Jesús cu tsicbar yejer xquic a tiꞌ cʌjaꞌanoꞌ tu cajar Samaria
4
Jesús tu najtaj tiꞌ a baꞌ araꞌb ten mac tiꞌ a fariseojoꞌ.
U camsʌwinicob Jesús tan u pimtar quireꞌ tan u jach pimtar a mac acsaꞌb jaꞌ tu joꞌrob.
Tan u jach osar u camsʌwinicob Juan.
Baxuc araꞌb tiꞌ a fariseojoꞌ ten mac.
2 Baxuc caj jumintaꞌb tiꞌ Jesús.
Chen u bʌjiriꞌ Jesús mʌꞌ ju yacsaj jaꞌ tu joꞌrob mac.
Chen u camsʌwinicob rajiꞌob cu yacsic jaꞌ tu joꞌrob mac.
Jesús habla con una mujer samaritana (Juan 4.1-42)
3 Quireꞌ Jesús yer baꞌ cu yaꞌaricob a fariseojoꞌ quireꞌ mʌꞌ u cꞌatob yiricob u pimtar u yacsicob tu yorob tiꞌ Jesús.
Rajen ruqꞌuij ich u ruꞌumin Judea soc u wʌcꞌʌs bin ich u ruꞌumin Galilea.
4 Raꞌ u berir tu cu bin uch,
tiꞌ cu chꞌʌctic u ruꞌumin u cꞌabaꞌ Samaria.
5 Tiꞌ cꞌuchob Jesús yejer u camsʌwinicob ich u cajar Sicar.
Raꞌ u cajar ich u ruꞌumin Samaria.
Aroꞌ jach bʌytʌc tiꞌ u ruꞌumin a tiꞌ tsꞌab tiꞌ José uch ten u tet Jacob.
6 Tiꞌ yʌn yicꞌ jaꞌ ich ruꞌum chen tam yʌn yaꞌarir.
Rajiꞌ u nunquir u winiquirob judío caj u panaj uch,
Jacob u cꞌabaꞌ.
Quireꞌ Jesús caꞌanij tu cu tar ich bej.
Tan u jesic u bʌj bʌytʌc tu yʌn yicꞌ jaꞌ.
Bʌytʌc cꞌacꞌchunqꞌuin.
7 Caj tarij xquic a tiꞌ cʌjaꞌan ich u ruꞌumin Samaria.
Quir u paytic yoch jaꞌ quireꞌ tam.
Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ:
―Chan chuquej ―quij Jesús―,
ten jaꞌ quir in wuqꞌuic.
8 Mʌꞌ ja wirej,
u camsʌwinicob Jesús,
binob ich u cajar Sicar quir u mʌnicob yoꞌoch.
9 A xquicoꞌ a tiꞌ cʌjaꞌan tu ruꞌumin Samaria caj u yaꞌaraj tiꞌ Jesús:
―Biquinin ca cꞌatic ten jaꞌ quire mʌꞌ u winiquir judíojen?
U xquiquiren u ruꞌumin Samaria.
Baxuc caj yaꞌaraj a xquicoꞌ quireꞌ pꞌactaꞌb u winiquirob samaria ten u winiquirob judío.
10 Jesús caj u nuncaj tiꞌ,
tan yaꞌaric:
―Wa ja chen er Cꞌuj u cꞌat u sijic tech baꞌ,
wa ta cꞌʌꞌotajen a mac a tu yaꞌaraj tech:
“Chan chuquej ten jaꞌ quir in wuqꞌuic”,
a techoꞌ jach jaj ta yʌn batꞌan cꞌata ten sam jaꞌ caꞌ in tsꞌa tech jaꞌ soc rajiꞌ quir a cuxtar munt qꞌuin.
11 A xquicoꞌ caj yaꞌaraj:
―Jaj Tsꞌurir ―quij―.
A techoꞌ mʌnaꞌ quir a paytic jaꞌ quireꞌ tam yicꞌ yaꞌarir.
Bic tabar ca bin a tsꞌic jaꞌ ten,
a ray jaꞌoꞌ an ten bic caj a waꞌaraj ten?
12 Ic nunquir Jacob caj u pꞌʌta toꞌon a jeꞌ yicꞌ jaꞌaꞌ.
Quireꞌ u bʌjiriꞌ tiꞌ tu yucꞌaj xan uch.
Baxuc tiꞌ caj u yucꞌob u pararob xan,
baxuc tiꞌ caj u yucꞌob u yʌrʌcꞌ.
Jach manan wa noꞌjech ta beyaj a techoꞌ,
cꞌuchaꞌan waj a wor a tsꞌic ten jaꞌ an ten bic ta waꞌaraj?
