios ang mga kanubli na.
Purisu tung pusisiunamu rang magkatinir yang pinangakuan na tung ni Abraham.