El ejemplo de la oveja perdida
15
Camaja yere gobiernore niyeru jeebojari maja,
aperã caroorã quena Jesú tʉpʉ ca-ejanucuñuparã,
cʉ̃ ca-buiorijere apigarã.
—Ani caroorãre na bapacʉti ʉganucumi,
ca-ame ĩiñuparã.
3 To bairo na ca-ĩiro apii oco bairo na ca-ĩi buio majioñupʉ Jesú:
4 —Jicãʉ cien ovejare ca-cʉgoʉ jicãʉ cʉ̃ ca-bauquẽpata nare noventa y nueve majuu ca-rʉjarãre caroa ta ca-ani paʉpʉ na cũucõari ca-yajiricʉre cʉ̃ macaʉ aáboʉmi.
5 Cʉ̃ maca bʉgacõaripʉ cʉ̃ ne apa,
wariñuuboʉmi.
6 Wariñuuri cʉ̃ ya wiipʉ tunu eja,
aperã cʉ̃ yarãre,
cʉ̃ mena macanare neñapo rotiboʉmi.
“Cʉ̃ yʉ bʉgawʉ yʉ oveja ca-yajiricʉre.
Mʉja quena yʉ wariñuunemorã ajá,”
na ĩiboʉmi.
7 To bairi oco bairo mʉjaare yʉ ĩigʉ:
Oveja ca-yajiricʉre cʉ̃ ca-bʉga wariñuurore bairona,
jicãʉ ucʉ̃ caroorije cʉ̃ cá-átajere cʉ̃ ca-jʉtiriti wajoa reata ʉmʉrecóopʉre Dio cʉ̃ tʉ macana mena wariñuu netogʉmi.
Aperã,
“Ca-ñuurã jã ãa.
Caroorije maa jãarã.
To bairi jã jʉtiritiquẽe,”
ca-ĩi tʉgooñarã macare na jʉgo tʉjʉ wariñuuquetigʉmi Dio cʉ̃ tʉ macana mena,
na ca-ĩi buioyupʉ Jesú.
El ejemplo de la moneda perdida
8 Ape wame na ca-ĩi queti buio majioñupʉ Jesú tunu:
—Cãromio pairo ca-wapacʉti tiiri pʉga wamo cõo canacã tii ca-cʉgoo jicã tii ca-yajiro tʉjʉo jĩa bujuricarore jĩa buju átiri to canacã paʉpʉre owa macabomo,
ti tiire bʉgago.
9 Ti tiire bʉgacõaripʉ wariñuo aperãre cõ yarãre,
cõ mena macanare na pii neobomo,
yʉ wariñuunemoña mʉja quena na ĩo.
“Yʉ niyeru tii ca-yajirica tiire yʉ bʉgacõawʉ,”
na ĩibomo.
10 Cariapena mʉjaare yʉ ĩi:
Cõ ca-wariñuurore bairona wariñuu netogʉmi Dio cʉ̃ tʉ macana mena camajocʉ carooʉ caroorije cʉ̃ cá-átajere jʉtiriticõari cʉ̃ ca-wajoaro,
na ca-ĩiñupʉ Jesú.
11 Ape wame queti buio majiorica wame ca-buioyupʉ Jesú tunu:
—Jicãʉ camajocʉ cʉ̃ punaa caʉmʉa pʉgarã ca-añuparã.
12 Ca-bai maca cʉ̃ pacʉre oco bairo cʉ̃ ca-ĩiñupʉ:
“Caacʉ,
mʉ ca-cʉgorijere mʉ ca-bai yajiro bero ca-recomaca yʉ cʉgo ʉjagʉ.
To bairi nemoona yʉ ricawoya yʉ ca-cʉgo ʉjapere,”
cʉ̃ ca-ĩiñupʉ.
To bairo cʉ̃ ca-ĩiro na pʉgarãpʉrena na ca-ricawoyupʉ cʉ̃ yere yua.