13 Jesús caj u nuncaj,
caj yaꞌaraj tiꞌ:
―Tu cotor mac a cu yuqꞌuic a jeꞌ jaꞌaꞌ,
jeꞌ u caꞌ ucꞌchʌjʌreꞌ cax a wuqꞌuej.
14 A mac a cu yuqꞌuic jaꞌ a quin tsꞌic a tiꞌoꞌ,
mʌꞌ ju bin yʌnyʌn ucꞌchʌjʌr.
Quireꞌ a jaꞌoꞌ a quin tsꞌic tiꞌ,
cu wayʌr yicꞌ jaꞌ irej u bosirʌncʌr jaꞌ tu pixam soc u cuxtar munt qꞌuin.
15 Mʌꞌ toy u najtiꞌ,
wa tan u tsicbar tiꞌ u cuxtar munt qꞌuin,
rajen a xquicoꞌ caj yaꞌaraj:
―Jaj Tsꞌurir ―quij―,
chan chuquej a jeꞌ jaꞌaꞌ a caj a waꞌaraj caꞌ in wuqꞌuej soc mʌꞌ in yʌnyʌn ucꞌchʌjʌr baxuc soc mʌꞌ in caꞌ tar in tꞌuyic in woch jaꞌ yejer sum.
16 Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ:
―Joqꞌuen pʌyej a mam soc a tar yejer.
17 A xquicoꞌ caj u nuncaj caj u yaꞌaraj:
―Mʌnaꞌ in mam ―quij yaꞌaraj tiꞌ Jesús.
Rajen Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ:
―Taj caj a waꞌaraj ten mʌnaꞌ a mam
18 quireꞌ yʌn tech cinco a mam jach jaj uch.
Rajraꞌ tan a tuchiꞌtic caꞌ xic a mac jach rajiꞌ a mam.
Rajen a baꞌ ta waꞌaraj sam taj quireꞌ mʌꞌ jach a mamiꞌ,
cax tiꞌ cʌjaꞌanech yejer.
19 A xquicoꞌ,
caj tsꞌoc yubic a baꞌ araꞌb tiꞌ ten Jesús,
caj yaꞌaraj:
―Jaj Tsꞌurir ―quij―,
quin wiric irech yʌjtseqꞌuirech u tꞌʌn Cꞌuj.
20 Quireꞌ in nunquirob uch tu cꞌujinticob Cꞌuj uch ich a jeꞌ u joꞌr u witsiraꞌ.
Chen techex ca waꞌariquex caꞌ xiquenob ich u cajar Jerusalén quir in cꞌujinticob Cꞌuj.
21 Jesús caj yaꞌaraj:
―Quibej a baꞌ quin waꞌaric tech,
xquic.
Caꞌ bin cꞌuchuc tu qꞌuinin,
mʌꞌ ju bin yaꞌaricob caꞌ in cꞌujintejob Cꞌuj ich a jeꞌ joꞌr witsiraꞌ.
Mʌꞌ ju bin u yaꞌaricob:
“Caꞌ ij cꞌujintej Cꞌuj ich u cajar Jerusalén.”
22 A techexoꞌ u winiquirechex samaria mʌꞌ a werex Cꞌuj,
a mac a ca cꞌujintiquex.
Chen u winiquirob judío yerob in Tet Cꞌujob,
a mac in cꞌujinticob quireꞌ araꞌb tiꞌob ten Cꞌuj:
“Bin in caꞌ in tar quir in taquicob quireꞌ pꞌeriꞌen yejer u winiquirob judío.”
23 Bajeꞌrer cꞌuchij tu qꞌuinin tu cotor mac a cu quiꞌ acsic tu yorob,
taj cu bin u cꞌujinticob ic Tet Cꞌuj tu pixam.
Quireꞌ baxuc u cꞌat ic Tet Cꞌuj,
taj caꞌ u cꞌujintejob ten mac tu pixamob.
24 Ic Tet Cꞌuj mʌꞌ cꞌuchaꞌan a worex a wiric quireꞌ mʌnaꞌ u winquirir.
Rajen mʌꞌ ja wirej.
Baxucoꞌ mʌꞌ cꞌuchaꞌan a wor a wiric a mac a taj cu cꞌujintic Cꞌuj tu pixam.
Quireꞌ tu pixamob taj cu cꞌujinticob Cꞌuj.
Baxuc Cꞌuj u cꞌat taj caꞌ ij cꞌujintej ―baxuc caj u yaꞌaraj Jesús.
25 A xquicoꞌ caj yaꞌaraj:
―In wer mac cu bin tar cu yaꞌaraꞌ Mesías ―rajiꞌ u cꞌat yaꞌaric Cristo cu bin tsꞌabir u beyaj ten Cꞌuj quir u taquic mac tu cotor caꞌ bin tac―.
