Jacobaꞌ chiꞌe xiiṉeꞌkaꞌ daa gak c̱he to togakeꞌ
49
Naꞌ Jacobaꞌ wṉieꞌ xiiṉeꞌkaꞌ naꞌ golleꞌ ḻegakeꞌ:
“Ḻi ibigꞌkachi gaoshosh naꞌ iṉiaꞌ leꞌ daa zizaꞌ yen ileꞌile.
 
2 ’Ḻi ibigꞌkachi xiiṉꞌ kwenc̱he yenile,
naꞌ ḻi wzenag xtillaani.
 
3 ’Liꞌ,
Rubén,
nakoꞌ biꞌ c̱haꞌ,
biꞌ nech,
naꞌ goljoꞌ kanaꞌ zoalawaa.
Mbejlawoꞌ nakoꞌ beṉꞌ wal naꞌ beṉꞌ zakii,
sheḻꞌkaꞌ.
4 Naꞌ ṉaa,
ḻaꞌkzi goljoꞌ nech,
bich chidoḻoo gakoꞌ beṉꞌ nech,
ḻaꞌ nakoꞌ ka to yao xen wal daa kono chak wzagꞌ.
Bṉitoꞌ balaaṉ c̱haꞌnaꞌ daa benḻeꞌiloꞌ noolaꞌ zoalenꞌ.
 
5 ’Simeónni len beṉꞌ bishee Levíni
gokgakeꞌ toz bc̱hingakeꞌ dii zṉiakaꞌ betgakeꞌ beṉꞌ.
6 ¡Nezganzə bi cheenidꞌ lljlengakee
katꞌ chbekniꞌagakeꞌ bin gongakeꞌ!
Ḻaꞌ kanaꞌ bllaa blokgakeꞌ naꞌ betgakeꞌ beṉꞌ,
naꞌ bengakeꞌ daa nazan c̱hegakeꞌ
wdishj bḻaagakeꞌ ṉiꞌa naꞌ gooṉkaꞌ.
7 Chyishjꞌ biaꞌ blagꞌ c̱he
yeḻꞌ chllaa yeḻꞌ chlok c̱heꞌkaꞌ,
daa goklikzan dii zṉia wal.
Naꞌ nadꞌ wislesꞌ do xiiṉ *do c̱hegakeꞌ
ladj beṉꞌ Israelki.
 
8 ’Naꞌ liꞌ Judá,
weꞌlaꞌo beṉꞌ bishooki liꞌ.
Naꞌ gonoꞌ gan lao yogꞌḻoḻte beṉꞌ bi chleꞌshii liꞌ.
Naꞌ beṉꞌ bishooki wc̱hekꞌ xibeꞌkaꞌ lawoꞌnaꞌ.
9 Liꞌ,
Judá,
xiiṉdawaa,
nakoꞌ ka to bell chbandoꞌ.
Ka chiyoll lljx̱em banaꞌ chaob
naꞌ lii chatꞌteb to wili lo yonaꞌ ka to bell wal,
naꞌ *¿notgui yiyaxji gonḻeyib?
10 Aga no gak yikaa yeḻꞌ wṉabiaꞌ c̱he Judáni,
ni yag bar c̱heꞌnaꞌ daa nox̱ee
ax̱t ki yid x̱aninnaꞌ beenaꞌ yogꞌzə yell wzenaggakeꞌ c̱heꞌ.
11 Daa ḻe gatꞌ yeḻꞌ shawaa ganaꞌ soeꞌ
ax̱t ḻee yag uvanaꞌ lljadee burr c̱heꞌnaꞌ,
naꞌ ax̱t ḻee xoziinnaꞌ lljadee xiiṉdoꞌbaꞌ;
naꞌ ax̱t vinonaꞌ c̱hibi xeꞌnaꞌ,
naꞌ x̱is uvanaꞌ c̱hibileꞌn.
12 Jalaweꞌnaꞌ shgasjtechlan aga ka vinonaꞌ,
naꞌ ḻeyeꞌnaꞌ nakchan xtilch aga ka xillꞌ bakaꞌ daa chsieꞌ.
 
13 ’Zabulóni soeꞌ choꞌa nisdoꞌnaꞌ
ganaꞌ illin barkwkaꞌ;
naꞌ yell-lionaꞌ daa gaki c̱heꞌ illinten Sidónnaꞌ.
 
14 ’Isacári nakeꞌ ka to bayix̱ꞌ ba wal ba choaꞌ yoaꞌ,
naꞌ chiziꞌlallꞌb ḻoo leej c̱hebaꞌ.
15 Naꞌ ka gakbeꞌileꞌ yell-lionaꞌ ganaꞌ chiziꞌlallee nakan mbalaz,
naꞌ wze kolleenaꞌ kwenc̱he yiyoꞌe yoaꞌnaꞌ,
naꞌ wlex̱j yic̱hjeꞌ naꞌ wgongakeꞌneꞌ llin c̱heꞌkaꞌ.
 
16 ’Danni iṉabiꞌe bishꞌ ljwelleꞌkaꞌ,
beṉꞌkaꞌ nak tkwen beṉꞌ Israel.
17 Naꞌ ḻekzkaꞌ gakeꞌ ka to beḻ,
ba de choꞌa nez
ba chbaꞌo ḻee ṉiꞌa kabay
naꞌ chx̱opb beenaꞌ llia kollꞌbaꞌ.
 
