Dia c̱he Abrahamaꞌ len beenaꞌ le Cetura
(1 Cr. 1:32-33)
25
Abrahamaꞌ bikee sto noolə,
naꞌ wlieꞌ Cetura.
2 Naꞌ xiiṉeꞌkaꞌ wlegakeꞌ Zimram,
Joksán,
Medán,
Madián,
Isbac naꞌ Súa.
3 Joksánnaꞌ gokeꞌ x̱a Sébanaꞌ len Dedánnaꞌ,
naꞌ Dedánnaꞌ gokeꞌ x̱a asureokaꞌ,
letuseokaꞌ naꞌ leumeokaꞌ.
4 Naꞌ xiiṉ Madiánnaꞌ wlegakeꞌ Efa,
Efer,
Hanoc,
Abida naꞌ Elda.
Yogꞌḻoḻ beṉꞌki gokgakeꞌ dia c̱he Cetúranaꞌ.
5 Abrahamaꞌ bikwaaṉleneꞌ Isaacaꞌ yogꞌḻoḻ daa wdapeꞌ.
6 Naꞌ biꞌkaꞌ nak biꞌ c̱he noolkaꞌ sto bikaa Abrahamaꞌ,
biꞌe latꞌ wejə daa de c̱heꞌ kanaꞌ ni mbaneꞌ,
naꞌ bḻee ḻegakeꞌ kon Isaacaꞌ,
naꞌ bseḻee ḻegakeꞌ yell-lionaꞌ daa de ganaꞌ chlaꞌlə wbillaꞌ.
Chet Abrahamaꞌ
7 Naꞌ Abrahamaꞌ wbaneꞌ to guiyoa guiyon shinꞌ yiz.
8 Naꞌ witeꞌ ka gokeꞌ beṉꞌ goldoꞌ,
ka bllin lla c̱heꞌ,
naꞌ biyakeꞌ txen dii *x̱ozxtoꞌekaꞌ.
9 Xiiṉeꞌ Isaacaꞌ len Ismaelaꞌ bkwashꞌgakeꞌneꞌ ḻoo blej daa ze ganaꞌ le Macpela daa ze choꞌa yell-lio c̱he Efrónnaꞌ xiiṉ Zoharaꞌ,
beṉꞌ hetewaꞌ.
Naꞌ yell-lionaꞌ den *shḻaa Mamrénaꞌ ka zaakli ganaꞌ chlaꞌlə wbillaꞌ.
10 Yell-lioni dga wxiꞌ Abrahamaꞌ c̱he beṉꞌkaꞌ nak xiiṉ dia c̱he Hetaꞌ,
naꞌ naꞌ jakwashꞌgakeꞌneꞌ ganaꞌ bgashꞌ dii nool c̱heꞌ,
Sáranaꞌ.
11 Ka wde wit Abrahamaꞌ,
Chiozaꞌ benḻeeyeꞌ xiiṉeꞌ Isaacaꞌ.
Naꞌ wzoeꞌ choꞌa bejaꞌ daa le “Beṉꞌ yaa beṉꞌ bannaꞌ,
beenaꞌ chwieꞌ nadꞌ”. a
Xiiṉ dia c̱he Ismaelaꞌ
(1 Cr. 1:28-31)
12 Beṉꞌkin gok dia c̱he Ismaelaꞌ xiiṉ Abrahamaꞌ len Agar nool Egíptonaꞌ,
beenaꞌ gok wen llin c̱he Sáranaꞌ.
13 Naꞌ kin wle to to xiiṉ Ismaelaꞌ kon ka goljgakeꞌ:
beṉꞌ nechaꞌ wlieꞌ Nebaiot,
naꞌ tech goljə beenaꞌ wle Cedar,
naꞌ Adbeel,
Mibsam,
14 Misma,
Duma,
Massa,
15 Hadar,
Tema,
Jetur,
Nafis naꞌ Cedema.
16 Beṉꞌki shlliṉ gokgakeꞌ xiiṉ Ismaelaꞌ.
Naꞌ kon ka wlegakeꞌ bsiꞌgakeꞌ yell-liokaꞌ ganaꞌ beni c̱hegakeꞌ.
Naꞌ to togakeꞌ wṉabiꞌagakeꞌ dia c̱heꞌkaꞌ.
17 Ismaelaꞌ gokileꞌ to guiyoa shinꞌc̱hopichoa yiz ka witeꞌ naꞌ biyakeꞌ toz len dii beṉꞌ gol c̱heꞌkaꞌ.
18 Naꞌ dia c̱heꞌnaꞌ wzoagakeꞌ yell-lionaꞌ daa de ladj Havila len Sur,
shḻaa Egíptonaꞌ ganaꞌ chde nezaꞌ daa zej Asírianaꞌlə.