Rajiꞌ cu bin u camsicoꞌon tu cotor baꞌ.
26 Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ:
―Rajiꞌen a tan in tsicbar yejerech.
27 Raꞌiriꞌ u qꞌuinin caj urob u camsʌwinicob tu bin u mʌnejob yoꞌoch.
Caj jacꞌob yorob caj yirob Jesús tan u tsicbar yejer xquic.
Mʌꞌ ja wirej,
a mac a cu camsic u tꞌʌn Cꞌuj mʌꞌ ju tsicbar yejer xquic ich tan bej,
baxuc naꞌnij cu betic u winiquirob judío.
U camsʌwinicob surac u cꞌatob:
“Biquinin ca tsicbar yejer xquic baxuc aroꞌ?”
28 Rajen a xquicoꞌ caj u pꞌʌta u pꞌurir yoch jaꞌ tu chiꞌ u jorir yaꞌarir caj bin ich u cajar Sicar.
Caj cꞌuchij caj yaꞌaraj tiꞌ u racꞌob:
29 ―Cojenex ―quij―,
caꞌ a wirex a mac a tu yaꞌaraj tu cotor baꞌ a tin betaj.
Jaj ix tʌco wa rajiꞌ tiꞌ Cristo a cu bin tuchiꞌbir ten Cꞌuj.
30 Rajen seb caj tarob ich Jesús caj jocꞌob tu cajar.
31 Caj bin a xquicoꞌ caꞌch,
u camsʌwinicob tan u chich aꞌaricob tiꞌ Jesús:
―In wʌjcamsʌyʌjirech chan janen.
32 Jesús caj u nunca tan yaꞌaric tiꞌob:
―Yʌn ten quir in janʌn.
A baꞌ yʌn ten mʌꞌ a werex wa yʌn ten.
33 U camsʌwinicob caj pacran tsicbanʌjob tan yaꞌaricob:
―Yʌn wa mac tar u puric yoꞌoch quir u janʌn?
34 Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ u camsʌwinicob:
―Raꞌ in woch a tenoꞌ caꞌ in betej a baꞌ u cꞌat Cꞌuj quireꞌ rajiꞌ tu tuchiꞌtajen.
Caꞌ in tsꞌocsej a tu tsꞌaj in beyaj.
35 Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ u camsʌwinicob:
―Baxuc ca waquex tech yʌn cuatro ic nʌꞌ quir ic wʌtic ij coꞌoch trigo.
Uꞌyex baꞌ quin wac techex.
Pʌctex a wirex a raꞌ cu tar winiquirob tub yʌnoꞌon.
Rajiꞌob irob trigo a cu tijireꞌ ich cor quir u wʌtic.
36 Jeroj cꞌuchij tu qꞌuinin a yamtic mac u yacsic tu yor ten.
Irechex a mac tan a wʌtiquex trigo ich cor a tiquinoꞌ.
A mac a cu yamtic mac caꞌ u yacsej tu yor,
irob a mac a cu maric yoch trigo a tiquineꞌ.
Jeꞌ u quiꞌ acsaꞌrob ten Cꞌuj.
A mun cu bin yambir caꞌ u yacsej tu yor cu bin cuxtar munt qꞌuin.
Rajen pꞌeriꞌ quiꞌ yorob a mac a cu tsꞌabʌr tiꞌ u tꞌʌn Cꞌuj tu pixam mac yejer a mac a cu yamtic caꞌ u yacsej tu yor.
37 Quireꞌ taj a cu yaꞌaric mac:
“Tuririꞌ yʌjpʌqꞌuir tuririꞌ yʌjwʌtir.”
38 A tenoꞌ caj in tsꞌaj a beyajex techex quir a mariquex a mac a tu yacsaj tu yor ten.
Quin tuchiꞌtiquechex tub mʌꞌ beyajnʌjaꞌanechex.
Mʌꞌ ja wirej,
u jer mac tu pʌcꞌaj u tꞌʌn Cꞌuj tu pixamob.
Quireꞌ raꞌ a beyaj a techexoꞌ quir a quiꞌ camsic tiꞌob tiꞌ u tꞌʌn Cꞌuj soc u quiꞌ acsicob tu yorob.
39 Yaꞌab u winiquirob samaria a cʌjaꞌanob ich u cajar Sicar tu yacsob tu yorob tiꞌ Jesús quireꞌ a baꞌ tu tsicbʌtaj a xquicoꞌ tiꞌob quireꞌ tu yubob yaꞌaric:
“Rajiꞌ tu yaꞌaraj ten tu cotor baꞌ caj in betaj uch.”
