Yaaꞌví ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi ꞌcuiica chi candɛɛ́ yā cuidado
5
ꞌCaandiveeⁿ ndísꞌtiī ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi ꞌcuiica. Cuɛɛcú nī ní ꞌcuaī nī caati ꞌcueenú nī cuuvi denduꞌū chi díítūu chi cuchiī nanááⁿ yeⁿꞌe ndísꞌtiī. 2 Vaadī ꞌcuiica yeⁿꞌé nī ní nchōō ní catecai nꞌdaí nī nꞌdáá ní cheꞌé tī. 3 Ní ꞌdííⁿnguāāⁿ ndúúcū ꞌdííⁿnguɛɛ yeⁿꞌé nī ní cheꞌe yáⁿꞌāa. Ní chiiⁿ chi ncheꞌe yáⁿꞌāa miiⁿ ní canéé tanꞌdúúcā ꞌáámá lado yeⁿꞌē testigo chi caaⁿꞌmaⁿ contra yeⁿꞌé nī. Ní chiiⁿ chi diiⁿ tanꞌdúúcā chi cacyáⁿꞌā cuerpo yeⁿꞌé nī nduucū yaⁿꞌā. Ní vaadī ꞌcuiica yeⁿꞌé nī ní nguáīnꞌdaí nī ní maaⁿ ní tiempo chí cuuví ꞌcuiinu íⁿꞌyeēⁿdī. 4 Nꞌdiichí nī. ꞌĀā cuɛ́ɛ́ nadííꞌvɛ nī ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi diíⁿ yā ntiiⁿnyuⁿ ní staꞌá yā cosecha yeⁿꞌé nī. Ní chííꞌvɛ̄ miiⁿ canéé tanꞌdúúcā ꞌáámá testigo contra yeⁿꞌe ndísꞌtiī. ꞌIiⁿꞌyāⁿ sꞌeeⁿ ní ꞌcaí yā contra yeⁿꞌe ndísꞌtiī ní Señor chi ngaⁿꞌa ntiiⁿnyúⁿ yā yeⁿꞌē nducyáácá ꞌiiⁿꞌyāⁿ ꞌāā nꞌgiindiveéⁿ yā chiiⁿ chi ꞌcaí yā. 5 Ndísꞌtiī ꞌiiⁿꞌyāⁿ ꞌcuiica, maáⁿ nī chꞌɛɛtineé nī ndúúcū tanducuéⁿꞌē chi neⁿꞌé nī ní yeenú nī. Ní dichɛɛtɛ́ nī cáávā nguuvi chi ꞌcuuví nī tanꞌdúúcā chi diíⁿ nī ndúúcū ꞌáámá cuuchí chi cuuvi ꞌviichɛ́ tī níícú ndaa ꞌáámá nguuvi chi ꞌcaaⁿꞌnúⁿ nī ꞌiiti miiⁿ. 6 Ní ndísꞌtiī ꞌāā diíⁿ nī condenar saⁿꞌā chi nꞌdai ní ꞌiiⁿꞌyāⁿ sꞌeeⁿ nꞌgiiⁿꞌnúⁿ yā saⁿꞌā. Ní nguɛ́ɛ́ diiⁿ sa mar ꞌáámá chi nadanguáⁿꞌai sa maaⁿ sa.
