30
Ka chwia Raquelaꞌ chzoa xiiṉ beṉꞌ bileꞌnaꞌ,
naꞌ ḻeꞌ kono chzoa c̱heꞌ,
naꞌ gokxeꞌileꞌ beṉꞌ bileꞌnaꞌ.
Naꞌ golleꞌ Jacobaꞌ:
―Cheenidꞌ goṉtoꞌ biꞌ c̱haꞌ.
¡Naꞌ shi bi ṉaa,
naꞌ guetchoklꞌ!
2 Naꞌ bllaa Jacobaꞌ naꞌ chiꞌeneꞌ:
―¿Bera chakiloꞌ no Chios no nadꞌ?
Ḻaꞌ Chiozanꞌ bi choꞌe latj soa biꞌ choꞌ.
3 Naꞌ cheꞌ Raquelaꞌ:
―Naꞌ wiꞌa latj soalenoꞌ noolə wen llin c̱haꞌni,
beeni leꞌ Bilha.
Naꞌ biꞌnaꞌ saneꞌ gakbꞌ ka biꞌ c̱haꞌ.
4 Naꞌ kaꞌ gok,
beꞌ Raquelaꞌ latj wzoalen Jacobaꞌ beṉꞌ wen llin c̱heꞌnaꞌ,
beenaꞌ le Bilha.
5 Naꞌ biaꞌ Bílhanaꞌ to xiiṉ Jacobaꞌ,
naꞌ wxaneꞌ to biꞌ byodoꞌ.
6 Naꞌ wna Raquelaꞌ:
“Chiozaꞌ ba bzenagueꞌ c̱haꞌ,
naꞌ ba gokleneꞌ nadꞌ wzoa to biꞌdoꞌ c̱haꞌ.”
Daan bsiꞌebꞌ Dan.
7 Naꞌ biyoaꞌ Bílhanaꞌ sto shii,
naꞌ wxaneꞌ sto biꞌ byodoꞌ c̱he Jacobaꞌ.
8 Naꞌ Raquelaꞌ wneꞌ:
“Ḻe ba gokguedlenꞌ beṉꞌ bilaa,
naꞌ ba benee gan.”
Daan bsiꞌebꞌ Neftalí.
9 Gokzi chwia Léanaꞌ bich chzoa biꞌ c̱heꞌ,
naꞌ wdoyoeꞌ noolaꞌ chon xshineꞌnaꞌ,
beenaꞌ le Zilpa,
naꞌ biꞌeneꞌ Jacobaꞌ wzoaleneꞌneꞌ.
10 Naꞌ wxan Zílpanaꞌ to biꞌ byodoꞌ c̱he Jacobaꞌ.
11 Naꞌ wna Léanaꞌ:
“Ba gok wen c̱haꞌ ṉaa.”
Daan bsiꞌebꞌ Gad.
12 Naꞌ wxan Zílpanaꞌ sto biꞌ byodoꞌ c̱he Jacobaꞌ.
13 Naꞌ wna Léanaꞌ:
“Wa mbatgui chak c̱haꞌ.
Yogꞌzə noolə iṉeꞌ:
Chakomba beenaꞌ.”
Daan bsiꞌebꞌ Aser.
14 Ka bllin lla chlapgakeꞌ trígonaꞌ Rubénnaꞌ wyajeꞌ lyix̱aa naꞌ bllelileꞌ to yix̱ꞌ kwandoꞌ dii yoo go c̱heyin,
dii le mandrágora.
a Naꞌ biꞌen xṉeenaꞌ,
beenaꞌ le Lea.
Ka bleꞌi Raquelaꞌ gokaꞌ,
naꞌ golleꞌ Léanaꞌ:
―Ben goklen ben to c̱hop c̱haꞌ daa zinox̱ꞌ biꞌ c̱hoꞌnaꞌ.
15 Naꞌ Léanaꞌ chiꞌeneꞌ:
―¿Achakiloꞌ dii latꞌzan benoꞌ c̱haꞌ wdoyo beṉꞌ c̱haꞌnaꞌ?
Naꞌ ṉaa ba cheenziloꞌ ikoo lente daa zinox̱ꞌ biꞌ c̱haꞌni.
Naꞌ cheꞌ Raquelaꞌ:
―Wakə igaaṉlenoꞌ beenaꞌ ṉaanlleꞌ,
kon beṉ latꞌ c̱haꞌ.
