Jesús xapaejaspox Satanás
4
Jesús duk wʉt,
xabich kajachawaech Espíritu Santo.
Samata,
nawiaꞌan wʉt Jordánlajtxotdin,
Jesús Espíritu Santo bʉꞌfos pajilax poxade.
Lucas 4.1-30
2 Jaxotde cuarenta matkoiyan kaweta wʉt,
chinax xae-elon.
Cuarenta matkoiyan toep wʉt,
do jawʉt,
Jesús xabich litaxaela.
Jawʉt dep pejpaklon,
Satanás,
pat Jesúsxot.
Paton xapaejaliajwa Jesús,
Jesús babijax isliajwa Diosliajwa.
3 Samata,
Satanás xapaejt wʉt,
jʉm-aechon Jesúsliajwa:
—Diachwʉajnakolax xam Dios paxʉlnam wʉt,
¡ampot iaꞌt toꞌim panax nadofaliajwa!
—aech Satanás Jesúsliajwa.
4 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Dios pejjamechan,
chajia lelspox,
jʉm-aech:
‘Jiw duilaxil naxaeyaxankalliajwa.
Jiw weweꞌpasbej Dios pejjamechan naexasisfʉlaliajwapi’ —aech Dios pejjamechan,
chajia lelspox —aech Jesús Satanásliajwa.
5 Do jawʉt,
Satanás pejme xapaejsliajwa wʉt,
bʉꞌfolon Jesús pinamʉax athʉ poxase Jesús itpaeliajwas puexa tʉajnʉchan ampathatat.
6 Do jawʉt,
Satanás jʉm-aech:
—Puexa ampatʉajnʉchan,
paklowaxanbej,
japoxan puexa xan tejew,
xan malech nachaxdut xoton.
Xanbej paklokolnan ampatʉajnʉchanpijiwliajwa.
Puexa japoxan xan malech chaxdusliajwan.
Samata,
chaxdusasianpon malech chaxdusaxaelen.
7 Tajwʉajnalel xam brixtat nukam wʉt,
najʉm-am wʉtbej:
‘Xam xabich pachaemam.
Xam tajpaklokolnam’ —na-am wʉt xanliajwa,
puexa malech xam chaxdusaxaelen japatʉajnʉchan,
japapaklowaxanbej —aech Satanás Jesúsliajwa.
8 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Dios pejjamechan,
chajia lelspox,
jʉm-aech:
‘Kaen Dios jiw pejpaklokolan.
Japonkal sitaeyaxaes.
Owchiyaxaesbejpon’ —aech chajia lelspox —aech Jesús Satanásliajwa.
9 Do jawʉt,
Satanás pejme bʉꞌfolon Jesús Jerusalén paklowax poxade,
pejme xapaejsliajwapon Jesús.
Jesús bʉꞌfos Dios pejtemploba matwʉajase,
kaes athʉ poxase.
Jaxotse nosaspon.
Jawʉt Satanás jʉm-aech:
—Diachwʉajnakolax xam Dios paxʉlnam wʉt,
¡amxot diwmik sat poxadik!
10 Xam sat naxbijaximil.
Dios pejjamechan,
chajia lelspox jʉm-aech:
‘Dios toꞌaxoek pej-ángel xam chiekal tataeflaliajwapi.
11 Xam jopam wʉt,
jaelsabaxaeli naxbijasamatam iaꞌ,
najalasamatambej’ —aechox,
Dios pejjamechan,
chajia lelspox —aech Satanás Jesúsliajwa.
12 Jesús jʉmnot wʉt,
jʉm-aechon:
—Xan diwaxinil.
Xan chiekal matabijtax Dios natataefʉlpox.
Dios pejjamechan,
chajia lelspox,
jʉm-aechbej:
‘¡Nabej xapaejs Dios,
nejpaklokolan,
asbʉan jʉmch taeliajwam japon xajʉp wʉt,
o,
xajʉpa-el wʉton weliajwa!’
—aech chajia lelspox —aech Jesús Satanásliajwa.
13 Do jawʉt,
Satanás kaes wejisal xot xapaejsliajwa,
chijialison Jesúsxot.
Jesús tamach waeltas.
Pe asamatkoi Satanás pejme pasaxael pejme xapaejsliajwapon Jesús.
Jesús tʉadutpox naewʉajnax Galilea tʉajnʉxot
14 Jesús pejme kaxadin,
Galilea tʉajnʉ poxadin.
Espíritu Santo kajachaxaesaxtat Jesús dukafʉl.
Samata,
japatʉajnʉpijiw puexa chiekal naksiya Jesúsliajwa.
15 Jesús naewʉajan judíos naewʉajnabachanxot.
Puexa jiw jʉmtaen wʉti Jesús naewʉajanpoxan,
japi jʉm-aech chimiajamechan Jesúsliajwa.
Jesús Nazaret paklowaxxot
16 Jesús nawiaꞌe Nazaret paklowax poxade,
tiꞌt poxade.
