Isaacaꞌ chṉabeꞌ gak wen c̱he Jacobaꞌ len Esaúnaꞌ
27
Isaacaꞌ ba nakeꞌ beṉꞌ gol naꞌ ba nc̱holeꞌ.
Naꞌ goxeꞌ xiiṉeꞌ Esaúnaꞌ,
beṉꞌ nechaꞌ,
naꞌ chiꞌeneꞌ:
―Xiiṉdawaa.
Naꞌ chiꞌe:
―¿Bi,
x̱adawaa?
2 Naꞌ chiꞌe:
―Ba nakꞌ beṉꞌ gol,
naꞌ ḻobeꞌzə katꞌ illin lla guetꞌ.
3 Bex̱ꞌ xis wix̱itꞌ c̱hoꞌnaꞌ,
naꞌ wyaj lyix̱aa jx̱en to banaꞌ gawꞌ.
4 Naꞌ ben to yeḻꞌ wao ka daa choolallaa,
naꞌ da diwaꞌn gawaꞌn.
Naꞌ iṉabꞌ ka gak wen c̱hoꞌ ka ziꞌ guetꞌ.
5 Naꞌ Rebécanaꞌ zieꞌ chzenagueꞌ daa goll Isaacaꞌ Esaúnaꞌ.
Naꞌ ka wzaꞌ Esaúnaꞌ zjx̱eneꞌ banaꞌ gao x̱eꞌnaꞌ,
6 naꞌ Rebécanaꞌ wṉieꞌ xiiṉeꞌ Jacobaꞌ,
beṉꞌ neshaa,
naꞌ golleꞌneꞌ:
―Benidꞌ chshaljlen x̱oꞌnaꞌ biꞌ bishoo Esaúnaꞌ,
naꞌ chiꞌebꞌ:
7 “Jx̱en to bayix̱ꞌdoꞌkaꞌ,
naꞌ gonoꞌ to yeḻꞌ wao gawꞌ,
naꞌ iṉabidꞌ Chiozaꞌ gak dii wen c̱hoꞌ shlak biṉꞌ guetꞌ.”
8 Naꞌ ṉaa,
xiiṉdawaa,
bzenag dga iṉiaꞌ liꞌ.
9 Wyaj ganaꞌ lleꞌ shibkaꞌ naꞌ yic̱hiꞌo c̱hop badoꞌkaꞌ mbejlawin,
naꞌ gonꞌ to yeḻꞌ wao ka daa choolallꞌ x̱oꞌnaꞌ gaweꞌ.
10 Naꞌ liꞌ *lljoo yeḻꞌ wawaꞌ naꞌ gaweꞌn kwenc̱he iṉabeꞌ gak dii wen c̱hoꞌ shlak ni mbaneꞌ.
11 Naꞌ Jacobaꞌ chiꞌe xṉeenaꞌ:
―Beṉꞌ bishaanaꞌ ḻe lliachgueꞌ yishꞌ,
naꞌ nadꞌ bi nakꞌ kaꞌ.
12 Shi gox̱ꞌ x̱aꞌnaꞌ nadꞌ naꞌ gakbeꞌileꞌ nan chonḻezideen naꞌ c̱hishjeꞌ biaꞌ blagꞌ c̱haꞌ latjin nan iṉabeꞌ gak dii wen c̱haꞌ.
13 Naꞌ xṉeenaꞌ golleꞌneꞌ:
―Xiiṉdawaa,
naꞌ idobidaan nadꞌ,
shi ṉaa.
Kon bzenag daa niaꞌ liꞌ naꞌ jaxiꞌ shibdoꞌkaꞌ.
14 Naꞌ wzee zjaxiꞌe shibdoꞌkaꞌ naꞌ jasaneꞌgakb kwit xṉeenaꞌ.
Naꞌ beneꞌb to yeḻꞌ wao ka daa choolallꞌ Isaacaꞌ.
15 Naꞌ wlejeꞌ xalaan Esaúnaꞌ,
xiiṉeꞌ biꞌ nechaꞌ,
daa ḻiizelozi nakch.
Naꞌ bwakweꞌn Jacobaꞌ,
xiiṉeꞌ biꞌ neshaa.
16 Naꞌ wdoyoeꞌ xa shibdoꞌkaꞌ naꞌ btobeꞌn naꞌ Jacobaꞌ naꞌ do xkogueꞌnaꞌ ganaꞌ bi llia yishaa.
17 Naꞌ bgox̱eeneꞌ yeḻꞌ wawaꞌ len yetxtilaꞌ daa ba beneꞌ.
18 Naꞌ wyoo Jacobaꞌ ganaꞌ de x̱eꞌnaꞌ naꞌ chiꞌe:
―X̱adawaa.
Naꞌ Isaacaꞌ golleꞌ:
―Ni diaꞌ.
¿Nora liꞌ,
xiiṉdawaa?
19 Naꞌ Jacobaꞌ chiꞌe x̱eꞌnaꞌ:
―Nadaan Esaúnaꞌ,
xiiṉoꞌ biꞌ nechaꞌ.