16 Ka ba wlleꞌ billin Jacobaꞌ lyix̱aa,
naꞌ bchej Léanaꞌ jatiḻeꞌneꞌ,
naꞌ chiꞌeneꞌ:
―Ṉaanlleꞌ yigaaṉlenoꞌ nadꞌ,
ḻaꞌ ba biꞌa Raquelaꞌ gokaꞌ zinox̱ꞌ biꞌ c̱haꞌnaꞌ.
Naꞌ bigaaṉleneꞌneꞌ.
17 Naꞌ Chiozaꞌ chzenagueꞌ daa chṉabi Léanaꞌ ḻeꞌ,
naꞌ biyoꞌe sto,
naꞌ wxaneꞌ sto biꞌ byodoꞌ c̱he Jacobaꞌ.
Naꞌ gok biꞌkaꞌ wxan Léanaꞌ gayꞌ.
18 Naꞌ wneꞌ:
“Daa biꞌa latj wzoalen beṉꞌ c̱haꞌnaꞌ noolə wen llin c̱haꞌnaꞌ,
Chiozaꞌ ba wdixjeꞌ nadꞌ.”
Daan bsiꞌebꞌ Isacar.
19 Naꞌ biyoꞌa Léanaꞌ biꞌ wxopi,
naꞌ wxaneꞌ sto biꞌ byodoꞌ c̱he Jacobaꞌ.
20 Naꞌ wneꞌ:
“Chiozaꞌ ba beneꞌ to dii zakii c̱haꞌ daa beṉeꞌ biꞌ c̱haꞌki.
Naꞌ ṉaa gakchi beṉꞌ c̱haꞌnaꞌ nadꞌ daa ba wxanꞌ x̱op xiiṉeꞌnaꞌ.”
Daan bsiꞌebꞌ Zabulón.
21 Naꞌ ka zeelo wxaneꞌ,
naꞌ wxaneꞌ to biꞌ noolə,
naꞌ bsiꞌebꞌ Dina.
22 Naꞌ jadini Chiozaꞌ Raquelaꞌ naꞌ bzenagueꞌ c̱heꞌ,
naꞌ biꞌe latj soa xiiṉeꞌ.
23 Naꞌ biꞌe,
naꞌ wxaneꞌ to biꞌ byodoꞌ.
Naꞌ wneꞌ:
“Chiozaꞌ ba bikwaseꞌ yeḻꞌ ztoꞌ daa chak c̱haꞌ daa bi chzoa biꞌ c̱haꞌ.
24 Shicholə gakleneꞌ nadꞌ soa stobꞌ.”
Daan bsiꞌebꞌ José.
Labánnaꞌ chziyee Jacobaꞌ
25 Ka wde wxan Raquelaꞌ Josénaꞌ,
naꞌ Jacobaꞌ golleꞌ Labánnaꞌ:
―Beꞌ latj yiyaa lallaa.
26 Naꞌ yic̱heꞌchꞌ biꞌ c̱haꞌki naꞌ nool c̱haꞌki,
ḻaꞌ ni c̱hegakeꞌn ba benꞌ llin c̱hoꞌnaꞌ naꞌ ṉezkziloꞌ ka ba benꞌ xshinoꞌnaꞌ.
27 Naꞌ Labánnaꞌ chiꞌeneꞌ:
―Shi liꞌ chleꞌshiiloꞌ nadꞌ,
ben goklen bgaaṉlen nadꞌ.
Ba gokbeꞌidꞌ Chiozaꞌ choneꞌ dii wen c̱haꞌ ni c̱hoꞌ liꞌ.
28 Wna nadꞌ kaꞌkꞌ cheeniloꞌ c̱hixjꞌ liꞌ naꞌ goṉkzaꞌn.
29 Naꞌ cheꞌ Jacobaꞌ:
―Liꞌkz ṉeziloꞌ ka ba benꞌ xshinoꞌnaꞌ naꞌ ka ba wdap bwiaꞌ bayix̱ꞌ c̱hoꞌkaꞌ.
30 Aga bitek napoꞌ kanaꞌ bidꞌ,
naꞌ shlak ba wzoalenꞌ liꞌ ḻe ba wyan bayix̱ꞌ c̱hoꞌkaꞌ naꞌ Chiozaꞌ ba beneꞌ dii wen c̱hoꞌ.
Naꞌ ṉaa cheenidꞌ soloaꞌ gonlatgaꞌ llin c̱hekzntoꞌ.
