4
ꞌÚú yaaꞌví dii nanááⁿ Ndyuūs ní nanááⁿ Señor Jesucristo. ꞌIiⁿꞌyāⁿ miiⁿ caⁿꞌá yā chi ndaa yā taama vmnéⁿꞌēe tanꞌdúúcā rey. Ní ndaa yā ní diíⁿ yā juzgar ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi snduuchí ndúúcū ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi ꞌāā nꞌdii caatí ngaⁿꞌa ntiiⁿnyúⁿ yā yeⁿꞌe nducuéⁿꞌē naachi ngaⁿꞌa ntiiⁿnyúⁿ yā. 2 Ní ꞌúú yaaꞌví dii chi ngaⁿꞌa di nduudu cuaacu yeⁿꞌe Cristo nanááⁿ ꞌiiⁿꞌyāⁿ. Ní caaⁿꞌmaⁿ di nducuéⁿꞌē tiempo chi cuuví diiⁿ di ní ꞌaara chi tiempo chi nguɛ́ɛ́ cuuvi diiⁿ di ní diiⁿ di. Caaⁿꞌmaⁿ yuudu di caati ꞌiiⁿꞌyāⁿ cuuvi cuꞌtéénu yā. Ní caaⁿꞌmaⁿ dí nanááⁿ ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi dinuuⁿndí yā chi ꞌāā ntɛ́ɛ́ dinuuⁿndí yā ꞌtíícā. Ní caꞌa di consejo ꞌiiⁿꞌyāⁿ, ní caꞌcueeⁿ di ꞌiiⁿꞌyāⁿ. Ní diiⁿ di tanducuéⁿꞌē ndúúcū nꞌdai, ní caꞌcueeⁿ di nduū ꞌcuaaⁿ. 3 ꞌTíícā diiⁿ di caati ndaa tiempo chi ꞌiiⁿꞌyāⁿ nguɛ́ɛ́ ꞌcaandiveéⁿ yā nduudu chí nꞌdai. Naati caⁿꞌá yā inꞌnuúⁿ yā nꞌdeee nꞌdáí maestros chi caꞌcueeⁿ yā ꞌiiⁿꞌyāⁿ tanꞌdúúcā chi neⁿꞌé yā ꞌcaandiveéⁿ yā. Ní tanꞌdúúcā vaanicadíínūuⁿ yeⁿꞌe maáⁿ yā ꞌtíícā neⁿꞌe yā chi caꞌcueeⁿ yā. 4 Ní ndaacadaamí yā yeⁿꞌē nduudu cuaacu ní nguɛ́ɛ́ ꞌcaandiveéⁿ yā yeⁿꞌē. Ní ꞌcaandiveéⁿ yā cuentos chi nguɛ́ɛ́ nꞌdaacā. 5 Naati dii ní canee chi candɛ́ɛ di cuidado yeⁿꞌé tanducuéⁿꞌē denduꞌū tanducuéⁿꞌē tiempo. Ní cuchɛ́ɛ di yeⁿꞌe nducuéⁿꞌē chi ꞌcueenu di cuuvi. Diiⁿ di ntiiⁿnyuⁿ yeⁿꞌé Ndyuūs ní caaⁿꞌmaⁿ di nduudu yeⁿꞌé Ndyuūs chi diiⁿ chi nguaⁿꞌāī ꞌiiⁿꞌyāⁿ. Canéé chi diiⁿ di cumplir ntiiⁿnyuⁿ chi Ndyuūs tee yā dii.6 ꞌÚú deenú chi caꞌá vida yeⁿꞌé cáávā Cristo ní ꞌiiⁿꞌyāⁿ caⁿꞌá yā ꞌcaaⁿꞌnuⁿ yā ꞌúú. ꞌĀā canéé niiⁿnuuⁿ nguuvi chi ꞌcuūví. 