Daa golleꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ yell Éfesonaꞌ
2
’Bzej dga iṉiaꞌ liꞌ naꞌ bseḻaan lao beenaꞌ chap chwia beṉꞌkaꞌ chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ yell Éfesonaꞌ: “Ki na beenaꞌ nox̱ꞌ beljkaꞌ gall lo nee de shḻinaꞌ, naꞌ zieꞌ ladj candelerkaꞌ gall, diikaꞌ nak de or:
2 Nadꞌ ṉez nḻeꞌidꞌ yogꞌ dii wennaꞌ chonle, ka chonchgale xshinꞌnaꞌ naꞌ ka zoac̱hec̱hle. Naꞌ ṉezidꞌ bi chleble beṉꞌkaꞌ bi nsaꞌ c̱heyin wen, naꞌ ba biyiljniꞌale ka chon beṉꞌkaꞌ nazə nakgakeꞌ postl c̱haꞌ naꞌ ba gokbeꞌile beṉꞌ wxiyeꞌzgakan.
3 Dii xen ba benxenlallꞌle lao diikaꞌ ba ben bleꞌile ni c̱haꞌ, naꞌ bichga bsheꞌlallꞌle.
4 Per de to dii bi chazlallidꞌ c̱hele: bich naple yeḻꞌ chakinaꞌ ka daa wdaple dii nechte.
5 Ḻi yiyakbeꞌi bich chonle dii wennaꞌ benle kanaꞌ. Naꞌ ḻi yiyaj yileni naꞌ ḻi yiyon sto shii ka benle dii nechte kanaꞌ wzolole benḻilallꞌle nadꞌ. Shi bi yiyaj yilenile, naꞌ yidꞌ yikaa candeler c̱helenaꞌ ganaꞌ zoale.
6 De to dii ni chazlallidꞌ c̱hele: daa chakzbanile daa chon nicolaítakaꞌ, diikaꞌ ḻekzkaꞌ chakzbanidꞌ.
7 Beenaꞌ cheni, chiyaḻꞌ wzenagyeṉee daa cheꞌ Espíritu c̱he Chiozaꞌ beṉꞌkaꞌ gall kwente chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ. Naꞌ beenaꞌ so saki soac̱hec̱heꞌ gonḻilallee nadꞌ, wiꞌa latj gaweꞌ daa llia lo yagaꞌ daa nsaꞌ yeḻꞌ mbannaꞌ, daa zoa latj c̱he Chiozaꞌ ganaꞌ nak mbalaz inlleb.”
Daa golleꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ yell Esmírnanaꞌ
8 ’Naꞌ ḻekzkaꞌ bzej dga iṉiaꞌ liꞌ naꞌ bseḻaan lao beenaꞌ chap chwia beṉꞌkaꞌ chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ yell Esmírnanaꞌ: “Ki na beenaꞌ zoa ka wxe wzil yell-lioni, naꞌ ni zoakzeꞌ katꞌ te c̱heyin, beenaꞌ wit naꞌ bibaneꞌ:
9 Nadꞌ ṉezidꞌ yeḻꞌ zakꞌziꞌkaꞌ chen chleꞌile naꞌ yeḻꞌ yeshaa daa chak c̱hele. Per de to dii zakꞌchi c̱hele aga ka yeḻꞌ wniꞌanaꞌ. Naꞌ ṉezidꞌ dii malaꞌ daa chbell chṉe beṉꞌ c̱hele, beṉꞌkaꞌ nazgakeꞌ nakgakeꞌ beṉꞌ Israel, ḻaꞌkzi dii ḻicha lao Chiozaꞌ aga nakgakeꞌ beṉꞌ Israel, san nakgakeꞌ x̱oṉj beṉꞌ chzenag c̱he dii x̱iwaa.
10 Bi gall illeble yeḻꞌ zakꞌziꞌkaꞌ yen ileꞌile. Dii x̱iwaa gonan ka koogakeꞌ baḻ-le lillyanaꞌ kwenc̱he gonan ka bich gonḻilallꞌle nadꞌ, naꞌ tele lo yeḻꞌ zakꞌziꞌnaꞌ shi lla. Ḻi soac̱hec̱h gonḻilallꞌle nadꞌ ax̱t ni ka guetle, naꞌ nadꞌ goṉꞌ yeḻꞌ mban c̱hele zejḻi kaṉi.