13 Noo canacã rʉmʉ bero meena ca-bai maca cʉ̃ ye apeye uniere nipetiro jee,
aperopʉ ca-yoaropʉ cá-aáteñaʉ aácoajupʉ.
Topʉ cʉ̃ cá-aáteñari paʉpʉ cʉ̃ ye niyeru cʉ̃ pacʉ cʉ̃ ca-ricawobatajere caroorije cʉ̃ ca-boorijerena ca-wapaye ree peticõañupʉ.
14 Cʉ̃ niyeru cʉ̃ ca-wapaye ree petiro bero ti yepapʉ quena ca-ʉgarique peticoajupe.
To bairo to ca-bairo seeto ca-ñigo tamuo jʉgoyupʉ.
15 Ñigo riabacʉ ti yepa macacʉre ca-paarique jenii aájupʉ.
To bairi ti yepa macacʉ maca cʉ̃ yejeare cʉ̃ ca-nu cote rotiyupʉ.
16 To bairi na coteipʉ caroorije yejea na ca-ʉgarijerena ca-ʉgaganucuñupʉ,
seeto ñigo riabacʉ.
Camaja noa aperã cʉ̃ ca-ʉgarique nuuquẽjuparã.
17 To bairi rooro baibacʉ cʉ̃ yeripʉ oco bairo ca-ĩi tʉgooñañupʉ:
“Capaarã yʉ pacʉ ʉmʉa na ʉgarique petiquẽto.
Yʉ maca ¿nope ĩi atopʉ yʉ ñigo riacʉti yʉa?”
ca-ĩi tʉgooñañupʉ.
18 “Yʉ pacʉ tʉpʉ ca-tunu aápaʉ yʉ ãcʉ̃.
Tunu ejaʉ oco bairo cʉ̃ yʉ ĩigʉ:
‘Caacʉ,
rooro mʉ yʉ ca-oca apiʉjaquẽpʉ.
Dio quenare to bairona rooro cʉ̃ yʉ ca-oca apiʉjaquẽpʉ.
19 Mʉ macʉre bairo yʉ cʉgoqueticõaña yucʉra yua.
Jicãʉ mʉ ʉmʉ mʉre ca-paabojari majocʉre bairo yʉ cʉgoya,’
yʉ pacʉre cʉ̃ yʉ ĩigʉ,”
ca-ĩi tʉgooñañupʉ.
20 ’To bairo ĩi tʉgooñari cʉ̃ pacʉ tʉpʉ ca-tunucoajupʉ yua.
Topʉ cʉ̃ ca-tunu aáto jõopʉna cʉ̃ ca-tʉja ató cʉ̃ pacʉ maca cʉ̃ ca-tʉjʉ jooyupʉ.
Topʉna cʉ̃ tʉjʉ joori,
cʉ̃ atʉ boca,
cʉ̃ wamo ñee,
cʉ̃ ca-pabarioyupʉ.
21 To bairo cʉ̃ ca-boca tʉjʉro,
“Caacʉ,
rooro mʉ yʉ ca-oca apiʉjaquẽpʉ.
Dio quenare rooro cʉ̃ yʉ ca-oca apiʉjaquẽpʉ.
To bairi,
‘Yʉ macʉ ãmi,’
yʉ ĩiqueticõaña yucʉra yua,”
cʉ̃ ca-ĩiñupʉ cʉ̃ pacʉre.
22 To bairo cʉ̃ ca-ĩrije to ca-anibato quena cʉ̃ pacʉ na ca-ĩiñupʉ cʉ̃ ʉmʉare:
“Uwaro jutii caroare jeerãja cʉ̃ ca-jañapere.
Wamo jãarica beto cʉ̃ ca-jãapa beto,
rʉpo jutii cʉ̃ ca-cʉtape jeerãja,”
na ca-ĩiñupʉ.
23 “Wecʉre cʉ̃ jĩarã aája,
caroaro ca-riicʉcʉ mani ca-nuu nucuecʉre.
Yʉ macʉ cʉ̃ ca-tunu ejarijere boje rʉmʉ mani áato,
yʉ macʉ cʉ̃ ca-tunu ejarijere wariñuurã.
