30
Raquelqa wawan mana kaptinmi ñañan Leata chikirqan. Tsaymi Jacobta nirqan: “Noqacho tsuriki mana kaykaptinqa ¿imapänatä kawashäpis?”
2 Tsaynö niptinmi Jacob pasaypa rabyar Raquelta nirqan: “Tsaynö nimänaykipäqa manami noqaqa Diostsu kä. Paychi destinashushqayki wamraynaq kanaykipäpis”.
3 Tsaymi Raquel nirqan: “Wätaynï Bilhawan punuy. Paycho tsuriki yurirmi wawänö kanqa. Tsaynöpami wamrayuq kashä”.
4 Tsaynö nirmi wätaynin Bilhata entregarqan paywanpis pununanpä. 5 Tsaynöpami Bilhapis Jacobpa tsurinta qeshyakurqan. 6 Raquelnami nirqan: “Wawayuq kanäpä mañakunqätami Tayta Dios wiyamashqa. Tsaymi janä shäriptin wamrayuqna kaykä”.
Tsaynö nirmi wamrapa jutinta churarqan Dana jutin kananpä.
7 Tsaypita yapaymi Jacobpa tsurinta Bilha qeshyakurqan. 8 Tsaymi Raquel nirqan: “Wawä mana kanqanpitami ñañäwan pasaypa chikinakuyashqä. Kananqa kikïpapis wamrä kannami”.
Tsaynö nirmi wamrapa jutinta churarqan Neftalíb jutin kananpä.
9 Leapa wawan manana kaptinmi Jacobta entregarqan wätaynin Zilpawan pununanpä. 10 Tsaynöpami Zilpapis Jacobpa tsurinta qeshyakurqan. 11 Tsaymi Lea nirqan: “Suertiyuqmi kaykushqä”.
Tsaynö nirmi wamrapa jutinta churarqan Gadc jutin kananpä.
12 Nirkurmi yapay Jacobpa tsurinta Zilpa qeshyakurqan. 13 Tsaymi Lea nirqan: “Pasaypami kushikü. Kananpitaqa llapan warmikunami kushishqa kaykanqäta niyämanqa”.
Tsaynö nirmi wamrapa jutinta churarqan Aserd jutin kananpä.
14 Trïgu cosëcha witsan chakrapa Rubén aywarmi tarimurqan mandrágora ninqan jachapa frütankunata.e Tsay jachapa frütankunatami maman Leapä aparqan. Tsayta Raquel rikaykurmi Leata nirqan: “Wamrayki apamunqan juk ishkay mandrágora frütata qaraykamay”.
15 Leanami nirqan: “¡Mana penqakuq! ¿Runäta qechuskamarpis wamrä apamunqan mandrágora frütataräku qechumayta munaykanki?”
Tsaymi Raquel nirqan: “Wamrayki apamunqan mandrágora frütata qaramaptikiqa kanan paqasmi qamwan Jacob pununqa”.
16 Tsay tardi chakrapita Jacob kutiykämuptinmi taripaykur Lea nirqan: “Kanan paqas noqawan pununaykipämi wamräpa mandrágora frütanta pägakushqä”.
Tsaynö niptinmi tsay paqas Leawan Jacob punurqan. 17 Lea mañakunqanta Tayta Dios wiyaptinmi Jacobpa tsurinta yapay qeshyakurqan. Tsaywanqa pitsqanami Leapa wawankuna kayarqan. 18 Tsaymi Lea nirqan: “Wätaynïwan runäta punutsinqäpitami Tayta Dios kay premiuta qaramashqa”.
Tsaynö nirmi wamrapa jutinta churarqan Isacarf kananpä.
19 Tsaypitami Jacobpa tsurinta Lea yapay qeshyakurqan. Tsaywanqa soqtanami wawankuna karqan. 20 Leanami nirqan: “Tayta Diosmi kay wamrata qaramashqa. Soqtatana tsurinta wachaykaptïqa runä noqatanami mas kuyamanqa”.
Tsaynö nirmi wamrapa jutinta churarqan Zabulóng kananpä. 21 Tsaypita Leapa wamran mas jukpis karqanrämi. Tsay wamra warmi kaptinmi jutinta churarqan Dina jutin kananpä.
22 Tsaynöllami Raqueltapis Tayta Dios kuyaparqan. Mañakunqanta wiyarmi wamrayuq kananpä destinarqan. 23 Mayor wawan yuriskiptinmi Raquel nirqan: “Qolluq kanqäpita runakuna mana parlayämänanpämi Tayta Dios kamakätsishqa wamrayuq kanäpä. 24 Tayta Dios munaykullätsun wawä maspis kananpä”.