Yeⁿꞌe ꞌviichꞌɛɛtíínūuⁿ yeⁿꞌe yú ní yeⁿꞌe chi ngaⁿꞌanguaꞌa yú
7 Ní cáávā nducuéⁿꞌē ngaⁿꞌá ndísꞌtiī hermanos yeⁿꞌé canéé chí diíⁿ nī nducuéⁿꞌē ndúúcū vaadī ꞌdiiíⁿ nanáaⁿ nī ní nanááⁿ Señor yeⁿꞌē yú ndii tiempo chi ndaa yā taama vmnéⁿꞌēe. Cuinꞌdiichí nī. ꞌIiⁿꞌyāⁿ chi diíⁿ yā ntiiⁿnyuⁿ yeⁿꞌe campo canee chi cūnee ngíínú yā chi ndaācá nꞌdaacā cosecha yeⁿꞌe yā. Ní cūnee ngíínú nꞌdai yā chi cueeⁿ cuuvi vmnááⁿ vmnaaⁿ. Ní taachi choꞌōo chi cueeⁿ cúúvi cuayiivi tuuꞌmi ní cutaꞌá yā cosecha yeⁿꞌe yā. 8 ꞌTiicá ntúūⁿ ndísꞌtiī vɛ́ɛ́ paciencia yeⁿꞌé nī ní canee diitú nī ndúúcū chi iꞌtéénu nī na staava yeⁿꞌé nī caati tiempo chi ndaa Señor yeⁿꞌe yú ꞌāā snee niiⁿnuúⁿ. 9 Ní ndísꞌtiī hermanos yeⁿꞌé nguɛ́ɛ́ caaca nuuⁿndi nī ꞌaama nī contra taama nī ní nguɛ́ɛ́ cuuvi nꞌdiichi Ndyuūs nuuⁿndi ꞌcūū chi yeⁿꞌe nī. Ndyuūs chi juez ní niiⁿnuúⁿ nūuⁿ ndaa yā. 10 Maaⁿ ní hermanos yeⁿꞌé nadacádíínuuⁿ nī yeⁿꞌe tiempo chi ꞌāā chóꞌōo tanꞌdúúcā chi diiⁿ profetas chi candɛɛ yā nduudu yeⁿꞌé Ndyuūs ní nꞌdeee nꞌdáí chꞌeenú yā chiī. Ní vɛ́ɛ́ paciencia yeⁿꞌé yā. Tanꞌdúúcā chi diíⁿ yā ꞌtiicá ntúūⁿ canee chi diíⁿ nī. 11 Deenu yú chi yeenú profetas sꞌeeⁿ taachi chꞌeenú yā chiī. Ndísꞌtiī ní chꞌiindiveéⁿ nī yeⁿꞌe saⁿꞌā Job ní tanꞌdúúcā chi vɛ́ɛ́ ca paciencia yeⁿꞌē sa taachi chꞌeenu sa chiī. ꞌĀā nꞌdiichí nī ntúūⁿ tanꞌdúúcā Señor yeⁿꞌe yú diíⁿ yā cáávā saⁿꞌā Job miiⁿ taachi chꞌiinu chꞌeenu sa chiī. Maaⁿ ní Señor yeⁿꞌe yú ní nééné neⁿꞌé yā sꞌuuúⁿ ní nééné yaꞌai yā sꞌuuúⁿ.
12 Ní yeⁿꞌe tanducuéⁿꞌē hermanos yeⁿꞌé, nguɛ́ɛ́ caaⁿꞌmaⁿ nī dɛꞌɛ̄ chi neⁿꞌe diíⁿ nī ndúúcū nduudu “por Dios” chi caⁿꞌá nī diíⁿ nī ꞌtíícā o nguɛ́ɛ́ caⁿꞌá nī diiⁿ nī ꞌtíícā. Ní nguɛ́ɛ́ caaⁿꞌmáⁿ nī “caavā nanguuvi”, ndíí nguɛ́ɛ́ ndúú cáávā “iⁿꞌyeeⁿdí ꞌcūū”, ndíí nguɛ́ɛ́ ndúú caavā táámá naaⁿ. Dámaāⁿ caaⁿꞌmáⁿ nī, “ꞌtíícā idiíⁿ” o “nguɛ́ɛ́ ꞌtíícā idiíⁿ” caati Ndyuūs nguɛ́ɛ́ cuuvi diíⁿ yā condenar ndísꞌtiī.