Napatamatkoi wʉt,
lechon judíos naewʉajnaba poxade,
pejkabʉan xoton.
Jaxot wʉt,
nanton chanaexaljoeliajwa Dios pejjamechan,
chajia lelspox.
17 Jawʉt Jesús chaxduch xakoeyasfʉt xaljoeliajwa profeta Isaías chajia lelox.
Dolison japafʉt baꞌnat wʉt,
faenon xaljoeyaxaelpox.
Do jawʉt,
xaljowpox jʉm-aechox:
18 “Dios pej-Espíritu Santo xan nachala,
Dios pajut namakafit xot kejila naewʉajnaliajwan chimiawʉajan.
Dios natoꞌabej naewʉajnaliajwan babijaxan ispi,
nabijatpibej Satanás pijaxtat.
Japi pejnejchaxoelaxan,
me-ama jiw jebatat jiaspi,
ja-aechpi.
Dios natoꞌabej boejthʉsliajwan itliakla.
Dios natoꞌabej bʉꞌweliajwan jiw,
jiw nabijati asew jiw pijaxtat.
19 Dios natoꞌabej naewʉajnaliajwan jiw amwʉtjel Dios bʉꞌweyaxaelpox jiw” —aech Jesús pajutliajwa,
chanaexaljow wʉton Isaías chajia lelpox.
20 Do jawʉx,
Jesús chanaexaljoeyax toet wʉt,
xakoeyapon japafʉt.
Chaxduton judíos naewʉajnaba kajachawaesan.
Do jawʉt,
Jesús ek.
Puexa jiw,
jaxot chalaki,
xabich natachaemaspon.
21 Jesús pejme jʉm-aech japiliajwa:
—Xamal jʉmtaenam xan xaljowx wʉt Isaías chajia lelpoxliajwa,
amwʉtjel japox patlisox xamalxot —aech Jesús pajutliajwa.
22 Do jawʉt,
puexa japi jiw jʉm-aechi pachaempoxan Jesúsliajwa.
Japi xabich nejchaxoelachalak,
Jesús jʉm-aech xot chamoeyaxan.
Samata,
nakaewa najʉm-aechi:
—¿Diachwʉajnakolax amponkatlap Jesús,
José paxʉlan?
—na-aechi.
23 Jesús matabijt japi jiw nakaewa najʉm-aechpox.
Samata,
jʉm-aechon:
—Xamal nejxasinka-emil naexasisliajwam xan jʉm-anox.
Samata,
xan najʉm-am asbʉan jʉmch:
‘Xam asew boejthʉsnam wʉt,
¡amxotbej jiw boejthʉꞌe!’
—am xamal.
Jʉmchiyaxaelambej ampox xanliajwa:
‘Xanal wʉltaenx,
Capernaum paklowaxxot koechaxan isam wʉt.
Amxot,
nejpaklowaxxotbej,
koechaxan isam wʉt,
ja-aech wʉt,
xanal naexasisaxaelen xam naewʉajnampoxan’ —chiyaxaelam xanliajwa —aech Jesús japi jiwliajwa.
24 Jesús pejme jʉm-aech:
—Xan diachwʉajnakolax jʉm-an.
Puexa profetas sitae-esal pejtʉajnʉkolaxpijiw.
25-26 Wajwʉajnapijin,
profeta Elías,
Israel tʉajnʉxot laeja wʉt,
japamatkoiyan,
tres waechan y medio iam thilna-el.
Samata,
xabich jiw litaxaelafʉl potʉajnʉcha,
naxaeyaxan ajil xot.
Japamatkoiyan Israel tʉajnʉxot xabich wathoꞌ duil,
pamaljiw naetʉpspi.
Pe Elías toꞌa-esal Dios kajachawaesliajwapon wathoꞌ,
japatʉajnʉpijiw pamaljiw naetʉpspi.
Elías toꞌaslax asatʉajnʉ poxade,
kajachawaesliajwapon Sarepta paklowaxpijow,
Sidón tʉajnʉpijow,
pamal naetʉpspow.
27 Wajwʉajnapijin,
profeta Eliseo,
laeja wʉt ampathatat,
Israel tʉajnʉxot duil xabich jiw,
leprawaxae waeispi.
Pe japixot kaen boejthʉs-elon.
Japonlax boejthʉt asatʉajnʉpijin,
Siria tʉajnʉpijin,
pawʉlpon Naamán —aech Jesús.
28 Japox jʉmtaen wʉti,
puexa judíos naewʉajnabatatpi xabich palalapi Jesúsliajwa.
Japi matabija Jesús kajachawaesaxisalpox.
29 Samata,
xabich palala xoti,
nanbapi.
Do jawʉt,
Jesús jaeltlisi.
Bʉꞌfollisipon paklowax tathoetlel.
Japapaklowax chiekal mʉaxmatwʉajtat.
Jaxot chʉat xabich athʉ.
Samata,
jaxot foꞌasiapi Jesús.