24 Ani yʉ macʉre,
‘Bai yajiricʉmi,’
yʉ ĩi tʉgooñanucubapʉ.
Bai yajiquẽjupi.
Catíyupi.
Cá-aá yajiricʉre yʉ macʉre cʉ̃ yʉ tʉjʉ bʉga,”
na ca-ĩi wariñuuñupʉ cʉ̃ pacʉ cʉ̃ ʉmʉare.
To bairi boje rʉmʉ cá-áti wariñuuñuparã.
25 ’To bairo na cá-áti ani paʉ cʉ̃ jʉgocʉ wejepʉ ca-paaricʉ tunu acʉ́ na ca-bajarijere ca-api tunu ajupʉ.
26 Tiere apiri cʉ̃ pacʉ ʉmʉ jicãʉre cʉ̃ ca-pi jooyupʉ.
Cʉ̃ pijo,
cʉ̃ ca-jeniñañupʉ.
“¿Dope bairo to baití wiipʉre?”
cʉ̃ ca-ĩi jeniñañupʉ.
27 To bairo cʉ̃ ca-ĩi jeniñaro,
“Mʉ bai tirʉmʉpʉ cá-aáteñaʉ aátacʉ tunu ejami.
To bairi,
‘Bai yajiquẽjupi yʉ macʉ ĩri boje rʉmʉ mani áato,’
ĩmi mʉ pacʉ,
mʉ bai cʉ̃ ca-tunu ejaro tʉjʉri.
To bairi wecʉ caroaʉ ca-rii cʉcʉre mani ca-nuunucuecʉre jĩa rotimi,
boje rʉmʉ átigʉ,”
cʉ̃ ca-ĩiñupʉ cʉ̃ pacʉ ʉmʉ.
28 To bairo cʉ̃ ca-ĩi buiorijere apii punijini,
ca-jãagaquẽjupʉ.
To bairo cʉ̃ ca-bairo tʉjʉʉ cʉ̃ pacʉ maca cʉ̃ ca-pii buti ajupʉ.
29 To bairi,
“Caacʉ,
yoaro majuu caroaro mʉre yʉ ca-paanemonucuwʉ.
Yʉ mʉ ca-rotirijere mʉ yʉ ĩi botioquetinucu.
To bairo mʉ yʉ ca-bairije to ca-anibato quena jicãʉ nuuricʉ ucʉ̃acãre yʉ mʉ jooquetinucu,
yʉ mena macana mena boje rʉmʉ yʉ cá-áti ʉgabopaʉre.
30 Ani mʉ macʉ macare aperopʉ mʉ ye niyerure cá-áti bate rei aátacʉ cʉ̃ ca-tunu ejaro tʉjʉʉ wecʉ caroaʉ ca-rii cʉcʉre na mʉ jĩa roti,
cʉ̃re boje rʉmʉ yʉ áti wariñuugʉ ĩi.
To bairi caroaro cʉ̃ mʉ átiboja mʉ niyeru cʉ̃ mʉ ca-joobatajere caroorã romiri mena cá-áti reecõaricʉ cʉ̃ ca-anibato quena,”
cʉ̃ ca-ĩiñupʉ.
31 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro,
“Macʉ,
yʉ mena ato mʉ aninucu mʉa.
Atie yʉ ca-cʉgorije mʉ ye jeto ãno bai.
32 Ani mʉ bai cá-aáteñaʉ aátacʉ,
‘Bai yajicoatacʉmi,’
yʉ ca-ĩi tʉgooñanucubapʉ.
Catiyupi.
Tunu ejami.
cá-aá yajiricʉre mʉ baire cʉ̃ mani tʉjʉ bʉga tunu.
To bairi cʉ̃re wariñuurã boje rʉmʉ cá-átipe ãa,”
cʉ̃ ca-ĩiñupʉ cʉ̃ pacʉ,
na ca-ĩi buioyupʉ Jesú camajare.