13 Ndúútī chi ꞌáámá chɛɛ ndísꞌtiī chi nꞌgeenú nī ngii, canéé chí caaⁿꞌmaⁿnguaꞌá nī Ndyuūs. Nduuti chi canee ꞌáámá ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi diyeenú, cánéé chí caatá yā chi Ndyuūs ní chꞌɛɛtɛ́ yā. 14 Nduuti chi ꞌáámá chɛɛ ndísꞌtiī ní ngííta nī canéé chí yaaꞌví nī ꞌiiⁿntyéⁿꞌē yeⁿꞌe yaācū chi cuchií yā ní ꞌcuɛɛndáa yā aceite na cuerpo yeⁿꞌé ꞌiiⁿꞌyāⁿ miiⁿ chi ngííta yā ní caaⁿꞌmaⁿnguaꞌá yā nanááⁿ Señor Jesucristo yeⁿꞌe yú cáávā ꞌiiⁿꞌyāⁿ miiⁿ chi ngííta yā. 15 Ní taachi ngaⁿꞌanguaꞌá nī, iꞌtéénu nī chi Jesucristo cuuvi diíⁿ yā chí nduūvā yeⁿꞌe ꞌiiⁿꞌyāⁿ chí ngiitā, ní Señor Jesucristo miiⁿ ní nadicuéeⁿ yā ꞌiiⁿꞌyāⁿ chí ngiitā ní nduūvā yeⁿꞌé yā. Ní nduuti chi vɛ́ɛ́ nuuⁿndi yeⁿꞌé yā Señor Jesucristo nadachꞌɛɛcú yā nuuⁿndi yeⁿꞌe yā. 16 Cáávā chuū ní caaⁿꞌmáⁿ nī nuuⁿndi chi diíⁿ nī contra hermanos yeⁿꞌé nī ní cuuví nī hermanos. Ní caaⁿꞌmaⁿnguaꞌá nī ꞌáámá nī táámá nī ní cuuvi nduūvā yeⁿꞌé nī. ꞌIiⁿꞌyāⁿ chi nꞌdai taavi taachi caaⁿꞌmaⁿnguaꞌá yā vɛ́ɛ́ poder yeⁿꞌe Ndyuūs na staava yeⁿꞌé yā taachi caaⁿꞌmaⁿnguaꞌá yā. 17 Deenu yú chi saⁿꞌā Elías chi profeta ní ꞌáámá saⁿꞌā tanꞌdúúcā sꞌuuúⁿ ꞌtíícā sa. Taachi caⁿꞌānguaꞌa sa chi chiica sa Ndyuūs chi diíⁿ yā chi nguɛ́ɛ́ cueeⁿ cuūvī tuuꞌmi ní nguɛ́ɛ́ cheeⁿ cuūvī vmnaaⁿ yáⁿꞌāa ꞌiinu nduūyū canéé maⁿꞌā. 18 Ní cuayiivi miiⁿ ní caⁿꞌānguaꞌa ntúuⁿ sa táámá vmnéⁿꞌēe chi cueeⁿ cuūvī ní cheeⁿ cuūvī vmnaaⁿ yáⁿꞌāa ní chii taavi cosecha yeⁿꞌē.
19 Maaⁿ ní ndísꞌtiī hermanos yeⁿꞌé, nduuti chi ꞌáámá ndísꞌtiī ngíí divíi nī yeⁿꞌē nduudu cuaacu ní táámá yā idiíⁿ yā chi ꞌiiⁿꞌyāⁿ miiⁿ nanguɛɛcunée yā ní iꞌtéénu yā nduudu cuaacu, 20 tuumi ní canéé chi cadíínuuⁿ nī chuū. ꞌÁámá ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi diíⁿ yā chi táámá ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi dinuuⁿndí yā nacuɛɛcúndii yā ní cuvíi yā yeⁿꞌē nuuⁿndi yeⁿꞌé yā, tuuꞌmi ní ꞌiiⁿꞌyāⁿ vmnaaⁿ nadanguáⁿꞌai yā alma chi nꞌdiī yeⁿꞌē taamá yā. Ní diiⁿ chi Ndyuūs nadachꞌɛɛcú yā nꞌdeee nꞌdáí nuuⁿndi yeⁿꞌé yā. ꞌTíícā cuuvi.