Yang Pagpiar Sing Uman Yang Dios Tung Ni Juan Ang Para Magparaintindiën Natëtëngëd Tung Planu Na Ang Ya Ray Talusun Na Ka Ëngëd (10:1-11)
10
Pagkatapus may naitaw sing sam bilug pang angil ang maktël ang duun manliit tung langit ang paparanëk ang putus ta panganud ang maning pa tung yag susuutay na ig yang kulu na mag̓aliw̓utan ta buluntun.
Yang ityura na durug kasulaw ang pariu tung kaldaw.
Yang mga bisit na midyu tung adiling darakulu ang pag̓apuy.
2 May nag̓apëgsan nang sasang kasulatan ang gësyë ang linulun pa rin ang pagkatapus nasulw̓ad daa.
Numanyan yang kakay nang tuu,
ibindung na tung ulit yang tëëb.
Yang tung wala ibindung na ka tung banwa.
3 Pagkatapus nagkëkëndalën da ang yang busis na midyu tung liun ang pagngërëb.
Pagkakëndal na,
diritsyu rang naglëlpakën yang duldul ta pitung bisis ang tuminuw̓alb.
4 Pagkatapus ta duldul,
ya rang ya rang isulatu ra rin kung unu pay inaning na.
Piru may nagngëlung busis ang liit tung langit ang nagbugnu tung yëën ang mag̓aning,
“Ëgtëman mu ra ilëm yang inaning yang duldul.
Indi mu ra tia isulat,”
mag̓aning.
5-7 Taa numanyan yang angil ang naang naitaw rang yag bubdung yang kakay na tung ulit yang tëëb may tung banwa,
ipinaabwat na ra yang kalima nang tuu tung langit ang nagsumpa tung aran yang Dios ang unaynay kang lag̓i yang kabui na ang yay nag̓imu yang kalangitan may yang katanëkan may yang tëëb asta yang tanan ang mga bëtang-bëtang nira.
Mag̓aning yang angil ang nagsumpa,
“Talagang anda ray palw̓ad ang ipakdul pa yang Dios,
kung indi,
kung kaw̓utun da nganing yang uras ang ipag̓ëyëp da yang yapitung angil yang budyung na,
talusun da ka ëngëd yang Dios yang pinagplanu nang inëgtëman na pa rin atiing tukaw ang katulad ka tung ipinaskë na tung mga turuw̓ulun nang mga manigpalatay yang bitala na,”
ag̓aaning duun yang angil.
8 Numanyan yang busis ang atiing nagngëlung liit tung langit nungayna,
ya si ay nagbugnu tung yëën ang mag̓aning,
“Ala,
paalëngtan mu ra kanay yang angil ang atiang yag bubdung yang kakay na tung ulit yang tëëb may tung banwa.
Ëklan mu ra tung kalima na yang kasulatan ang atiang yag susulw̓ad,”
ag̓aaning.
9 Pagkatapus dayunu ra ka man ang pinaalëngtan yang angil ang atia ang iningaluk tung anya yang kasulatan ang atiang gësyë.
Ag̓aaning tung yëën,
“Ia,
ëklan mu rang panganën.
Durug akbik tia kung madasën da ngani tung tian mu,
piru ang asan pa ilëm tung nganga mu,
midyu lanaw yang katëmëd na,”
ag̓aaningc.
10 Purisu numanyan ingkëlanu ra ka man yang kasulatan ang atiang gësyë tung kalima na ang pagkatapus dayunu ra kang pinangan.
Midyu ka man tung lanaw yang katëmëd na tung ngangaw,
piru tung pagdasën na tung tianu,
duru ra ka man ag̓akbikd.
11 Kapurisu,
kumus inakbikanaw ra,
linalanganaw ra yang angil durua yang may busis ang atii ang yuu unu dapat ang padayunanu ra ka ëngëd yang pagparadapatënu yang bitala yang Dios ang kuntrang pisan tung mga nasyun ang sari-sari yang mga bitala nira pati tung mga adi.