7 Naati deenú chí diíⁿ ntiiⁿnyuⁿ yeⁿꞌé tanꞌdúúcā ꞌáámá soldado chí idiiⁿ sa caandaá nꞌdaacā. ꞌTíícā diíⁿ. Chꞌiinú ntiiⁿnyuⁿ yeⁿꞌé ní ꞌáámá caneé nꞌdaacā ndúúcū chi iꞌteenú yeⁿꞌe Ndyuūs. 8 Cáávā chuū cunee ngiinú ꞌaama corona chi Señor Jesucristo chi juez chi diiⁿ nducuéⁿꞌē chi cuaacu, caⁿꞌá yā chi tée yā ꞌúú ndúúcū ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi yeⁿꞌe yā, ꞌiiⁿꞌyāⁿ sꞌeeⁿ chi nꞌdaacā idiíⁿ yā. ꞌTíícā cuuvi nguuvi chi Cristo ndaa yā taama vmnéⁿꞌēe. Ní nguɛ́ɛ́ tée yā corona dámaāⁿ ꞌúú naati caꞌa yā corona nducyáácá ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi neⁿꞌé yā Jesucristo ní cūnee ngiinú yā Jesucristo ní neⁿꞌé yā chi ndaa Jesucristo taama vmnéꞌēe.
Pablo caꞌá yā instrucciones caꞌáámá cāꞌaama ꞌiiⁿꞌyāⁿ
9 Dii, Timoteo, diiⁿ núúⁿ yiiⁿnu di chi chiī di nꞌdiichi di ꞌúú. 10 Saⁿꞌā Demas miiⁿ ní ndaacadaamí sá yeⁿꞌe ꞌúú caati neⁿꞌe ca sa cosas chi vɛ́ɛ́ iⁿꞌyeeⁿdí ꞌcūū ní cheⁿꞌē sa yáāⁿ Tesalónica. Saⁿꞌā Cresente cheⁿꞌē sa yáⁿꞌāa Galacia ní saⁿꞌā Tito cheⁿꞌē sa yáⁿꞌāa Dalmacia. 11 Dámaāⁿ Lucas canee sa nduucú maaⁿ. Ní yaaꞌvi di Marcos chi caⁿꞌa sa ndúúcū dii. Ní candɛ̄ɛ̄ di sáⁿꞌā ndúúcū di caati Marcos cuuvi cunnee ca sá ꞌúú na ntiiⁿnyuⁿ chi diíⁿ. 12 ꞌÚú ꞌāā dichoꞌó saⁿꞌā Tíquico na yáāⁿ Efeso. 13 Ní taachi cuchii di, nandɛ́ɛ di cotón yeⁿꞌé chi sꞌneéⁿ na vaacu saⁿꞌā Carpo na yáāⁿ Troas. Nandɛ́ɛ di ntúūⁿ libros yeⁿꞌé ndúúcū caaca chi neⁿꞌe niiⁿnyúⁿ.
14 Saⁿꞌā Alejandro chí ꞌviichi cūū ní nééné nꞌdeee cosas chi nguɛ́ɛ́ nꞌdaacā diiⁿ sa nduucú. Ndyuūs caⁿꞌá yā nadííꞌvɛ yā saⁿꞌā caavā tanducuéⁿꞌē chi nguɛɛ nꞌdaacā diiⁿ sa nduucú. 15 Cundɛ́ɛ di cuidado yeⁿꞌe saⁿꞌā miiⁿ caati neené taaⁿ ngaⁿꞌa sa yeⁿꞌe chi ngiꞌcueeⁿ yú ti contra yeⁿꞌe chi ngiꞌcueeⁿ yú.
