Nuestra victoria sobre el mundo
5
Camaja nipetirã,
“Dio cʉ̃ ca-jooricʉ,
cʉ̃ ca-beje cũuricʉna ãmi Jesú,”
ca-ĩi nʉcʉbʉgorã Dio punaa ãma.
Mani Pacʉ Diore mani ca-maiata,
aperã cʉ̃ yarã cʉ̃ punaa ca-ãna quenare na mani mai maji.
2 Diore ca-mairã aniri manire cʉ̃ cá-áti rotirore bairo jeto mani cá-ápata,
“Aperãre Dio punaare mani mai,”
cariape mani ĩi maji.
3 Diore ca-mairã mani ca-ãmata cʉ̃ ca-roti cũuriquere cá-ána mani anigarã.
Popiye tamuo tʉgooñarique me ãa manire cʉ̃ cá-áti rotirique.
Cá-áti majiña maniere rotiquẽemi Dio.
4 To canacãʉna Jesucristore api nʉcʉbʉgorã áti majima Dio manire cʉ̃ cá-áti rotiriquere.
To bairi ati yepa macana Dio punaa ca-aniquẽna maca caroorije na cá-átinucurijere mani netoo nʉca maji,
Dio mena mani ca-tʉgooña ocabʉtiro,
cʉ̃re mani ca-api nʉcʉbʉgoro.
5 To bairi noa,
“Dio Macʉna ãmi Jesú,”
ca-ĩrijere ca-api nʉcʉbʉgorã caroorije macare ca-netoo nʉcarã ãma.
Dio punaa aniri átiquetinucuma aperã ati yepa macana Diore ca-apiʉjaquẽna caroorije na cá-átiere.
El testimonio acerca del Hijo de Dios
6 Jesucristo ati yepapʉ ejaʉ Dio macʉ cʉ̃ ca-aniere ca-iñoorije ãa oco mena,
rii mena.
Oco jeto mee.
Oco,
rii mena,
Espíritu Santo quena to bairo manire majiomi.a
Cʉ̃ maca ca-ĩitoquecʉ,
cariape majuu ca-queti buio majii ãmi.
7 To bairi itia wame jʉgori mani maji Jesucristo,
Dio Macʉ cʉ̃ ca-aniere:
8 Espíritu Santo cʉ̃ ca-buiorique,
oco mena cʉ̃ ca-bautisa ecoorique,
to bairi manire cʉ̃ ca-rií ree yajibojarique jʉgori mani maji Jesú Dio Macʉ cʉ̃ ca-aniere.
Tie itia wamena cariape jicãrore bairo mani queti buio maji Jesú,
Dio macʉ cʉ̃ ca-aniere.
9 Camaja na ca-tʉjʉriquere na ca-ĩi buioata nare mani api nʉcʉbʉgo.
To bairi Dio cʉ̃ ca-buiorije roquere netobʉjaro ca-api nʉcʉbʉgope ãa.
Cariape ca-buioyupi Dio,
Jesú cʉ̃ Macʉ cʉ̃ ca-aniere.
10-12 Oco bairo mani ca-ĩi buioyupi Dio:
Cʉ̃ Macʉ jʉgori cʉ̃ mena mani ca-anicõa aninucupere manire ca-jooyupi Dio.
To bairi noa cʉ̃ Macʉ mena ca-ãna,
cʉ̃re ca-api nʉcʉbʉgorã to canacã rʉmʉ anicõa aninucugarãma.
Cʉ̃ Macʉre ca-api nʉcʉbʉgoquẽna maca anicõa aninucuquetigarãma.
Dio Macʉre mani ca-nʉcʉbʉgoata mani yeripʉ,
“Dio Macʉ ãmi,”
mani ĩi maji.
Aperã maca tiere ca-nʉcʉbʉgoquẽna,
“Ca-ĩitoʉ ãmi Dio,”
ca-ĩirãre bairo ãma.
Conclusión y consejos finales
13 Dio Macʉre ca-nʉcʉbʉgorãre atiere mʉjaare yʉ queti buio uca joo,
“Dio mena jã anicõa aninucugarã,”
na ĩi majiato ĩi.
14 “Dio cʉ̃ ca-joogarijere mani ca-jeniata mani ca-jenirijere apiimi,”
mani ĩi maji.
15 To bairi,
“Dio mani ca-jenirijere apiimi,”
ĩi tʉgooña majiri,
“Cʉ̃re mani ca-jenirijere joogʉmi,”
mani ĩi maji.
16 Ape paʉra apeĩ Jesúre ca-nʉcʉbʉgoʉ anibacʉ quena rooro ácʉmi.
To bairo rooro cʉ̃ cá-áto tʉjʉrã Diore cʉ̃ jenibojaya.
Cʉ̃re mani ca-jenibojaro manire apigʉmi Dio.
Cʉ̃re netoogʉmi cʉ̃ ca-yajibopere.
Ape paʉ maca jicãʉ rooro majuu áticõa aninucuri bai netoo nʉca anicõaʉmi.
To bairo cʉ̃ ca-anicõaro,
“Cʉ̃ jenibojaya,”
ĩi majiña maa.
To bairo ca-bai netoo nʉca anicõarã yajigarãma yua.
17 Nipetirije caroorije átaje Diore netoo nʉcarique ãa.
Caroorije mani cá-átaje cʉ̃re mani ca-netoo nʉcarijere majiriogʉmi Dio.
Apeye macare majirioquetigʉmi Dio,
cʉ̃re bai netoo nʉca anicõa aninucurijere.
18 Oco bairije mani maji:
Dio punaare caroaro na cotenucumi Jesucristo.
To bairi caroorije átiquetinucuma Dio punaa.
Dio Macʉ nare cʉ̃ ca-coterije jʉgori Sataná carooʉ quena rooro na áti majiquẽemi.
19 “Dio punaa mani ãa,”
mani ĩi maji.
Aperã ati yepa macana Diore ca-apiʉjaquẽna maca Sataná cʉ̃ ca-rotirã ãma.
20 Dio Macʉ ati yepapʉ cʉ̃ ca-ejarique quenare mani maji.
Ca-ejayupi Jesucristo,
Dio cariape ca-ãcʉ̃re mani ca-majiparore bairo ĩi.
To bairi Cristore ca-apiʉjarã cʉ̃ mena caroaro mani ãa.
Caroaro Cristo mena ãnáa caroaro Dio mena mani anicõa.
Diona ãmi Jesucristo,
cariape ca-ãcʉ̃ majuu.
Ca-anicõa aninucuʉ aniri manire joomi mani ca-catícõa aninucupere.
21 Yʉ punaa riapere bairona yʉ ca-tʉgooñarã mʉja ca-ano,
apeye mʉjaare yʉ buio tʉjaʉpa.
Apeye camaja na cá-áti nʉcʉbʉgorije uniere Dio ye ca-aniquẽtiere nʉcʉbʉgoqueticõaña.
Dio jetore nʉcʉbʉgoya.
To cõona ãa yʉ ca-queti uca joorije.