Tsaynö nirmi tsay wamrapa jutinta churarqan Joséh jutin kananpä.
Jacob rïcuyanqan
25 Joséta Raquel qeshyakuykuptinnami Labánta Jacob nirqan: “Papä, kananqa markäman kutikunäpä despachaykallämayna. 26 Rikanqaykinöpis llapan voluntänïwanmi tsurikikunapä arupashqä. Kutikunäpä warmïkunata y tsurïkunatapis kachapaykallämay”.
27 Labánnami nirqan: “¡Hïju, ama kutikuytsu! Kayllacho täkushun. Arupämaptiki Tayta Dios bendisamanqantami tantiyashqä. 28 Aykata gänayta munanqaykitapis willamay. Mañamanqaykitami pägashayki”.
29 Tsaymi Jacob nirqan: “Musyankimi uywaykikunata imanö rikanqätapis. 30 Chämunqäpita patsami Tayta Dios bendicionninta churamushqa wallkallapita uywaykikuna mirayänanpä. Qamllapä arurqa ¿kikïkunapäqa imaynatä arushä?”
31 Labánnami yapay nirqan: “Aykata gänayta munanqaykitapis willamay”.
Jacobnami nirqan: “Ama imatapis pägamaytsu. Üshaykikunata y cabraykikunata mitsinäta munarqa ninqäta awnimay. 32 Üsha qenchanman yaykuykur kanan akramushä yana muru chispa chispa üshakuna y yana malta üshakunata. Tsaynöllami akramushä räya räya cabrakunata y chispas mullu cabrakunata. Tsaykunallami pägü kanqa. 33 Tsaynöpami akranqä uywakunata imaypis rikaq shamur musyanki mana suwapanqäta. Uywäkuna kayanqanchöqa chispas mullulla y räya räyalla cabrakunami kayanqa. Üshakunanami yanalla kayanqa. Juk color takuraykaqta tarirmi musyanki suwapanqäta”.
34 Labánnami nirqan: “Ninqaykinö katsun”.
35 Tsaynö awniykarmi tsay junaq Labán rakirqan yana üshakunata y yuraqyuq chïvukunatawan cabrakunata. Tsaynöllami rakirqan mullu chïvukunata y räya räya chïvukunata, chispas mullu cabrakunata y räya räya cabrakunatapis. Tsay rakinqan uywakunatanami tsurinkunaman paytakurqan. 36 Tsay rakinqan uywakunata qatikurkurmi Jacob taykanqanpita kimsa junaq aywayta aywayarqan. Jacobnami Labánpa wakin üshankunata y cabrankunata mitsirqan.
37 Tsaypitanami Jacobqa pallarqan álamupa, avellänupa y castäñupa llullu raprankunata. Tsay llimllakunapa qeruntami shiwtarqan räya räya rikakänanpä. 38 Shiwtanqan llimllakunatanami churarqan uywakuna yakukuyänanman. Tsayman yaku upuq yaykurmi llimllakunapa ñöpancho qollpatsinakuyaq. 39 Tsay shiwtanqan llimllakunapa ñöpancho qollpatsinakuyaptinmi ashkashkuna yuriyaq räya räya, yana mullu y muru. 40 Tsaykunatami kikinpä Jacob rakirqan. Tsaymi Labánpa üshankunata muyayänanpäi tsay rakinqan üshakunapa ñöpanman qatipaq. Tsaynöllami cabrakunatapis qatipaptin yuraqyuqta wachayaq. Üshakunanami yanata wachayaq. Tsaynöpami Jacobpa üshankuna y cabrankuna atskaman mirayarqan.
41 Tsaynöllami wera uywakuna qollpayanqan höra yaku upukunanman shiwtanqan llimllakunata Jacob churaq qollpatsinakuyaptin yawananpä. 42 Uyu uywakuna qollpayaptinmi itsanqa shiwtanqan llimllakunata churapaqtsu. Tsaynöpami uyu uywakunapa wawan yanalla yuraqlla yurir Labánpä karqan. Wera kaqkunapa wawankunanami räya räya, yana muru y muru yurir Jacobpä karqan. 43 Tsaynöpami üshankuna cabrankuna atskaman miraptin Jacob imaykayuq tikrarqan. Camëllunkunapis ashnunkunapis atskami karqan. Tsaynöllami wätayninkuna warmipis ollqupis atskaq kayarqan.