El hombre endemoniado de Gadara
5
Jesú winore,
ca-jaberijere cʉ̃ janaoricaro bero cʉ̃ buerã mena Galilea ca-wamecʉti ra ʉtabʉcʉrá peña,
Gadara ca-wame cʉtopʉ ca-peña ejayuparã.
2 Topʉ peña ejari Jesú cumuapʉre ca-jañaricʉ ca-maa nʉcañupʉ.
Cʉ̃ ca-maa nʉcarona camajocʉ cʉ̃ yeripʉ ca-wãti jaña ecooricʉ ʉ̃ta tʉa pʉto camaja ca-riaricarãre na ca-yaarica totiripʉ ca-jañanucuricʉ ca-buti ajupʉ.
Topʉ ca-ãnacʉ buti atí,
Jesúre ca-bocayupʉ.
3-4 Ti operipʉ jeto ca-aninucuñupʉ.
Come wẽeri mena na ca-jia cũubato quena ca-tʉ̃ga tacoa átinucuñupʉ.
To bairi dope áti ca-jia cũu majiña maañupʉ.
Capee niri come wẽeri mena cʉ̃ rʉpori,
cʉ̃ wamori cʉ̃ ca-jia cũunucubajuparã.
To canacã ni na ca-jia cũuro ca-tʉ̃ga jure reenucuñupʉ.
Jicãʉ macana cʉ̃ cá-áti neto majiquẽjuparã.
5 Ʉmʉrecori,
ñamiri quenare ʉ̃ta yucʉ buiripʉ,
camaja na ca-yaaricaroripʉre ca-awaja mecʉ teñanucuñupʉ.
Áti mecʉbacʉ ʉ̃ta rupaa mena cʉ̃ majuuna ca-camiyenucuñupʉ.
6 To bairi Jesúre cʉ̃ tʉjʉ joo,
cʉ̃ tʉpʉ atí,
cʉ̃ tʉna ca-ejacumuñupʉ.
7 Seeto awajarique mena oco bairo cʉ̃ ca-ĩiñupʉ Jesúre:
—¡Jesú!
Ʉmʉrecoo macacʉ Dio Macʉ ¿nope ĩi yʉre mʉ patowãcoʉ atítí?
Dio cʉ̃ ca-tʉjʉrona mʉre yʉ jeni.
Rooro yʉ ca-tamuoro yʉre átiqueticõaña.
8 Jesú wãti cʉ̃pʉre ca-jañaʉre cʉ̃ ca-buti rotirona to bairona ca-ĩi awajayupʉ.
To bairo cʉ̃ ca-ĩi awajaro apii oco bairo cʉ̃ ca-ĩiñupʉ Jesú:
—¡Wãti,
ani camajocʉpʉre ca-jañaʉ,
to cõona buti aácʉja!
9 To bairo ĩri bero Jesú cʉ̃ ca-ĩi jeniñañupʉ:
—¿Ñamʉ mʉ wamecʉtí?
—Legión yʉ wamecʉ,
ca-ĩiñupʉ.
—Capaarã majuu wãtia jã ãa ĩi,
to bairo yʉ wamecʉ,
ca-ĩiñupʉ.
10 —¡Aperopʉ ca-yoaropʉ jãare joo reequeticõaña!
Wãtia na ca-ĩi jeni rotiro to bairona ca-ĩi awajayupʉ.
11 To bairo ca-bairi paʉ na jʉgoye maca buuropʉre capaarã nuuricarã yejea ca-ʉga tʉjʉnucuñuparã.
12 Nare tʉjʉrã wãtia oco bairo ca-ĩiñuparã Jesúre:
—I maja yejeapʉre jã jãa rotiya,
ca-ĩiñuparã.
13 To bairo na ca-ĩi jeniñaro:
—To bairona baiya.
Yejeapʉrena jãaña,
na ca-ĩiñupʉ Jesú.
To bairi camajocʉpʉre ca-ãnana buti aá,
yejeapʉre ca-jãañuparã.
Topʉre yejea pʉga mil cõo majuu ca-añuparã.
Yejeapʉre wãtia na ca-jãarona ca-rupa tʉapʉ atʉ mecʉ roaá,
ti rapʉ ca-ree ñua peticoajuparã yua.
14 To bairo na ca-bairo tʉjʉrã yejeare ca-cotebatana seeto ca-tʉjʉ acʉacoajuparã.
Tʉjʉ acʉa,
macapʉ ca-atʉ ruticoajuparã.
Topʉ atʉ ruti ejari maca macanare,
maca tʉjarori macana quenare na ca-buio bateyuparã nipetiro ca-bairiquere na ca-tʉjʉrique cõo.
To bairo na ca-ĩi buioro apirã camaja topʉre ca-tʉjʉrã aájuparã,
¿dope bairo to baiyuparí?
ĩi majigarã.