Naꞌ wzoagakeꞌ do dii ziꞌ do dii yaꞌ len beṉꞌ bisheekaꞌ.
Chalj Jacobaꞌ len Esaúnaꞌ
19 Ki gok c̱he Isaacaꞌ xiiṉ Abrahamaꞌ:
Abrahamaꞌ gokeꞌ x̱a Isaacaꞌ,
20 naꞌ c̱hoa yizi Isaacaꞌ ka wkee Rebécanaꞌ beṉꞌ zan Labánnaꞌ,
beṉꞌkaꞌ nak xiiṉ beenaꞌ le Betuel,
aramewaꞌ,
beṉꞌkaꞌ wzoa Padán-arámaꞌ.
21 Naꞌ Rebécanaꞌ bi chzoa xiiṉeꞌ naꞌ Isaacaꞌ gotꞌyoileꞌ Chiozaꞌ ni c̱he Rebécanaꞌ.
Naꞌ Chiozaꞌ bzenagueꞌ daa wṉab Isaacaꞌ,
naꞌ biaꞌ Rebécanaꞌ.
22 Naꞌ biꞌdoꞌkaꞌ noꞌe chdiḻgakbꞌ ḻoo ḻiꞌenaꞌ naꞌ gokileꞌ,
“Shi toshiizi gak c̱haꞌ kaꞌ,
bichchoklə ibanꞌ.”
Naꞌ jaṉabileꞌ X̱ancho Chiozaꞌ bic̱he chak c̱heꞌ kaꞌ.
23 Naꞌ X̱ancho Chiozaꞌ billiꞌe xtilleenaꞌ,
chiꞌe:
“Biꞌdoꞌkaꞌ noo c̱hop gakgakbꞌ c̱hop yell.
Naꞌ ka galjgakbꞌ gakgakbꞌ c̱hoplə.
Naꞌ to yellaꞌ iṉabiaꞌn lawi daa sto.
Naꞌ biꞌ neshaa iṉabiaꞌbꞌ biꞌ nechaꞌ.”
24 Naꞌ ka bllin lla wxan Rebécanaꞌ,
naꞌ wxaneꞌ biꞌ bḻidꞌdoꞌ.
25 Biꞌnaꞌ goljə nech nakbꞌ biꞌ gueshꞌdoꞌ,
lliachgabꞌ yishꞌ nillꞌdoꞌ.
Naꞌ bsiꞌgakeꞌbꞌ Esaú.
26 Naꞌ lii goljte biꞌ bishꞌbaa sto nox̱ꞌtipbꞌ shikṉiꞌa Esaúnaꞌ,
naꞌ bsiꞌgakeꞌbꞌ Jacob.
Guiyon yizi Isaacaꞌ ka wxan Rebécanaꞌ.
Esaúnaꞌ chitꞌ chdieꞌ daa chidoḻee daa nakeꞌ beṉꞌ nech
27 Naꞌ biꞌ xkwidꞌkaꞌ bgolgakbꞌ.
Naꞌ Esaúnaꞌ gokeꞌ beṉꞌ wen llin lyix̱ꞌ naꞌ beṉꞌ widaꞌ bayix̱ꞌ,
ba lleꞌ yaa yao.
Naꞌ beenaꞌ le Jacob,
nllaalə beneꞌ,
ḻe bibaileꞌ bigaaṉeꞌ lillzeꞌ.
28 Naꞌ ḻech goki Isaacaꞌ Esaúnaꞌ,
daa wyoolallee wdaweꞌ bakaꞌ chjx̱eneꞌ.
Naꞌ Rebécanaꞌ gokchileꞌ Jacobaꞌ.
29 To lla shintg gok yeḻ wawaꞌ bsiniꞌa Jacobaꞌ ka billin Esaúnaꞌ chjx̱akileꞌ zizee lyix̱aa.
30 Naꞌ chiꞌe Jacobaꞌ:
―Ben goklen beṉ latꞌ yeḻꞌ wao c̱hoꞌnaꞌ daa yoll xṉa gawꞌ,
ḻaꞌ ba chetꞌ yeḻꞌ chdonnaꞌ.
(Naꞌ ni c̱heyi daan bsiꞌgakeꞌ Esaúnaꞌ Edom.
Naꞌ Edom zejin:
dii xṉa.)
31 Naꞌ cheꞌ Jacobaꞌ:
―Shi wc̱heboꞌ ikaa daa chidoḻoo ikoo daa nakoꞌ beṉꞌ nech.
32 Naꞌ goll Esaúnaꞌ:
―Ba chetidꞌ yeḻꞌ chdonnaꞌ.
¿Bera zjanayin yigaaṉlenꞌ gon diikaꞌ ṉaa chdonzꞌ?
33 Naꞌ cheꞌ Jacobaꞌ:
―Cheenidꞌ wc̱hebtegoꞌ lao Chiozaꞌ ṉaate.