Ba benꞌ daa chṉaboꞌ.
Wyas wcheꞌyi naꞌ gawoꞌ ba ni ba jx̱enꞌ,
naꞌ iṉaboꞌ lao Chiozaꞌ gak dii wen c̱haꞌ.
20 Naꞌ Isaacaꞌ chiꞌe xiiṉeꞌnaꞌ:
―¿Naktekara ḻobeꞌ blleliloꞌ banaꞌ,
xiiṉdawaa?
Naꞌ chiꞌe:
―X̱ancho Chiozaꞌ,
beenaꞌ choeꞌlawoꞌ,
gokleneꞌ nadꞌ bllelb ḻobeꞌzə.
21 Naꞌ Isaacaꞌ chiꞌe Jacobaꞌ:
―Wbigꞌ gox̱aa liꞌ shi lekziloꞌ biꞌ c̱haꞌ Esaúnaꞌ liꞌ.
22 Naꞌ wbigꞌ Jacobaꞌ lao x̱eꞌnaꞌ,
naꞌ bex̱eeneꞌ,
naꞌ wneꞌ:
“Shii biꞌni nakan ka shii Jacobaꞌ,
naꞌ nabii nakan ka naꞌ Esaúnaꞌ.”
23 Naꞌ bi biyombiꞌeneꞌ daa bex̱ee neenaꞌ llian yishaa ka naꞌ beṉꞌ bishee Esaúnaꞌ.
Naꞌ ka nan iṉabeꞌ lao Chiozaꞌ gak dii wen c̱heꞌ,
24 naꞌ wṉabileꞌneꞌ sto shii:
―¿Alekziloꞌ linꞌ biꞌ c̱haꞌ,
Esaúnaꞌ?
Naꞌ Jacobaꞌ chiꞌe:
―Nadꞌkzan.
25 Naꞌ cheꞌ x̱eꞌnaꞌ:
―Wdaa yeḻꞌ wawaꞌ daa benoꞌ,
banaꞌ jx̱enoꞌ gawꞌ,
xiiṉdawaa,
kwenc̱he iṉabꞌ lao Chiozaꞌ gak dii wen c̱hoꞌ.
Naꞌ Jacobaꞌ wdee daa gao x̱eꞌnaꞌ naꞌ ḻekzkaꞌ nox̱ee vino daa weejeꞌ.
Naꞌ weej wdaweꞌn.
26 Naꞌ goll Isaacaꞌ:
―Wbigꞌ zi latꞌ xiiṉdawaa,
naꞌ bnop nadꞌ.
27 Naꞌ ka wbigꞌ Jacobaꞌ bnopeꞌneꞌ,
naꞌ wḻaꞌi Isaacaꞌ xeꞌnaꞌ,
naꞌ wṉabeꞌ ka gak wen c̱heꞌ,
chiꞌe:
 
“Xa biꞌ c̱haꞌ ni chḻaan ka lyix̱ꞌ daa nonḻeey Chiozaꞌ.
28 Chiozaꞌ wlaljeꞌ nis yej c̱heꞌnaꞌ ganaꞌ gaz kwekoꞌ lo yell-lioni,
naꞌ gatꞌ kweꞌ dii yeej gawoꞌ.
29 Beṉꞌkaꞌ lleꞌ yell zan wal wc̱hekꞌ xibeꞌkaꞌ lawoꞌnaꞌ
naꞌ wzoagakeꞌ xtilloonaꞌ.
Liꞌ iṉabiꞌo beṉꞌ bishookaꞌ.
Naꞌ beṉꞌkaꞌ gakxeꞌ gakzbani liꞌ,
naꞌ bi gak wen c̱hegakeꞌ.
Naꞌ beṉꞌkaꞌ goni liꞌ wen,
ḻekzkaꞌ dii wen gak c̱hegakeꞌ.”
 
30 Naꞌ ka biyoll wṉab Isaacaꞌ gak dii wen c̱he Jacobaꞌ naꞌ shintg(*) bichej Jacobaꞌ kwit x̱eꞌnaꞌ,
katꞌ billin Esaúnaꞌ jx̱eneꞌ banaꞌ chṉab x̱eꞌnaꞌ.
31 Naꞌ ḻekzkaꞌ beneꞌ yeḻꞌ wawaꞌ naꞌ jween kwit x̱eꞌnaꞌ,
naꞌch chiꞌe:
―Wyas x̱adawaa,
gawoꞌ bani ba jx̱enꞌ.
Naꞌ iṉaboꞌ lao Chiozaꞌ gak dii wen c̱haꞌ.
32 Naꞌ Isaacaꞌ wṉabeꞌ naꞌ chiꞌe:
―¿No liꞌ(*ask)?
Naꞌ chiꞌe:
―Nadaan Esaúnaꞌ,
xiiṉoꞌ biꞌ nechaꞌ.
33 Naꞌ Isaacaꞌ do chllebzeꞌ golleꞌ:
―¿Noran ba wyaj jx̱eneꞌ banaꞌ ba wdawꞌ kanaꞌ biṉꞌ yiyedoꞌ?
