Salmo 56 (55)
Tayta Diosman yärakur mañakunqan
(1) Cantaqkunapa mandaqninpämi. Karu markacho paluma upällakunqan niyanqan cantupa tönunwan kay salmuta cantayanki. Gat particho filisteo runakuna prësu tsarinqanta yarpaskirmi kay salmuta David qellqarqan.†
1 (2) Tayta Dios, kuyapaykallämay.
Wanutsiyämänanpämi runakuna qatikachaykäyäman.
Conträ karmi imay hörapis atacaykäyäman.
2 (3) Paykunaqa qoyatmi qatikachaykäyäman.
Atskaqmi runa tukurnin conträ shäriykäyan.
3 (4) Tayta Dios, mantsakurpis qammanmi yärakamü.
4 (5) Awnimanqaykita cumpliq kaptikimi qamta alabä.
Qamman yärakurmi pitapis mantsätsu.
Runakuna conträ shäriyaptinpis manami llakikütsu.†
5 (6) Imay hörapis nanaq shiminpami qayapäyäman.
Ajanätsiyämänallanpämi imay hörapis yarpachakuyan.
6 (7) Wakman kayman churanakuykurmi maypa aywaptïpis wanutsiyämänanpä shuyaraykäyäman.
7 (8) Tayta Dios, paykunataqa ajarnin llapanta ushakaykatsillay.
Paykunataqa chipyaq castigaykullay.
8 (9) Ayka kuti makinkunapita qeshpinqätapis rikamashqaykimi.
Ayka kuti waqanqätapis musyaykankimi.
Tsaykunataqa llapantami libruykicho qellqaraykätsinki.
9 (10) Noqa musyämi mana kachaypa yanapaykämanqaykita.
Yanapamänaykipä mañakuptïmi conträkuna qeshpir aywakuyanqa.
10 (11) Awnimanqaykita cumpliptikimi qamta alabä.
Awnimanqaykinö ruraptikimi qamta alabä.
11 (12) Qamman yärakurmi pitapis mantsätsu.
Runakuna conträ shäriyaptinpis manami llakikütsu.
12 (13) Tayta Dios, awninqätaqa cumplishaykimi.
Agradëcikurmi alabashayki.
13 (14) Wanutsiyämänanpä kaykaptinmi salvamashqayki.
Ñöpaykicho kawanäpämi makinkunapita qeshpitsimashqayki.
Tsaymi atsikyaychönö kushishqa kawaykä.