16 Vmnááⁿ vmnaaⁿ taachi ꞌúú cheⁿꞌé nanaaⁿ juez mar ꞌáámá ꞌiiⁿꞌyāⁿ nguɛ́ɛ́ cheⁿꞌe yā nduucú naati nducyaaca ꞌiiⁿꞌyāⁿ divíi yā yeⁿꞌe ꞌúú. ꞌÚú ngiicá nanááⁿ Ndyuūs chi nadachꞌɛɛcú yā nuuⁿndi yeⁿꞌe ꞌiisꞌtiī. 17 Naati Señor nginneé yā ꞌúú ní teé yā fuerzas ꞌúú cáávā chi ꞌúú ngii ngaⁿꞌá nduudu cuaacu yeⁿꞌé yā nanááⁿ ꞌiiⁿꞌyāⁿ chi nguɛ́ɛ́ yeⁿꞌē ndaata ꞌiiⁿꞌyāⁿ Israel, nduudu chi diiⁿ chi nnguaⁿꞌāī ꞌiiⁿꞌyāⁿ. Ní ꞌíícú nducuéⁿꞌē ꞌiiⁿꞌyāⁿ sꞌeeⁿ cuuvi ꞌcaandiveéⁿ yā nduudu cuaacu yeⁿꞌé Ndyuūs. Ní ꞌtíícā Señor yeⁿꞌe yú nadanguáⁿꞌai yā ꞌúú yeⁿꞌe ꞌiiⁿꞌyāⁿ sꞌeeⁿ. Ní chuū ní tanꞌdúúcā chi ninguáⁿꞌai yā ꞌúú yeⁿꞌe cheendi ꞌyáíⁿyāaⁿ cuáꞌāa. ꞌTíícā diíⁿ yā nduucú. 18 Níícú Señor Jesucristo ní nadanguaⁿꞌai yā ꞌúú yeⁿꞌe tanducuéⁿꞌē cosas chi nguɛɛ nꞌdaacā chi ꞌiiⁿꞌyāⁿ neⁿꞌé yā diiⁿ yā nduucú. Ní Señor Jesucristo candɛɛ yā cuidado yeⁿꞌe vida yeⁿꞌé chi cuuvi naⁿꞌá na vaꞌai chɛɛti nguuvi naachi ngaⁿꞌa ntiiⁿnyúⁿ yā. Señor Jesucristo miiⁿ ní dichꞌɛɛtɛ yú ꞌiiⁿꞌyāⁿ cueⁿꞌe daāⁿmaⁿ. ꞌTíícā.
ꞌCuiīnū carta ndúúcū saludos ndúúcū vaadi nꞌdai yeⁿꞌe Ndyuūs
19 Lado yeⁿꞌé: Nꞌdáí yā ngaⁿꞌá, caaⁿꞌmaⁿ di taⁿꞌā Prisca ndúúcū isaⁿꞌā tá chi Aquila ndúúcū ꞌiiⁿꞌyāⁿ yeⁿꞌe familia yeⁿꞌe saⁿꞌā Onesíforo. 20 Saⁿꞌā Erasto canee sá na yáāⁿ Corinto. Ní saⁿꞌā Trófimo chi ngiitā sa, ꞌúú sꞌneéⁿ saⁿꞌā na yáāⁿ Mileto. 21 Maaⁿ ní diiⁿ núúⁿ yiiⁿnu di cuchiī dí nꞌdiichi di ꞌúú taachi ꞌāā ꞌcuɛ́ɛ́ ndaa tiempo chi ꞌiichɛ. Saⁿꞌā Eubulo ndúúcū saⁿꞌā Pudente ndúúcū saⁿꞌā Lino nꞌdúúcū nꞌdaataá Claudia ndúúcū nducyaaca viꞌi yú: Nꞌdaí ndísꞌtiī ngaⁿꞌá yā.
22 Neⁿꞌé chi Señor Jesucristo yeⁿꞌe yú caneé yā ndúúcū dii hermano yeⁿꞌé níícú Ndyuūs tée yā dii yeⁿꞌē nducuéⁿꞌē chi nꞌdai yeⁿꞌé yā. ꞌTíícā cuuvi.