30 Pe jawʉt,
Jesús xent japixot.
Do jawʉt,
Jesús chajia japatʉajnʉxot.
Aton dep webaespox pejmatpʉatxot
31 Jesús fʉlaech Capernaum paklowax poxade,
Galilea tʉajnʉlel.
Napatamatkoi wʉt,
jaxot judíos naewʉajnabatat Jesús jiw naewʉajan.
Lucas 4.31-44
32 Japi jiw japox jʉmtaen wʉt,
xabich nejchaxoelachalaki,
Jesús naewʉajan xot Dios pejkajachawaesaxtat.
33 Judíos naewʉajnabaxot,
jaxot aton ekbej,
pejmatpʉatxot webaespon dep.
Do jawʉt,
japon aton nejlat wʉt,
jʉm-aechon dep pijaxtat:
34 —Jesús,
Nazaret paklowaxpijnam,
¡xanal tamach natapaem!
¿Achaxasiamkat xanalxot?
¿Xamkat fʉlaeman xanal natoesliajwam?
Xanal chiekal matabijax,
xam Dios paxʉlnam,
xabich pachaemamponam —aech dep,
aton pejkaechatat nejlat wʉt.
35 Do jawʉt,
Jesús jʉm-aech nejthʉꞌaxtat depliajwa:
—Dep,
¡boejlachde!
¡Xam nakolde japon aton pejmatpʉatxot!
—aech Jesús.
Do jawʉt,
japon aton satat xadapson dep puexa jiw pejwʉajnalel.
Do jawʉx,
dep nakolt japon aton pejmatpʉatxot tabejs-elaxtat.
36 Puexa jiw xabich belwana,
japox taen wʉt.
Nawʉajnachaemsnapi nakaewa.
Najʉm-aechi:
—¿Ma-aechon pejjametat dep nakolsliajwa,
toꞌa wʉton dep?
Me-ama Dios toꞌason wʉt,
ja-aechon.
Ja-aech wʉt,
¡dep nakolt!
—na-aech nakaewa japi jiw.
37 Do jawʉx,
puexa Galilea tʉajnʉpijiw naksiyapi Jesúsliajwa.
Jesús boejthʉtpox Simón Pedro paem
38 Jesús nakolt wʉt judíos naewʉajnabaxot,
fʉlaechon Simón Pedro pejba poxade.
Jesús wʉajna Simón paem bʉꞌxaenk.
Xabich bʉꞌtʉajnikow.
Jaxotpijiw jʉm-aechi Jesús boejthʉsliajwa japow.
39 Jesús najʉlt Simón paem okxot.
Jawʉt waxae toꞌapon japow boejthʉlaliajwas.
Do jawʉt,
japow kamta chiekal boejthʉs.
Jawʉt nantow.
Do jawʉtbej,
japow pajut naxaeyaxan athukow Jesúsliajwa,
asew jiwliajwabej.
Jesús boejthʉtpox xabich jiw bʉꞌxaeya
40 Juimt dach ek wʉt,
jiw bʉꞌxaeya bʉflaens Jesúslel.
Japi nejmachwaxaetat bʉꞌxaenkpi.
Do jawʉt,
Jesús jachafʉl pejke-etat kaenanʉla jiw bʉꞌxaenkpi.
Do jawʉtbej,
japi jiw chiekal boejthʉls waxae.
41 Asew bʉꞌxaeyaxot,
dep webaespi pejmatpʉatanxot,
japibej boejthʉton.
Dep nakola wʉt japixot,
dep nejlaꞌbala.
Nejlaꞌbala wʉt,
jʉm-aechbalapi:
—¡Xam Dios paxʉlnam!
—aechbalapi.
Dep japox jʉm-aech wʉt,
Jesús bʉxfiat.
Jesús tapae-el dep kaes naksiyaliajwa,
japi chiekal matabija xot japon Cristo,
Dios toꞌaspon jiw bʉꞌweliajwa.
Jesús naewʉajanpox judíos naewʉajnabachanxot
42 Sesa itliakafʉl wʉt,
Jesús nakolt paklowaxxot japon tamachaliajwa.
Do jawʉt,
jiw wʉlwekson.
Faens wʉton,
japi jiw jʉm-aechi Jesúsliajwa:
—¡Namandefʉk xanalxot!
¡Nabej fʉlaeꞌfʉk asatʉajnʉlel!
—aechi.
43 Pe Jesús jʉm-aech:
—Xan naewʉajnaxaelen asapaklowaxanpijiwbej.
Japi naewʉajnafʉlaxaelen chimiawʉajan,
Dios puexa pejjiw tatoꞌlaxaelwʉajan.
Dios natoꞌa japox isfʉlaliajwan —aech Jesús japi jiwliajwa.
44 Samata,
Jesús naewʉajnafʉl jiw Dios pejjamechan judíos naewʉajnabachanxot,
Galilea tʉajnʉxot,
Judea tʉajnʉxotbej.