18 ’¡Chios c̱haꞌ,
chbezꞌ yisloꞌ nadꞌ!
 
19 ’Gadi kwiadiꞌa* beṉꞌ ḻeꞌ tiḻ-lengakeꞌneꞌ,
naꞌ yizoshyiꞌe yilagdoeꞌ ḻegakeꞌ.
 
20 ’Aseri gatꞌchga daa yeej gaweꞌ;
naꞌ ḻeꞌ wiꞌe dii wen dii shaoꞌ yeej gao beṉꞌ wṉabiaꞌkaꞌ.
 
21 ’Neftalíni,
nakeꞌ ka to bxisꞌ ba chda lyix̱ꞌ,
naꞌ chzam xiiṉdob ba nak xochidoꞌ.
 
22 ’Joséni nakeꞌ ka to lba dii blaꞌ ga de nis,
daa chbiachga dii zix̱doꞌ,
naꞌ chllilj xozꞌ xkayinnaꞌ chxoan lo zeenaꞌ.
23 Naꞌ beṉꞌkaꞌ nox̱ꞌ xis wix̱itaa goklallꞌgakeꞌ witgakeꞌneꞌ,
naꞌ toshiizi bwaḻꞌ bsilgakeꞌneꞌ.
24 Per ḻeꞌ zechachga ṉiꞌa neenaꞌ naꞌ nox̱ꞌtipeꞌ xis wix̱itꞌ c̱heꞌnaꞌ
daa chaklen Chios c̱he Jacobaꞌ ḻeꞌ,
beenaꞌ napə yeḻꞌ wak xen walaꞌ,
beenaꞌ chap chwieꞌ nadꞌ Israel,
nakeꞌ kaꞌ to yaj xen dii chkweejan nadꞌ.
25 Beenaꞌ nak Chios c̱haꞌ,
ḻekzeꞌ gakleneꞌ liꞌ.
Chios,
beenaꞌ napə yeḻꞌ wak choo yeḻꞌ wak xennaꞌ goneꞌ ka gak wen c̱hoꞌ.
Bac̱hlə zaꞌ dii wennaꞌ yabalə,
bac̱hlə zaꞌ dii wennaꞌ ḻoo nisaꞌ,
naꞌ bac̱hlə shesh shan biꞌ c̱hoꞌkaꞌ.
26 Nadꞌ nakꞌ x̱oꞌ dii xench ba wṉabꞌ gak wen c̱hoꞌ
aga ka to daa wṉab dii x̱ozxtoꞌchokaꞌ c̱haꞌ.
Naꞌ ax̱t ganaꞌ zeelo yaa toshaa
yillin dii wen dii shaoꞌkaꞌ chṉabꞌ gak c̱he Joséni,
beeni bchej nakeꞌ beṉꞌ zakii ladj beṉꞌ bisheeki.
 
27 ’Naꞌ Benjamínni nakeꞌ ka to ba zṉia banaꞌ le bekwꞌyiwꞌ.
a
Shzilaꞌ(*) chaob banaꞌ chdoḻib
naꞌ shlleꞌnaꞌ chyisb latꞌ wejə daa chichooṉan.
 
28 Beṉꞌkin nakgakeꞌ shlliṉ kwen c̱he yell Israelaꞌ.
Naꞌ kanꞌ goll x̱eꞌkaꞌ to toeꞌ ka wṉabeꞌ gak wen c̱hegakeꞌ.
Chet Jacobaꞌ
29 Naꞌ wiziꞌe ḻegakeꞌ:
“Ba zoa gaoshosh guetꞌ.
Naꞌ lljakwashꞌle nadꞌ ganaꞌ bgashꞌ dii x̱ozxtoꞌchokaꞌ ḻoo blejaꞌ daa ze lo yell-lio c̱he dii Efrónnaꞌ beṉꞌ hetewaꞌ,
30 daa ze ganaꞌ le Macpela shḻaa Mamrénaꞌ,
daa llia ganaꞌ mbani Canaánnaꞌ,
blejaꞌ daa biziꞌlen dii Abrahamaꞌ yell-lionaꞌ lao dii Efrónnaꞌ beṉꞌ hetewaꞌ,
kwenc̱he gakan ga igashꞌ dia c̱heꞌkaꞌ.
31 Naꞌ naꞌ bgashꞌ Abrahamaꞌ naꞌ noolə c̱heꞌ Sáranaꞌ,
naꞌ Isaacaꞌ len noolə c̱heꞌ Rebécanaꞌ,
naꞌ ḻekzkaꞌ naꞌ bkwashaa Léanaꞌ.
32 Yell-lionaꞌ de naꞌ,
naꞌ blejaꞌ daa ze naꞌ,
biziꞌgakeꞌn lao heteokaꞌ,
{+beṉꞌkaꞌ nak xiiṉ dia c̱he Hetaꞌ.}
33 Naꞌ ka biyoll beꞌ Jacobaꞌ dillaa lao xiiṉeꞌkaꞌ,
naꞌ biyatee sto shii naꞌch witeꞌ.