15 Jesú tʉpʉ ejarã ca-wãtia cʉgobatacʉre caroaro ca-ruiire cʉ̃ ca-tʉjʉyuparã.
Ca-juti maninucubatacʉ juti jaña,
caroaro ca-tʉgooña maja catí,
ca-ruiyupʉ.
To bairo cʉ̃ ca-bairo ca-tʉjʉ acʉacoajuparã.
16 To bairi Jesú camajocʉpʉre ca-ãnanare wãtiare cʉ̃ ca-buu reero ca-tʉjʉricarã nipetirã na ca-tʉjʉriquere na ca-buioyuparã ca-tʉjʉra ejarãre.
To bairi yejea na ca-bairique quenare na ca-ĩi buioyuparã.
17 To bairo na ca-ĩi buiorijere apirã Jesúre:
—¡Aperopʉ aácʉja!
¡Jã ya paʉpʉ aniqueticõaña!
seeto cʉ̃ ca-ĩiñuparã.
18 To bairo na ca-ĩiro apii Jesú cumuapʉre ca-eja jãañupʉ,
tunu aágʉ.
Cʉ̃ ca-eja jãaro tʉjʉʉ ca-wãtia cʉtibatacʉ oco bairo ca-ĩiñupʉ Jesúre:
—Yʉ quena mʉ mena yʉ aágʉ,
seeto ca-jenibajupʉ Jesúre.
19 Jesú,
“Jaʉ,
jitá,”
cʉ̃ ĩiquẽcʉna oco bairo maca cʉ̃ ca-ĩiñupʉ:
—Mʉ yarã tʉpʉ maca tunu aácʉja.
Caroaro Dio mʉre bopaco tʉjʉri mʉre cʉ̃ cá-átiejere mʉ yarãre na buio peocõaña,
cʉ̃ ca-ĩiñupʉ Jesú.
20 To bairo Jesú cʉ̃ ca-ĩiro cá-aácoajupʉ.
Aá,
ti yepa Decápoli ca-wamecʉti macari macana nipetirore ca-buio jʉgoyupʉ Jesú cʉ̃re cʉ̃ ca-netooriquere yua.
Nipetirã to bairo cʉ̃ ca-ĩi buioro apirã ca-api acʉacoajuparã.
La hija de Jairo, y la mujer que tocó la ropa de Jesús
21 Cabero ʉtabʉcʉrá ape nʉgoapʉ ca-peña aájupʉ Jesú tunu.
Peña ejari bero ʉtabʉcʉrá tʉjaro cʉ̃ ca-tʉjʉnucuro capaarã ca-neñapoyuparã cʉ̃ tʉpʉre.
22 To bairo na ca-bairo jicãʉ Jairo ca-wamecʉcʉ neñapo buerica wii ʉpaʉ ca-ejayupʉ.
Eja,
Jesúre cʉ̃ tʉjʉʉ,
rʉpopatua mena tuatu ejacumuri oco bairo seeto cʉ̃ bopacoo tʉjʉ rotiri cʉ̃ ca-ĩi jeniñupʉ:
23 —Yʉ macoacã bai yaji aáco baimo.
Cõre ñiga peoñaʉ ajá.
Cõre mʉ ca-ñiga peoro catígomo,
ca-ĩiñupʉ.
24 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro apii Jairo mena cá-aácoajupʉ Jesú.
Cʉ̃ cá-aáto camaja capaarã majuu cʉ̃re ca-ʉja aájuparã.
Capaarã majuu aáti seeto majuu ca-ʉtabija nutuajuparã.
25 Na paarãacã watoapʉ jicão ámo janaquetajere ca-riayecʉco Jesú jõcʉ bero ca-ejayupo.
Doce cʉmari majuu tiere ca-riayecʉco ca-añupo.
26 Cõre capaarã ʉcoyeri maja cõre na ca-ʉcoyebato quena to bairona ca-popiye tamuonucucõañupo.
Cõ niyeru cõ ca-cʉgobataje quenare cõre na ca-ʉcoyero wapayebaco ca-wapaye peocõañupo.
To bairo cõ cá-átibato quena cõ ca-riaye cʉtie ca-netoqueti majuucõañupe.
Seetobʉjare rooro majuu ca-ria nutuajupo.
27-28 To bairi Jesú camajare cʉ̃ ca-riaye netoonucurijere ca-queti apiyupo.
Tiere queti apiri camaja watoapʉ Jesú bero atí,
cʉ̃ jutirore ca-pañañupo,
cʉ̃ jutiiro jetore pañari yʉ catígo,
ĩi tʉgooñao.
29 Cʉ̃ jutirore cõ ca-pañarona cõ ca-riaye cʉtibataje ca-janacoajupe.
To bairi,
“Meere,
yʉre janacoapa yʉ ca-riaye cʉtie,”
ca-ĩi tʉgooña majiñupo.
