2
To bairi caroorije to canacã wame áti janacõaña.
Aperãre ĩitoqueticõaña.
Átitorique quenare janacõaña.
Aperãre mʉja ca-tʉjʉ ʉgoorijere janacõaña.
Aperãre caroorije na wada pai ʉjaqueticõaña.
2-3 Mani Ʉpaʉ Jesú caroaro manire cʉ̃ cá-átibojarijere mʉja maji,
cʉ̃ ye quetire ca-apiricarã aniri.
To bairi cʉ̃ ye quetire apiganemori,
seeto apiya.
Cadaquei ũpunemogʉ cʉ̃ ca-otirore bairona,
“Dio Wadariquere yʉ apinemogacʉpʉ,”
ĩi tʉgooñari apiya.
Tiere apirã mani yeri ocabʉti Dio cʉ̃ ca-boori wame mani cá-áti ocabʉtiparore bairo ĩirã.
Cristo, la piedra viva
4-8 Oco bairo ĩi ucarique ãa Jesúre Dio cʉ̃ ca-ĩrique:
Jerusalén'pʉ cʉ̃ yʉ cũu yʉ ca-bejericʉre,
yʉ Macʉre.
Noa cʉ̃re ca-apiʉjarã,
“Jocʉna cʉ̃ yʉ ca-apiʉjabajupa,”
ĩi tʉgooñarique paiquetigarãma.
Ca-ñuu majuʉ ãmi.
To bairi camaja ʉ̃ta wii quenoogarã caroa ʉ̃taa jicã na ca-cũu jʉgopa na ca-bejerore bairona cʉ̃re yʉ bejewʉ yʉre ca-apiʉjarãre ca-jʉgo anipaʉre,
ĩi ucarique ãa.a
Ti wame caroa ʉ̃taa na ca-beje cũuricarore bairona ãa Dio cʉ̃ Macʉ Jesúre cʉ̃ ca-beje cũurique.
“Jesú ca-ñuu netoʉ ãmi,”
cʉ̃ ĩi tʉjʉmi Dio.
Mʉja quena,
“Ca-ñuu netoʉ ãmi Jesú,”
cʉ̃re mʉja ĩi tʉjʉ mʉja quena.
To bairi cʉ̃re mʉja api nʉcʉbʉgo.
Aperã maca cʉ̃re booquẽema.
Cabero tunu camaja ʉ̃ta wiire nʉcori na ca-beje cũu jʉgorica bero macaje ape rupaa ʉ̃ta rupaare bejerãma tunu,
ti wiire yaparogarã.
Mani maca ti rupaare bairo mani bai.
Manire ca-beje cũuñupi Dio jicã poa cʉ̃ yarã caroarã ca-aniparãre.
To bairo cʉ̃ ca-cũricarã aniri Jesucristo jʉgori,
cʉ̃ cá-áti nemoro mena Dio cʉ̃ ca-tʉjʉ wariñuurijere mani áticõa aninucugarã.
Ape wame tunu oco bairo ĩi ucarique ãa buio majiorique:
Ʉ̃ta wiire ca-werã,
“Atia ñuuquẽe,”
ĩirã ca-rocacõañuparã.
Tia na ca-rocaricarena ca-neeñuparã aperã maca,
“Ñuu majuucõa,”
ĩri.
To bairi wii pucua ca-aniparore ape rupaa jʉgoye ca-wee peóyuparã,
“Tia mani ca-cõoñarica anigaro,”
ĩirã.
Jesúre ĩigaro ĩi ti wame.
Ape paʉ oco bairo ĩi ucarique ãa:
Ma recomacapʉ ʉ̃taa ca-ruirore bairona yʉ cũugʉ yʉ Macʉre.
Ʉ̃taapʉre ca-pʉga ta roca cumurãre bairo cʉ̃re baigarãma.
To bairona baima cʉ̃re ca-api nʉcʉbʉgoquẽna maca.
Cʉ̃ ye quetire bai netoobana Cristore nʉcʉbʉgo majiquẽema.
