Jacob amáꞌakako reꞌewé Esaú waꞌaté yukuna marí
32
E kaja Jacob jaꞌapari reyá, e iñeꞌepú chuwá Tupana waꞌatéjena, jeꞌechú chiyájena nakiyana, iphaño rinaku. 2 Jacob amaka neká aú rimá: “Tupana leꞌejena suráana mariruna”, ke. Raú raꞌá nephákaꞌako pajwaꞌatéchaka e ií “Mahanaim”, ke. (Pajluwa puku ke suráana, ñaké kaja ñóꞌopeka apoꞌojó pumitá, ke kemakana riꞌimaká.)3 Nephaka Edom teꞌeré nakojé ee, Jacob wakáraꞌari rijwaꞌatéjena nakiyana iꞌijnaká Seír ejo, neꞌemakáloje reꞌewé Esaujlo riphaka yukuna penaje. 4 Neꞌejnaká reꞌewé ejo piyá, Jacob kemari najló: “Eko imá rijló marí ke: Peꞌewé Jacob waícha. Rilaꞌajé pijló nakaje piwakáraꞌajika riká ke. Rimá pinaku: ‘Nukú Labán waꞌaté nuꞌumá jupi wani iꞌimaká. 5 Ñakele re chuwa kajrú wani nupirana, jémana pirakana, ovéjana, kawaruna, kajena. Re kaja mapeja nojló jápajeño inaana, achiñana waꞌaté. Ilé ke nuwakáraꞌaka pijló purákaꞌaloji, pipechu iꞌimakáloje nunaku palá penaje’, ke rimaká pinaku”, ke Jacob kemaká rijwaꞌaté jápajeño nakiyánajlo, neꞌemakáloje riyukuna reꞌewé Esaujlo penaje.
6 Raú neꞌejná rejo, iphaño Esaú nakú. Nemá rijló reꞌewé Jacob wakáraꞌaka nemaká rijló ke, rejomi napaꞌó piño napumí chuwá, iphaño piño Jacob nakú. Nemá rijló: “Kaja weꞌemichá pipurákaꞌalo yukuna iꞌimajé peꞌewejlo. Meꞌetení riká waícha majó piphaka amaje; rijwaꞌatéjena, cuatrocientos achiñana, waꞌaté riká waícha”.
7 Ilé ke nemaká Jacobjlo aú, rikeroꞌó, kajrú riweꞌepika rijluwa. Raú ritamákaꞌata rijwaꞌatéjena. Riwakáraꞌa peꞌiyowá nanakiyana jaꞌapaka juká ritukumá, ripirana nakiyana waꞌaté; peꞌiyowá kaja jaꞌapaño rijwaꞌaté. 8 Kaja ripechu iꞌimá: “Esaú nókajiko ee watukumá chiraꞌakaño waꞌaté, e weká nápumichu chiraꞌakaño ñaajeño”, ke. 9 E ripuraꞌó Tupana waꞌaté, rimá rijló: “Tupana, kaphí noꞌojuta michú, Abraham pechu iꞌimajíkare chojé piká. Ñaké kaja noraꞌapá Isaac pechu iꞌimaká pichojé kaphí. Piká kemari nojló iꞌimaká, nupaꞌakóloje nuteꞌeré ejo, nuꞌumakáloje rewá nojena waꞌaté penaje. Pimá kaja nojló iꞌimaká, ‘Noꞌojé piñathé, palá piꞌimakáloje penaje’, ke. 10 Pimaká nunaku iꞌimaká, ke pilaꞌaká nuká palá wani; palá piweꞌepika numuꞌují. Unká nuliyá kalé riká, pilaꞌakáloje nunaku palá marí ke penaje. Nóchoꞌoko nuteꞌeré eyá iꞌimaká wakajé, nukuwaꞌa marí juni Jordán iꞌimaká. Riwakajé unká na iꞌimalá nukapi, nukutiwáreja kalé iꞌimari nukapi. Eyá chuwa re kajrú nujwaꞌatéjena. Re nanakiyana nujwaꞌaté maare, eyá re kaja nanakiyana watukumá. 11 Pilaꞌá nojló nakaje, Tupana: pimejñata nuká noꞌowé Esaú liyá, rilaꞌaká piyá nuká chapú. Apala riphaje wanaku, nuluna, nuyani, kele kapichátaje. Ilé ke kaꞌajná rilaꞌajika weká chapú aú nukeroꞌó wani chuwa. 12 Palá pimaká nojló iꞌimaká: ‘Nuká aꞌajeri nunakojó piká, piꞌimakáloje palá piꞌijnajika ewá penaje’, ke. Pimá kaja nojló iꞌimaká: ‘Kajrú pilakénami iꞌimajika. Keꞌepé ke kaja íkiꞌika neꞌemajika, unká méñoꞌojo iná lapaꞌatálaje neꞌemajika’, ke pimaká nojló iꞌimaká”, ke Jacob kemaká Tupánajlo.