Naꞌ wṉabꞌ gak wen c̱heꞌ,
naꞌ ba nakten gak wen c̱heꞌ.
34 Ka beni Esaú goll x̱eꞌnaꞌ kaꞌ naꞌ wchellyeshee naꞌ besyee zilljə,
chiꞌe:
―Ḻekzkaꞌ cheenidꞌ iṉabiloꞌ Chiozaꞌ gak dii wen c̱haꞌ,
x̱adawaa.
35 Naꞌ goll Isaacaꞌ:
―Ba bid biꞌ bishoonaꞌ wxiyeꞌbꞌ nadꞌ naꞌ wkaabꞌ dii wennaꞌ daa nan gaki c̱hoꞌ.
36 Naꞌ Esaúnaꞌ golleꞌ:
―Daakzan bsiꞌlebꞌ Jacob.
a De wchopi dga chkaabꞌ c̱haꞌ.
Bakle wkaabꞌ daa nan chidoḻaa ikaa daa nakꞌ biꞌ nech,
naꞌ ṉaa ba wizkaabꞌ dii wennaꞌ daa nan gaki c̱haꞌ.
¿Abich bi dii wen chigaaṉ iṉaboꞌ c̱haꞌ?
37 Naꞌ cheꞌ Isaacaꞌneꞌ:
―Ki nak daa ba wṉabꞌ c̱he Jacobaꞌ:
ḻebꞌ iṉabiaꞌbꞌ liꞌ,
naꞌ yogꞌ bishꞌ ljwellbꞌ wzenagueꞌ c̱hebꞌ.
Naꞌ gatꞌ kweꞌchga dii yeej gaobꞌ.
¿Nakraz ka gonꞌ c̱hoꞌ ṉaa,
xiiṉdawaa?
38 Naꞌ zeyid Esaúnaꞌ,
chiꞌe:
―¿Anaꞌ bichkzə bi de iṉaboꞌ c̱haꞌ?
Ḻekzkaꞌ nadꞌ cheenidꞌ iṉaboꞌ gak dii wen c̱haꞌ,
x̱adawaa.
Naꞌ wzoloeꞌ chbelleꞌ zillj wal.
39 Naꞌ cheꞌ Isaacaꞌ:
“Bibi gatꞌ kweꞌ c̱hoꞌ lo yell-lioni.
Ni nis yej c̱he Chiozaꞌ bi ixop lo yell-lio ganaꞌ lljsoꞌ.
40 Ḻe gakdiḻ-len beṉꞌ liꞌ,
naꞌ soꞌ xṉiꞌa biꞌ bishoonaꞌ.
Naꞌ katꞌ yiyakdiplalloo,
naꞌ yiyell yiloo bich iṉabiaꞌbꞌ liꞌ.”
Jacobaꞌ chxoṉjileꞌ Esaúnaꞌ
41 Naꞌ gokzbani Esaúnaꞌ Jacobaꞌ daa wkee dii wen daa wṉab x̱eꞌ Isaacaꞌ daa nan gaki c̱heꞌ.
Naꞌ wneꞌ ḻoo lallꞌdoꞌenaꞌ:
“Ṉaa ba zoa guet x̱aꞌnaꞌ.
Ka yiyoll gueteꞌ naꞌ witꞌ beṉꞌ bishaa,
Jacobaꞌ.”
42 Ka gokbeꞌi Rebécanaꞌ daa ba chwia Esaúnaꞌ,
xiiṉ necheꞌnaꞌ goneꞌ naꞌ wṉieꞌ Jacobaꞌ,
xiiṉeꞌ biꞌ wchopinaꞌ,
golleꞌneꞌ:
―Beṉꞌ bishoo Esaúnaꞌ cheenileꞌ witeꞌ liꞌ kwenc̱he yiziꞌe wzonnaꞌ.
43 Naꞌ ṉaa xiiṉdawaa,
bzenag dga iṉiaꞌ liꞌ:
wloo nez wyaj yell Haránnaꞌ,
lill beṉꞌ zanꞌnaꞌ beenaꞌ le Labán.
44 Naꞌ yigaaṉlenoꞌneꞌ shloll shlak yiyakshaoꞌlallii beṉꞌ bishooni,
45 shlak gaḻ-lallee daa ba beniloꞌneꞌ.
Naꞌ ka ba biyakshaoꞌlallee naꞌ wseḻaa beṉꞌ yidxiꞌe liꞌ.
Bi cheenidꞌ kwiayiꞌ c̱hoptele toz lla.
46 Naꞌ Rebécanaꞌ golleꞌ Isaacaꞌ:
―Bich nan yen ileꞌidꞌ noolə heteoki wkaa Esaúnaꞌ.
Naꞌ shi Jacobaꞌ wshagnaꞌlencheꞌ noolə heteokaꞌ,
ka beṉꞌki lleꞌ Canaánni,
zejlin guetchoklꞌ.