40 Caj tarob u winiquirob samaria ich Jesús.
Caj u chich arob caꞌ pꞌatʌc yejerob.
Tiꞌ pꞌatij Jesús caꞌtur u qꞌuinin.
41 Yaꞌab u winiquirob samaria caj u yacsajob tu yorob a baꞌ caj u yubob yaꞌaric Jesús xan.
42 Rajen yaꞌab u winiquirob samaria caj u yaꞌarajob tiꞌ a xquicoꞌ:
―Bajeꞌrer tij cacsaj tij cor,
mʌꞌ chen tij cuꞌyaj a waꞌaric.
Quireꞌ tij cuꞌyaj u tꞌʌn Jesús,
rajen ij quer rajiꞌ Cristo a tar u taquic tu cotor mac ich yocꞌocab.
Jesús cu jawsic u parar a mac a cu beyajoꞌ tiꞌ rey
43 Caj tsꞌoc u man caꞌtur u qꞌuinin.
Caj rucꞌ Jesús ich u ruꞌumin Samaria quir u bin ich u ruꞌumin Galilea.
Jesús sana al hijo de un oficial (Juan 4.43-54)
44 Caj binob ich u ruꞌumin Galilea quireꞌ yerob mʌnaꞌ mac cu bin u pꞌactic Jesús caꞌch quireꞌ mʌꞌ sʌjtaꞌb ten u racꞌob.
Quireꞌ Jesús caj u yaꞌaraj:
“A mac a cu tsecꞌtic u tꞌʌn Cꞌuj mʌꞌ u bin sʌjtaꞌbir tu chꞌijir.”
45 Caj cꞌuchij Jesús ich u ruꞌumin Galilea,
mac tiꞌ cʌjaꞌanob quiꞌ yorob yiricob Jesús.
Mʌꞌ ja wirej,
tu yirob tu cotor a baꞌ caj u betaj Jesús u qꞌuinin pascua ich u cajar Jerusalén quireꞌ binob xan.
46 Jesús caj wʌcꞌʌs bin ich u cajar Caná raꞌ u waꞌan u ruꞌumin Galilea tuꞌ tu waysaj jaꞌ u cꞌab uva.
Tiꞌ yʌn mac a cu tar tiꞌ u cajar Capernaum.
Rajiꞌ cu beyaj tiꞌ rey.
Rajiꞌ u parar yaj.
47 A cu beyaj tiꞌ rey caj yuba yaꞌaric cꞌuchij Jesús tar u tar ich u ruꞌumin Judea bajeꞌrer cꞌuchij ich u ruꞌumin Galilea.
Caj bin yirej quir u chich pʌyic caꞌ xic ich yatoch quir u jawsaꞌ u parar quireꞌ tabar u quimin.
48 Caj cꞌuchij ich Jesús caj araꞌb tiꞌ ten Jesús:
―A techexoꞌ mʌꞌ ja quibiquex cax jach manan in mucꞌ hasta ca wiriquex carem in beyaj.
49 Chen a mac a cu beyaj tiꞌ rey caj yaꞌaraj tiꞌ Jesús:
―In Jaj Tsꞌurir ―quij―,
sepquintej a tar,
mʌꞌ toy quimic in parar.
50 Jesús caj yaꞌaraj tiꞌ:
―Caꞌ xiquech ta watoch jeꞌ u jawʌr a parar.
A xiboꞌ tu quibaj u tꞌʌn a baꞌ araꞌb tiꞌ ten Jesús.
Caj wʌcꞌʌs sutnʌj tu yatoch
51 Tabar u cꞌuchur tu yatoch caj bin nupbir ten u cꞌurew ich bej.
Tar u tar ich yatoch caj araꞌb tiꞌ:
―A parar jawij.
52 A xiboꞌ caj u cꞌataj tiꞌ u cꞌurew:
―Tuꞌ qꞌuin caj jawij?
U cꞌurew caj yaꞌaraj:
―Joꞌraj cꞌʌs sarpʌj u qꞌuinin caj jawij u chʌcwirir u joꞌr.
53 U tet u parar caj u cꞌʌꞌotaj raꞌiriꞌ u qꞌuinin caj araꞌb tiꞌ ten Jesús joꞌraj:
“Jeꞌ u jawʌr a parareꞌ”;
rajen a xiboꞌ yejer tu cotor mac tiꞌ yʌn tu yatoch caj u yacsob tu yorob tiꞌ Jesús.
54 A jeraꞌ u carem beyaj tu caꞌ esaj Jesús soc yesic yʌn u mucꞌ Cꞌuj.
Rajiꞌ tu betaj caj urij ich u ruꞌumin Judea caj cꞌuchij ich u ruꞌumin Galilea.