30 To bairi nemoona Jesú,
“Yʉ ca-majirije mena jicão cõ ca-riaye cʉtiere yʉ netoowʉ,”
ca-ĩi tʉgooña majiñupʉ.
To bairo ĩi tʉgooña majiri camajare amojore tʉjʉʉ na ca-jeniñañupʉ:
—¿Noa yʉ jutirore na pañarí?
na ca-ĩi jeniñañupʉ.
31 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro apirã cʉ̃ buerã maca oco bairo ca-ĩi yʉʉyuparã:
—Camaja capaarã majuu ʉtabijaro mʉre na ca-roca tuabato quena:
“¿Noa yʉre na pañarí?”
¿mʉ ĩi jeniñatí?
32 To bairo na ca-ĩibato quena,
Jesú maca noa yʉ jutirore na pañañupari ĩi,
nipetirore ca-tʉjʉ macañupʉ.
33 To bairo cʉ̃ ca-tʉjʉ macarona cõ maca seeto nanaa uwio cʉ̃ tʉpʉ ca-ejacumucoajupo.
“Meere,
yʉ ca-riaye cʉtiere yʉ netoocõawĩ,”
ĩi majiri cariape,
“Yʉna mʉre yʉ pañawʉ,”
Jesúre cʉ̃ ca-ĩi ca-buioyupo.
34 To bairo cõ ca-ĩiro:
—Yʉ yao,
caroaro yʉre mʉ ca-tʉgooña nʉcʉbʉgoro mʉ ca-riaye cʉtiere yʉ netoowʉ.
Caroaro ca-riaye máco wariñuurique mena anicõaña yua,
cõ ca-ĩiñupʉ Jesú.
35 Jesú cõre to bairo cʉ̃ ca-ĩri paʉna Jairo ya wii macana na tʉpʉre ca-ejayuparã Jesú cʉ̃ ca-anopʉre.
Eja,
cawimao pacʉ Jairore oco bairo cʉ̃ ca-ĩiñuparã:
—Mʉ macoacã bai yajicoamo,
meere,
cʉ̃ ca-ĩiñuparã.
—To bairi mani Ʉpaʉ manire cabueire to cõona cʉ̃ patowãcoo nemoqueticõaña,
cʉ̃ ca-ĩiñuparã.
36 Jesú maca to bairo na ca-ĩrijere apii neñapo buerica wii ʉpaʉre oco bairo ca-ĩiñupʉ:
—Uwiqueticõaña.
Uwiquẽcʉna yʉ macare tʉgooña nʉcʉbʉgoya,
cʉ̃ ca-ĩiñupʉ Jesú.
37 To bairo Jairore cʉ̃ ĩi,
Pedrore,
Jacobore,
Jacobo bai Juan na jetore na ca-pii aájupʉ Jairo ya wiipʉ aácʉ.
Aperã macare ca-ʉja aá rotiquẽjupʉ.
38 To bairi neñapo buerica wii ʉpaʉ Jairo ya wiipʉ ca-ejayuparã.
Topʉ ejaʉ camaja capaarã seeto ca-oti awajarãre ca-tʉjʉyupʉ Jesú.
39 Ti wiipʉ jãa ácʉ na ca-ĩiñupʉ:
—¿Nope ĩirã to cõo mʉja awaja otití?
Cawimao ca-yajirico me ãmo.
Canio áamo,
ca-ĩiwĩ Jesú.
Meere,
ca-bai yajirico cõ ca-anibato quena na ca-ĩiñupʉ,
tunu catígomo cani yupiricarore bairona ĩi,
na ca-ĩiñupʉ Jesú.
40 To bairo cʉ̃ ca-ĩiro apirã cʉ̃ ca-ĩi epeyuparã,
meere bai yajicoamo ĩirã.
To bairo cʉ̃ na ca-api nʉcʉbʉgoquẽtie to ca-anibato quena Jesú aperãre na buti rotiri cawimao pacʉre,
cõ pacore,
cʉ̃ buerã itiarãre cõ ca-pejari arʉapʉ na ca-pii jãajupʉ.
41 Ti arʉapʉ jãa ejari cõ wamopʉ ñeeri,
cʉ̃ ye arameo mena ca-bai yajiricore oco bairo cõ ca-ĩiñupʉ:
—Talita,
cumi.
To bairo ĩi,
“Cawimao,
wamʉnʉcaña,”
ĩi ca-ĩiñupʉ.
42 To bairo cʉ̃ ca-ĩirona cawimao doce cʉmari ca-cʉgoo wamʉnʉca,
cá-aá maji jʉgoyupo.
Ca-bai yajirico anibaco quena cõ ca-tunu catíro camaja topʉ ca-ãna ca-tʉjʉ acʉa netocoajuparã.
43 Jesú,
—To bairo yʉ cá-átiere aperãre na buioqueticõaña,
na ca-ĩiñupʉ.
Ĩi yaparo —Cawimaore ʉgarique cõ nuuña yua,
ca-ĩiñupʉ.