11 Beenaꞌ cheni, chiyaḻꞌ wzenagyeṉee daa cheꞌ Espíritu c̱he Chiozaꞌ beṉꞌkaꞌ gall kwente chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ. Naꞌ beenaꞌ so saki soac̱hec̱heꞌ gonḻilallee nadꞌ bi ileꞌileꞌ yeḻꞌ wit wchopinaꞌ.”
Daa golleꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ yell Pérgamonaꞌ
12 ’Naꞌ ḻekzkaꞌ bzej dga iṉiaꞌ liꞌ naꞌ bseḻaan lao beenaꞌ chap chwia beṉꞌkaꞌ chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ yell Pérgamonaꞌ: “Ki na beenaꞌ nox̱ꞌ spadaꞌ daa nḻatit c̱hop ḻaate:
13 Nadꞌ ṉezidꞌ zoale ganaꞌ chṉabiaꞌ Satanázaꞌ, per ni zoac̱hec̱hle nonḻilallꞌle nadꞌ. Naꞌ bi wlej yic̱hjle daa nonḻilallꞌle nadꞌ, ni kanaꞌ betgakeꞌ Antípazaꞌ, beenaꞌ bi bsan wiꞌe choꞌa xtillaanaꞌ, beenaꞌ betgakeꞌ lall-lenaꞌ ganaꞌ zoa Satanázaꞌ.
14 Per de to c̱hop dii bi chazlallidꞌ c̱hele: ni lenzə ladjlenaꞌ baḻ beṉꞌ bi cheengakileꞌ yiḻaalaꞌogakeꞌ daa bliꞌ bsedi dii Balaamaꞌ dii Balacaꞌ kwenc̱he wlooyeḻee beṉꞌ Israelkaꞌ bx̱iṉj bḻengakeꞌ, naꞌ wdaogakeꞌ yeḻꞌ waokaꞌ daa blliagakeꞌ lao lwaa lsakꞌ diikaꞌ beꞌlaꞌo beṉꞌkaꞌ, naꞌ wṉelen ljwellgakeꞌ.
15 Ḻekzkaꞌ ladjlenaꞌ ni len baḻ beṉꞌ bi cheengakileꞌ yiḻaalaꞌogakeꞌ daa chliꞌ chsedi nicolaítakaꞌ.
16 Naꞌ daan, chiyaḻꞌ yiyaj yilenile c̱heyi diikaꞌ chak ladjlenaꞌ. Naꞌ shi bi yiyaj yilenile, lii zaꞌtiaꞌ yidtiḻ-lenꞌ leꞌ kon spadaꞌ daa chchej choꞌani.
17 Beenaꞌ cheni, chiyaḻꞌ wzenagyeṉee daa cheꞌ Espíritu c̱he Chiozaꞌ beṉꞌkaꞌ gall kwente chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ. Naꞌ beenaꞌ so saki soac̱hec̱heꞌ gonḻilallee nadꞌ, naꞌ wwawee daa le maná daa ngashꞌ. Naꞌ ḻekzkaꞌ wiꞌa to yaj llyish c̱heꞌ ganaꞌ daꞌ to le kobeꞌ daa kochno nombiaꞌ, san toz beenaꞌ ikaan gombiꞌen.”
Daa golleꞌ beṉꞌkaꞌ lleꞌ yell Tiatira
18 ’Naꞌ ḻekzkaꞌ bzej dga iṉiaꞌ liꞌ naꞌ bseḻaan lao beenaꞌ chap chwia beṉꞌkaꞌ chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ yell Tiatíranaꞌ: “Ki na Xiiṉ Chiozaꞌ, beenaꞌ chzeeniꞌ jalaweꞌnaꞌ ka beḻ yiꞌ, naꞌ ṉiꞌenaꞌ nakan ka de bronce dii chṉachga:
19 Nadꞌ ṉez nḻeꞌidꞌ yogꞌ dii wennaꞌ chonle. Ṉezidꞌ naple yeḻꞌ chaki naꞌ nonḻilallꞌle nadꞌ, naꞌ chaklenle beṉꞌ, naꞌ chzo chzakile bittezə dii chen chleꞌile. Naꞌ ṉezidꞌ ba chonchle dii wennaꞌ ṉaa aga ka benle kanaꞌ ziꞌ benḻilallꞌle nadꞌ.
