Jacob amáꞌakako reꞌewé Esaú waꞌaté palá, yukuna marí
33
E kaja raꞌapá piño rijwaꞌatéjena waꞌaté. E ramá Esaú keñoꞌótako majó, kajrú wani rijwaꞌatéjena waꞌaté. Cuatrocientos rijwaꞌatéjena iꞌimaká. Ramaka aú riká, ritamákaꞌata riluna, riyani waꞌaté, nekámika ke, naló waꞌaté marí ke: Lía iꞌimayo ruyani waꞌaté piyuke, eyá Raquel ruꞌurí waꞌaté, eyá iyamá najwaꞌaté jápajeño nayani waꞌaté. 2 Paineko riwakáraꞌa riluna waꞌaté jápajeño jaꞌapaka natukumá, nayani waꞌaté, rejomi riyajalo Lía ruyani waꞌaté, eyá kaja penaje Raquel jaꞌapayo ruꞌurí José waꞌaté. 3 Jacob jaꞌapari natukumá. Yewicha riphaka Esaú nakú ejéchami, rijlámaꞌako rijimaje teꞌerí eꞌiyajé. Iyamá kuwáꞌata ke pe rilaꞌaká ñaké, riphaka reꞌewé jimaje ejená. 4 E Esaú iꞌijnari rijimaje jechoꞌokelo. Rimawíloꞌo riká, richiñoꞌó kaja rijimá chiyá, rejéchami neyaka pajwaꞌatéchaka. 5 Rejomi Esaú yakáꞌaro Jacob luna chaje, ramá kaja kajrú yuwaná iꞌimaká najwaꞌaté, e rimá rijló:—Mariruna ta, ¿mékajena chi neká?
—Nuyani, Tupana aꞌakárena nojló, neká —ke Jacob kemaká.
6 Rejéchami najwaꞌaté jápajeño Bilhá, Zilpá, kele, jatatako rawaꞌajé, nayani waꞌaté. Riká penaje najlámaꞌako teꞌerí jimaje, najalákakaloje riká penaje. 7 Rejomi Lía, ruyani, kele jatataño kaja rawaꞌajé. Ñaké kaja najlámaꞌako teꞌerí jimaje, najalákakaloje riká penaje. Kaja penaje Raquel, ruꞌurí José waꞌaté, iꞌijnaño kaja rawaꞌajé; najlámaꞌo kaja teꞌerí jimaje, najalákakaloje riká penaje. 8 E Esaú kemari rijló:
—Yaꞌajná nomicha ajopana jaꞌapaka itukumá, kajrú napirana waꞌaté. ¿Meke pipechu nakú nalaꞌakana?
—Nupirana nakiyana, neká kele pamicha, noꞌokáloje pijló neká, pipechu iꞌimakáloje palá nunaku raú penaje neká.
9 Eꞌiyonaja rimá rijló:
—Unká nujmeremi, unká paꞌalaje nojló neká, re kaja kajrú nupirana nuwátaka ejé. Reja neꞌemareja pijló, pileꞌejena neká.
10 Eꞌiyonaja Jacob kemari piño rijló:
—Palá pipechu iꞌimajika ee nunaku, piwáꞌaje nuliyá neká pijluwa. Tupana pi nomicha, ke kaja pamákana nojló, palá pamíchakale nuká. 11 Ñakele numá pijló: piwaꞌa pijluwa neká nuliyá, nuwátakale naꞌakana pijló mapeja. Re kajrú nakaje nukapi meꞌetení Tupana palamane, raú rilaꞌá nunaku palá, unká na nakú kalé nulaꞌá kamuꞌují.
Mawó Jacob laꞌaká riká, riwáꞌakaloje riliyá neká rijluwa penaje. Kaja ewaja remaꞌá raꞌapiyá. 12 E Esaú kemari rijló:
—Kaja wamicha pekowáaka, chuwaka iꞌijná, waꞌapachi; nuká jaꞌapájeri pitukumá.
13 Eꞌiyonaja Jacob kemari rijló:
—Oꞌowé, íkiꞌija nuwátakare, kaja piweꞌepí mékeka yuwaná jaꞌapákajejlo. Kachúwaja naꞌapaka ta, eyá nuweꞌepí kaja nupirana ovéjana nakú, jémana pirakana, kayanikéruna, kele nakú. Nayaꞌakelo, richuwaja piyukeja ovéjana takaꞌakajla piyukeja pajluwa kala jápija. 14 Ñakele palani kaꞌajná piꞌijnaká watukumá, eyá weká kachuwa nakuwaja waꞌapaje pajimila Seír ejo, reko wamáꞌakako piño.
15 —Ñaké riká —ke Esaú kemaká—. Ñakele nuyureje nujwaꞌatéjena nakiyana pijló.
Eꞌiyonaja Jacob kemari rijló:
—¡Unká, unká na penaje piyurila neká nojló!
16 Eyá riká weꞌechú kaꞌalá jápija, Esaú paꞌaró Seír ejo. 17 Eꞌiyonaja Jacob, rijwaꞌatéjena, ripirana waꞌaté, iꞌijnaño reyá Sucot ejo. Rejé nayuró. Rilaꞌá riñakaró, rilaꞌá kaja ripirana kaꞌapé, kaje maká re. Ñakele naꞌá riká pukunaji ií Sucot.
18-19 Padan-aram teꞌeré eyá Jacob jáchoꞌoro iꞌimaká, iphari piño Canaán teꞌeré ejo. Palá riphaka, peyajweni. Pajimila Siquem lokoꞌopáneje ritajnó, re riwarúwaꞌa Hamor yaní liyá teꞌerí. Raꞌá najló riwemí cien riliñérute nakiyana. Hamor iꞌimari Siquem jaraꞌapá. Rejé natáraꞌata napajré. 20 Rejomi ripitá jipa altar penaje, rinókaloje ripirana nakiyana Tupánajlo rinakojé. Riká altar ií raꞌá El-Elohe-Israel. (Tupana, Israel pechu iꞌimakare chojé kaphí, ke kemakánaka rií napuraꞌakó chu.)