31 Naꞌ zeyid Labánnaꞌ chiꞌeneꞌ:
―¿Kaꞌkꞌ cheeniloꞌ c̱hixjꞌ liꞌ?
Naꞌ golleꞌneꞌ:
―Bibi cheenkzidꞌ c̱hixjoꞌ nadꞌ.
Ḻete shi gonoꞌ to dii iṉiaꞌ liꞌ,
naꞌ yiyapꞌ bayix̱ꞌ c̱hoꞌkaꞌ sto shii.
32 Beꞌ latj kwejꞌ xilꞌdoꞌkaꞌ nak ba gasjdoꞌ,
naꞌ ba pintodoꞌ,
naꞌ shibdoꞌkaꞌ nak ba galán naꞌ ba morbiydoꞌ.
Ḻegakb gakgakb laxjaa.
33 Naꞌ battezə yidoꞌ ganaꞌ lleꞌ bayix̱ꞌ c̱haꞌkaꞌ naꞌ gakbeꞌiloꞌ nan bibi chziꞌ chkaa c̱hoꞌ.
San shi ileꞌiloꞌ ladj ba c̱haꞌkaꞌ len ba bi nak ka ḻegakb,
naꞌ gakbeꞌiloꞌ nan ba c̱hoꞌ kanꞌ chkaa.
34 Naꞌ cheꞌ Labánnaꞌ:
―Wakzan,
goncho kon ka noꞌ.
35 Naꞌ lo llanaꞌ Labánnaꞌ biḻee shib mashkaꞌ,
bakaꞌ nak ba morbiy naꞌ ba galán,
naꞌ shib ba noolkaꞌ,
yogꞌ bakaꞌ daꞌ latꞌ wej dii llyish,
naꞌ xilꞌkaꞌ,
bakaꞌ nak ba gasj,
naꞌ biꞌeb xiiṉeꞌkaꞌ kwenc̱he gap wwiagakeeb.
36 Naꞌ wloolengakeꞌb nez zejlengakeꞌb zitꞌ wal,
ka do shoṉ lla nez.
Naꞌ Jacobaꞌ ni chapkzeꞌ bakaꞌ bigaaṉ,
ba c̱he Labánnaꞌ.
37 Naꞌ wzolo Jacobaꞌ chc̱hogueꞌ xozꞌ les yag lmendraꞌ,
naꞌ yag daa le álamo,
naꞌch yag castaño,
naꞌ bc̱hox̱eꞌ xlakwinkaꞌ kweꞌ kweꞌ naꞌ nḻaꞌ ka bnezə ḻeꞌinnaꞌ.
38 Naꞌ bzoeꞌ xiskaꞌ bc̱hox̱eꞌ lao bayix̱ꞌkaꞌ katꞌ chjeejgakb nisaꞌ kwenc̱he ileꞌgakib xiskaꞌ katꞌ chxoagakb.
39 Naꞌ chiyalj badoꞌkaꞌ,
no ba pintdoꞌ,
no ba galándoꞌ,
naꞌ no ba morbiydoꞌ.
40 Naꞌ Jacobaꞌ biyoneꞌ c̱helə badoꞌki,
naꞌ jaḻeeneꞌb ba c̱he Labánnaꞌ,
bakaꞌ nak ba pint,
ba gasj,
naꞌ ka wyangakb naꞌ biḻeegakb ba c̱he Labánnaꞌ.
41 Naꞌ ka chwieꞌ ba chixoa ba lliꞌa kaꞌ,
naꞌ bzoeꞌ xisaꞌ choꞌa nisaꞌ ganaꞌ cheejgakb kwenc̱he chwiagakb xisaꞌ katꞌ chixoagakb.
42 Naꞌ katꞌ zejə bakaꞌ nak nyeshꞌlazdoꞌzə,
naꞌ bi chzoeꞌ xisaꞌ,
naꞌ galjə bakaꞌ bi nak no ba galán,
no ba pintdoꞌ.
Naꞌ ḻegakbaꞌn naki ba c̱he Labánnaꞌ.
Naꞌ bakaꞌ mbejlawin naki ba c̱he Jacobaꞌ.
43 Naꞌ kaꞌ gok c̱he Jacobaꞌ gokeꞌ beṉꞌ wniꞌa.
Wdapeꞌ ba zan wal xilꞌdoꞌ,
naꞌ kamey,
naꞌ burr,
naꞌ no beṉꞌ wen llin c̱heꞌ,
ka noolə ka beṉꞌ byo.