20 Per de to dii bi chazlallidꞌ c̱hele: choeꞌzle latj zoa noolaꞌ le Jezabel ladjlenaꞌ, beenaꞌ chonz ka beṉꞌ chyix̱jee daa cheꞌ Chiozaꞌ ḻeꞌ. Naꞌ daa chliꞌ chsedileꞌ chziyeꞌleneꞌn beṉꞌkaꞌ chonḻilallꞌ nadꞌ, naꞌ choneꞌ ka chṉelengakeꞌ beṉꞌ naꞌ chaogakeꞌ yeḻꞌ wawaꞌ daa chllia beṉꞌ lao lwaa lsakꞌ diikaꞌ choeꞌlaꞌogakeꞌ.
21 Nadꞌ ba biꞌa latj c̱heꞌ kwenc̱he yiyaj yilenileꞌ daa chṉeleneꞌ beṉꞌ, per bi cheenileꞌ kwej yic̱hjeꞌn.
22 Naꞌ ni c̱heyin wsakꞌziꞌaneꞌ, naꞌ ḻekzkaꞌ wsakꞌziꞌchgaꞌ beṉꞌkaꞌ chongakeꞌneꞌ txen chx̱iṉj chḻengakeꞌ shi bi yiyaj yilengakileꞌ c̱heyi daa chonlengakeꞌneꞌ.
23 Naꞌ witꞌ beṉꞌkaꞌ nak ka xiiṉeꞌ daa chongakeꞌneꞌ txen. Naꞌ yogꞌ beṉꞌkaꞌ chdop chllag choeꞌlaꞌogakeꞌ nadꞌ to to yell iṉezgakileꞌ nan nadaan nombiꞌa do ka nak yic̱hjlallꞌdoꞌ beṉꞌ, naꞌ gonidꞌ to tole kon ka nak daa chonle.
24 Naꞌ ka leꞌ lleꞌle Tiatíranaꞌ naꞌ bi chonle txen diikaꞌ chliꞌ chsedi noolaꞌ ni diikaꞌ nagakeꞌ chzajnii Satanázaꞌ ḻegakeꞌ daa kochno ṉezi, bich bi dii yoblə iṉiaꞌ leꞌ chiyaḻꞌ gonle.
25 Kon ḻi se wṉeyi gontezi gonle daa nak wen ax̱t katꞌch yiyedꞌ.
26 Naꞌ beenaꞌ so saki soac̱hec̱heꞌ gonḻilallee nadꞌ naꞌ soeꞌ goneꞌ ka chazlallaa ax̱t ni ka yiyedꞌ, naꞌ wiꞌaneꞌ yeḻꞌ wṉabiaꞌ kwenc̱he iṉabiꞌe lao yogꞌ yellkaꞌ lleꞌ yell-lioni,
27 ka ben X̱aꞌnaꞌ, beṉeꞌ nadꞌ yeḻꞌ wṉabiaꞌnaꞌ. Naꞌ iṉabiꞌe ḻegakeꞌ, naꞌ bi siꞌxeneꞌ c̱he nottez beṉꞌ bi chzenag c̱heꞌ, naꞌ wlliayee ḻegakeꞌ ka beṉꞌ chxoxj chtin to yesꞌ yo.
28 Naꞌ ḻekzkaꞌ wiꞌaneꞌ belj xsilaꞌ.
29 Beenaꞌ cheni, chiyaḻꞌ wzenagyeṉee daa cheꞌ Espíritu c̱he Chiozaꞌ beṉꞌkaꞌ gall kwente chdop chllag choeꞌlaꞌo nadꞌ.”