Tirʉmʉpʉ,
“To bairona baigarãma,”
Dio cʉ̃ ca-ĩricarore bairona baima.
To bairo nʉcʉbʉgoquetibana yajigarãma yua.
Los que pertenecen a Dios
9 Mʉja quenare ca-bejeyupi Dio,
caroarã yʉ yarã,
yʉ yere cá-ána anigarãma ĩi.
Ca-ñuurije cʉ̃ ye quetire ca-buiobojaparãre mʉja ca-beje cũuñupi Dio.
Tirʉmʉpʉre caroorijere cá-áti aninucurã mʉja ca-anibato quena ca-bejeyupi Dio mʉja quenare.
Yucʉra yua cʉ̃ ca-anore bairo mʉja ani maji,
cʉ̃ apiʉjari.
10 Tirʉmʉpʉ Jesucristore apiʉjagarã jʉgoye Dio yarã mʉja ca-aniquẽjupa mai.
Mʉjaare cʉ̃ ca-bopaco tʉjʉrije to ca-anibato quena cʉ̃re mʉja ca-majiquẽjupa.
Yucʉra cʉ̃ yarã mʉja ãa,
Jesucristore ca-api nʉcʉbʉgorã aniri.
Vivan para servir a Dios
11 Yʉ yarã,
yʉ ca-mairã,
apeye caroaro mʉjaare yʉ ĩi buiopa:
Ati yepapʉ yoaro mʉja aniquetigarã,
ʉmʉrecóopʉ Dio tʉpʉ ca-aniparã aniri.
To bairi ati yepa macana Diore cá-áti nʉcʉbʉgoquẽna caroorije na cá-átinucurijere átiqueticõaña.
Tiere mʉja cá-ápata Diore mʉja booquetiborã.
To bairi tie caroorijere teeya.
12 To bairi ati yepapʉ ãnaa,
camaja Diore ca-majiquẽna watoapʉ anibana quena caroaro ája.
To bairo caroa mʉja cá-áto aperã,
“Rooro áama,”
mʉjaare ca-ĩirã anibana quena ape rʉmʉpʉ ca-ñuurije mʉja cá-áti aniere tʉjʉrã na quena Diore apiʉjagarãma jicãarã.
To bairi na quena Diore cá-áti nʉcʉbʉgorã anigarãma Cristo cʉ̃ ca-tunu atí paʉ ca-anopʉre.
13 Mani Ʉpaʉ Jesú yarã aniri maca ʉparã quenare na nʉcʉbʉgoya.
Gobierno ʉpaʉ majuu quenare cʉ̃ nʉcʉbʉgoya.
14 Cʉ̃re ca-rotibojarã quenare na nʉcʉbʉgoya,
caroorije cá-ánare ca-popiyeyeorã na ca-ano maca.
Caroare cá-ána macare,
“Caroaro mʉja áa,”
na ĩima.
To bairi,
“Caroare mʉja áa,”
manire na ca-ĩi tʉjʉparore bairo ĩirã na nʉcʉbʉgoya.
15 Diore ca-majiquẽna maca caroare mʉja cá-áto tʉjʉrã rooro mʉjaare na ca-ĩrije janagarãma yua.
To bairi caroare mʉja cá-átipe boomi Dio.
16 Dio cʉ̃ ca-rotiriquere mani cá-átiquetaje to ca-anibato quena mani ca-majirioyupi Dio.
To bairi,
“Caroorije manire cʉ̃ ca-majiriobojaro ĩirã caroorijere mani átinucu anicõagarã,”
ĩi tʉgooñaqueticõaña.
Oco bairo maca ĩi tʉgooñaña:
“Yʉre mairi caroorije yʉ cá-átajere ca-majirioyupi Dio.
To bairi yʉ quena cʉ̃ mai,
cʉ̃ ca-boorije macare yʉ átigʉ,”
ĩi tʉgooñaña.