13 Riwakajé rejeja rikamato, e muní ke rijñaꞌaká ripirana nakiyana, riwakáraꞌakaloje neká ritukumó reꞌewejlo, raꞌakáloje rijló neká mapeja. 14 Riwakáraꞌa rijló doscientos veinte kawayana pirakana, doscientos veinte kaja ovéjana, 15 eyá treinta caméllona kayaniruna iꞌimakaño, cincuenta jémana pirakana, treinta kawaruna. 16 Apú, apú ke, rijwaꞌatéjena jaꞌapátaka neká jukano paliyáaka, e rimá najló:
—Chuwa iꞌijná watukumá, juká jaꞌapájika paliyáaka.
17 E rimá natukumá jaꞌapákajlo:
—Piphákaꞌajiko ee noꞌowé Esaú waꞌaté, apala rimaje pijló: “¿Méñoꞌojo piꞌijná? ¿Na chi pikariwate? ¿Na leꞌejena chi mariruna pirájina?”, ke. 18 E imaje rijló: “Mariruna pirájina, pijló penájena neká, nukariwate Jacob lamáꞌatajeri piká naú. Piñathé aꞌajeri keja peꞌewé Jacob, riká waícha wápumi chu”, ke pimájika rijló —ke Jacob kemaká rijló.
19 Ñaké kaja rimaká iyamá nápumichu jaꞌapákañojlo, rimá najló:
—Iphákaꞌajiko ee noꞌowé Esaú waꞌaté, e imaje rijló ñakeja kaja. 20 Imaje kaja rijló: “Piñathé aꞌajeri keja Jacob, waícha wápumi chu”.
Jacob pechu iꞌimá: “Ilé kaje nuwakáraꞌaje rijló watukumá, riyuchá yakákaloje raú penaje. Raú ramájika nuká ejéchami kaꞌajná, ripechu iꞌimajé nunaku palá raú”.
21 Ñaké iꞌimakale, riwakáraꞌa neká natukumó, naꞌakáloje rijló neká penaje. Neká jaꞌapaño ritukumá, eyá Jacob yuriro re lapí, rikamátakoloje re penaje.
Jacob chimíraꞌakako Tupana waꞌatéjeri, jeꞌechú chiyaje waꞌaté yukuna marí
22 E riká lapí riꞌimá toꞌokajo nakú, e ráchoꞌo. Riwakáraꞌa riluna, riyani, kele kuwáꞌaka juni Jaboc paꞌanojo pitá. 23 Rijwaꞌatéjena ñaꞌañó kaja piyuke rinane najwaꞌató reyá. 24 Rejeja riyuró rikoja, e kaja lapí pajluwaja inaꞌuké iphari rinaku rijwaꞌaté chimíraꞌakajo. Re nachimíraꞌako pajwaꞌatéchaka lapí ketana. 25 Riweꞌepí unká richáꞌatalajla Jacob, raú riñaꞌá riká rikujyú yáꞌaka eyá, raú rikojoꞌota riká richimíraꞌakako rijwaꞌaté ee. 26 E chimíraꞌakaro rijwaꞌaté kemari rijló:
—Piyurí nuká, yewicha wajmeꞌetaka.
Jacob kemari rijló:
—Unká. Pimájika ee nunaku: “Palá nulaꞌajika piká”, ke ee kalé nuyureje piká.
Rimá rijló:
—¿Na chi pií?
—Jacob nuí.
28 Raú rimá Jacobjlo:
—Chuwa kaja unká pií iꞌimalaje Jacob; chuwa pií iꞌimajika Israel, pichimíriꞌichakole Tupana waꞌaté. Ñaké kaja pichimíriꞌichakole inaꞌuké waꞌaté, piká waja kalé cháꞌatajeri piyukeja inaꞌuké chimíraꞌakakajo aú.
29 —Piká ta, ¿na pií? —ke Jacob kemaká rijló.
—¿Na penaje piwata nuí weꞌepíkana?
Rejéchami rimaká rinaku, riꞌimakáloje palá ripalamane penaje. Ilé kaje jaꞌapaka ejomi, raꞌapáñaa riká. 30 E Jacob aꞌarí riká pukunaji ií Penuel. (Tupana jimá, ke kemakánaka riꞌimaká napuraꞌakó chu.) Rimá rinaku: “Nomicha Tupana, eꞌiyonaja unká nutakaꞌalacha raú”, ke.
31 E kaja kamú jeñoꞌoká ee raꞌapá reyá, riꞌijnakáloje riluna, riyani, kele iꞌimaká ejo penaje. Kewini rikujyú yáꞌaka jiꞌilá iꞌimaká, rinakojé unká méñoꞌojo raꞌapala palá. Kaja keja raꞌapájika, reyá aꞌajná ñoꞌojó iꞌimajika. 32 Ilé ke riꞌimakale rijló, unká Israel lakénami ajñala maárejecha napirana, kamejérina, kele iꞌimi nakujyú yáꞌaka eyá.