17 Camaja nipetirã na nʉcʉbʉgoya.
Diore ca-apiʉjarã aniri ame maiña.
Diore seeto nʉcʉbʉgoya.
Gobierno ʉpaʉ nipetirijere ca-rotii majuu quenare cʉ̃ nʉcʉbʉgoya.
El ejemplo del sufrimiento de Cristo
18 Paabojari maja,
mʉja ʉparã na ca-rotirijere áti nʉcʉbʉgoya.
Ca-ñuurã,
uwaricaro mano caroaro ca-rotirãre na áti nʉcʉbʉgoya.
Aperã quenare rooro mʉjaare cá-ána na ca-anibato quena na quenare na áti nʉcʉbʉgoya.
19 Caroaro mʉja cá-átie to ca-anibato quena mʉja ʉparã mʉjaare na ca-popiyeyero na boca punijiniquẽja.
“To bairo boʉmi Dio yʉ ca-boca punijiniquẽtiere,”
mʉja ca-ĩi tʉgooña ocabʉtiro mʉja tʉjʉ wariñuugʉmi Dio.
20 Mʉja majuuna rooro mʉja cá-átie wapa mʉjaare na ca-popiyeyeata mʉja majuuna mʉja ca-bai buicʉtie ãa tiea.
To bairo ca-bairo boca ĩi punijinirique manona mʉja ca-ãmata mʉjaare Dio cʉ̃ ca-tʉjʉ wariñuuri wame me ãa tiea.
Caroa macaje macare mʉja cá-átibato quena mʉjaare na ca-popiyeyero boca punijiniquẽnana mʉja ca-ano mʉja tʉjʉ wariñuugʉmi Dio.
21 Cristo cʉ̃ quena manire popiye tamuobojaʉ cʉ̃ majuuna caroorije cʉ̃ cá-átie wapa mee ca-baiwĩ.
To bairi mani quenare cʉ̃ yarã mani ca-ano manire popiye tamuorique anigaro,
caroorije mani cá-átiquetibato quena.
22 Cʉ̃a Cristo caroorije cá-átiñaquẽcʉ ca-ãmi.
Ca-ĩitoʉ mee ca-ãmi.
23 Ca-ñuʉ cʉ̃ ca-anibato quena rooro cʉ̃re ca-ĩiwã.
Rooro cʉ̃ na ca-ĩibato quena na ca-boca ĩi punijiniquẽmi Jesú.
Rooro cʉ̃re na cá-áto,
“Dio mʉja popiyeyegʉmi rooro yʉre mʉja cá-átie wapa,”
na ca-boca ĩi tutiquẽmi.
Oco bairo maca ca-ĩi tʉgooñañupi Jesú:
“Dio maca cariape ca-wapayei ãmi.
To bairi rooro yʉre na cá-átiere tʉjʉ majimi,”
ca-ĩi tʉgooñañupi Jesú.
24 To bairi caroorijere mani cá-átie wapa yucʉ tẽorica pãipʉ manire ca-bai yajibojawĩ Jesú.
Ca-bai yajibojawĩ,
caroorijere mani cá-áti aniquetiparore bairo ĩi.
Caroa macare na áti anicõato ĩi mani ca-bai yajibojawĩ.
25 Oveja nuuricarã na ca-bairijere tʉgooñaña.
Na ʉpaʉ cʉ̃ ca-mamata noo na ca-boori paʉ owa yajicõaborãma,
tʉgooña majiquetiri.
Mʉja quena nare bairona mani Ʉpaʉ Diore tʉgooñaquẽnana mʉja ca-booro cá-ána mʉja ca-anibajupa.
Yucʉra Jesucristore cʉ̃ apiʉjari cʉ̃ mena macana mʉja ãa mʉja quena.
Cʉ̃ mena macana mʉja ca-ano caroaro mʉja cotemi Jesú.
Oveja na ʉpaʉ,
owa yajirema ĩi,
nare cʉ̃ ca-coterore bairona mʉja cotemi Jesú mʉja quenare.